Обсуждение:Железняков (бронепоезд)

Последнее сообщение: 6 лет назад от Семен Владимиров в теме «Правки участника 88.200.137.247»

Миномёты

править

Явно взято отсюда, может быть в тексте банальная описка. АИ по калибру так или иначе нужен. ~~ЛейтенантЪ 06:41, 19 сентября 2010 (UTC)Ответить

Паровоз-памятник Эл 2500

править

Что обозначает надстрочный индекс «л»? Откуда он взялся?… На фото 1942 года: индекс «л» отсутствует — Э 2500; сокращённое обозначение дороги, слева от герба СССР — на фото неразборчиво. Судя по инвентарному номеру 2500, паровоз серии Э «тип 1917 года», постройки ХПЗ в 1917 году, по заказу Юго-Восточной ж.д. (Юго. В ж.д.).--Абрамов В. Г. 20:16, 12 августа 2014 (UTC)Ответить

О Железнякове

править
  • Что х — знак умножения, знаю, школу закончил, я о том, что он там лишний, 3 76,2-мм короче и понятнее всем, чем 3 × 1 — 76,2-мм, можно подумать «и зачем пушки умножают» и т. д. Обозначать х количество даже одноствольных систем в отдельно взятых текстах, где нет не одной многоствольной системы, практика, в основном, Википедии, по-моему неоправданная, понимаю, что шаблон в мышлении привязчив, но думать-то надо. В работах уважаемых авторов такого в отношении одноствольных орудий и пулеметов, как правило, не встречается.

И кто построил, снабжал вооружением Железнякова, и что входил первично в БО ЧФ, затем в ОПА СОР, хорошо знаю, даже когда готовил правки по нему, много прочитал.

Не все или не сразу читают ссылки, а «поэмы» иногда короче, чем «наукообразные» тирады.

Дело как раз в том, в какой роли эффективнее других, а в какой менее эффективны, ДШК тоже не зенитные по названию, но здесь применялись, в основном, в этой роли, потому помещены в зенитное вооружение. 89.237.37.146 17:10, 5 февраля 2018 (UTC)Ответить

P.S. Кстати ведь 76-мм 34-К тоже ведь официально зенитные, название универсальные введено в современной литературе, по-моему А. Широкорадом, так что получается все пушки Железнякова зенитные. Что, теперь в артиллерии оставим только 82-мм минометы, обозначение которых «минометы» вы из карточки тоже убрали, получится артвооружение 2 каких-то непонятные 82-мм, а остальное зенитное, ха ха.-- 89.237.37.146 04:07, 6 февраля 2018 (UTC)Ответить

Правки участника 88.200.137.247

править

20.04 в 20.00 и 20.55 участник 88.200.137.247 внес несколько, в общем, корректных правок, но «... правила русского языка: «Максим» и «Наган» — в кавычках, пулемёт Максима и револьвер Нагана — без кавычек», но пулемет Максим в РуВики почти везде без кавычек, в том числе и в названии статьи про него, а если уж ставить кавычки, то во всех упоминаниях пулемета Максим в статье, а то в двух поставил, а в остальных оставил без кавычек. Непонятно чего хотел.-Семен Владимиров (обс.) 10:00, 26 апреля 2018 (UTC)Ответить

  • Ма́ксим — это фамилия конструктора (естественно без кавычек), пулемёт Ма́ксима — это правильное название созданной им оружейной системы, названной по фамилии её создателя (естественно также без кавычек, фамилия конструктора в притяжательной форме родительного падежа), а вот «Максим» — это жаргонное прозвище данной оружейной системы (в кавычках). Улавливаете разницу? Поэтому когда вы пишете «по 4 Максима в амбразурах на остальных 3-х бронеплощадках» (без кавычек) — это читается как то, что 4 Максима (человека) залезли на 3 бронеплощадки, и смотрят из амбразур, что вызывает неоднозначность. В связи с этим, согласно правилам русского языка, следует писа́ть либо «по 4 пулемёта Ма́ксима» (правильное название оружейной системы с фамилией её конструктора в родительном падеже), либо «по 4 пулемёта "Максим"» (несмотря на присутствующее здесь слово «пулемёт», использовано жаргонное прозвище оружейной системы в именительном падеже), либо «по 4 "Максима"» (использовано жаргонное прозвище оружейной системы в родительном падеже). --109.169.173.188 15:40, 26 апреля 2018 (UTC)Ответить