Обсуждение:Ватиканский кодекс 1209

Последнее сообщение: 13 лет назад от Leszek Jańczuk

"Красота оригинального письма несколько испорчена позднейшим корректором, который заново обводил каждую букву, не трогая лишь те слова и буквы, которые он считал неправильными.": может, "правильными" нужно здесь? --Dennis714 15:55, 13 августа 2010 (UTC)Ответить

"Unfortunately, the beauty of the original writing was spoiled by a later corrector, who traced over every letter afresh, omitting only those letters and words that he believed to be incorrect." (Metzger, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration (2005), p. 68). See Codex Vaticanus Graece 1209, B/03. Dittographies and other corrections, Other corrections Leszek Jańczuk 16:44, 13 августа 2010 (UTC)Ответить

Так как на счет идеи переименования статьи? По немецкому образцу. Но не потому, что они немцы, а потому, что они правы. Аргументы я излагал в дискуссии по поводу предоставления статье статуса Хорошей.--Владимир А. Дмитриев 16:05, 25 января 2011 (UTC) PS. Посмотрел дискуссию по поводу названия статьи в англ. Вики. Веских оснований для переименования обратно в Codex Vaticanus не увидел, честно говоря. Но как сделали - так сделали. У них своя свадьба, у нас - своя...--Владимир А. Дмитриев 16:10, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Я не против. Leszek Jańczuk 17:56, 25 января 2011 (UTC)Ответить