Обсуждение:Концлагерь терпимости

Последнее сообщение: 10 лет назад от DmitryBO в теме «Про хомячка»

Флейтисту

править

Я сам не смотрел этот шедевр - и вряд ли это сделаю - но либо представляйте обоснование характеристик "дикий", "омерзительный", etc., либо убираем их. wulfson 12:23, 20 декабря 2008 (UTC)Ответить

P.S. Прокатчикам-переводчикам - привет. wulfson 12:23, 20 декабря 2008 (UTC)Ответить
Можно и помягче написать, я ничуть не против. Но, собственно, на их умышленной «дикости» построен весь сюжет, так что это очевидность того же порядка, что и прочие перипетии сюжета. Флейтист 15:11, 20 декабря 2008 (UTC)Ответить
Неужто "на переменах они целовались"? :) wulfson 18:53, 20 декабря 2008 (UTC)Ответить
Ох, если бы... целовались, да ещё и не только. Если распишу в сюжете как-нибудь поподробнее сюжетную линию с хомячком - вы ужаснётесь :) Флейтист 21:44, 20 декабря 2008 (UTC)Ответить
Тогда это вопрос к создателям шедевра :) wulfson 08:36, 21 декабря 2008 (UTC)Ответить

О «Примечании»

править

>В сцене, когда дети в лагере рисуют пальцами, под потолком видны три вентилятора, лопасти которых сделаны в виде свастики.

Во первых свастика имеет четыре конца, во вторых более острые углы изгиба. Короче вентиляторы в этой серии это не разу не свастики. Вообще если захотеть свастику можно где угодно увидеть. MrClon 17:56, 29 января 2010 (UTC)Ответить

Про хомячка

править

Почему в "Сюжете" вообще не упоминается хомячок и его путешествие по внутренностям мистера Раба? 91.185.240.215 09:32, 18 июля 2010 (UTC)Ответить

Как видно выше - Флейтист не хотел шокировать Вульфсона. Вообще эту информацию неплохо бы добавить. Если можете кратко и понятно изложить происходящее, то смело правьте статью. --Yakiv Glück 20:20, 14 марта 2011 (UTC)Ответить
Это, кстати, не хомяк вовсе, а песчанка. У неё есть хвост, герои сериала употребляют слово "gerbil". так что я исправляю. --DmitryBO 03:44, 22 июня 2013 (UTC)Ответить