Обсуждение:Военная академия Императорского флота Японии

Последнее сообщение: 6 лет назад от 59.87.28.228

Перевод названия данного учебного заведения на русский язык, на мой взгляд, неточен, т.к. представляет кальку с английского перевода-аналога.

Дословно на языке оригинала данное военное учебное заведение Императорской Японии, выпускавшее младших офицеров ВМС именовалось Школой личного состава ВМС (яп. 海軍兵学校 Кайгун хэйгакко:).

Более адекватным русскоязычным переводом было бы "Военное училище ВМС" или "Военное училище офицерского состава ВМС". Углубленную подготовку строевой офицерский состав ВМС после училища проходил в Военной академии ВМС.

59.87.28.228 11:37, 19 июня 2017 (UTC)Ответить