Наварен (блюдо)

Наварен (от фр. navarin) — французское рагу из баранины или ягнятины[1]. Вариант блюда, с добавлением весенних овощей (в первую очередь, гороха и фасоли) называется navarin printanier («весенний наварен»). Блюдо было знакомо французской кулинарии задолго до того, как в середине XIX века получило название «наварен»; существует несколько теорий происхождения нынешнего названия.

Наварен
фр. Navarin
Классический наварен
Классический наварен
Входит в национальные кухни
французская кухня
Страна происхождения
Компоненты
Основные баранина или ягнятина, репа или турнепс, картофель, лук
Возможные Горох, фасоль (для варианта Navarin printanier — весенний наварен)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История и этимология править

 
Весенний наварен

Блюдо традиционно было известно как Hericoq de mouton («баранье рагу»). В дальнейшем старофранцузское слово hericoq, означавшее «рагу»[2], вышло из употребления, и название блюда превратилось в Haricot de mouton («баранина с фасолью»)[3]. Однако, поскольку данное блюдо далеко не всегда включало в себя фасоль, название Haricot de mouton стало рассматриваться, как «вводящее в заблуждение»[4].

В результате, приблизительно в середине XIX века, название блюда сменилось на «Наварен». Французская гастрономическая энциклопедия Ларусса утверждает, что блюдо, возможно, было переименовано в честь победы союзного англо-франко-русского флота над турецко-египетским флотом в Наваринском сражении в 1827 году[5][6]. Такой вариант в целом укладывался в характерную для Европы того времени парадигму наименования блюд в честь важных исторических событий (например, торт Малахов), однако существуют и другие версии. Согласно Словарю Французской академии, название блюда происходит просто от слова navet («турнепс»), так как именно турнепс (а не фасоль) являлся одним из основных ингредиентов[7].

Согласно третьей, наиболее правдоподобной, версии, имело место юмористическое сближение слов navet (турнепс) и Наварин связанное со стремлением облагородить название блюда. Такой версии, в частности, придерживается Оксфордский словарь английского языка[8]. Наконец, в том же словаре высказывается мысль, что название, возможно, могло быть отсылкой к Наварре. Однако, этот вариант менее вероятен, поскольку к XIX веку Наварен считался общефранцузским блюдом, да и о более раннем происхождении рагу из баранины с репой именно из Наварры никакой информации нет.

Ингредиенты править

Рецепты многих традиционных французских блюд различаются, иногда сильно, от региона к региону[9][10][11], но основные элементы наварена остаются неизменными. Огюст Эскофье[12], Сент-Анж[13], Эжени Бразье[14], Марсель Булестен[15], Элизабет Дэвид[16], Крейг Клэйборн[17], Джейн Григсон[18], и соавторы работы «Уроки французской кулинарии» Симона Бек, Луизетт Бертолль и Джулия Чайлд[19] указывают одни и те же основные ингредиенты: баранину или ягнятину, турнепс (репу), лук и картофель.

Примечания править

  1. Карманный французский разговорник. – М.: АСТ, 2013. – С.257. Дата обращения: 12 февраля 2023. Архивировано 12 февраля 2023 года.
  2. "haricot". Oxford English Dictionary. Дата обращения: 12 февраля 2023. Архивировано из оригинала 12 февраля 2023 года.
  3. Massialot, p. 208
  4. Dallas, p. 309
  5. Montagné, 2001, p. 787
  6. Grigson, p. 530
  7. "navarin" Архивная копия от 23 января 2023 на Wayback Machine, Dictionnaire de l'Académie française. Retrieved 22 January 2023
  8. "navarin" Oxford English Dictionary. Дата обращения: 12 февраля 2023. Архивировано из оригинала 12 февраля 2023 года.
  9. David, 2008, pp. 289–290
  10. Montagné, 1977, p. 797
  11. David, 1999, p. 142
  12. Escoffier, pp. 439–440
  13. Saint-Ange, pp. 414–315
  14. Brazier, p. 181
  15. Boulestin, p. 100
  16. David, 1999, p. 303
  17. Claiborn, p. 478
  18. Grigson, p. 530–531
  19. Beck, Bertholle and Child, p. 365–368

Источники править

Ссылки править