Изначальное значение кулича править

Изначальное значение кулича разве не должно быть объяснено в статье?

Необходимо указать, что "паска" ритуально замещает искупительную жертву и является эквивалентом еврейской "мацы" Ветхого Завета. Также добавить, что замена в ритуале пресного теста на дрожжевое неисследована.

Также неисследована причина подмены в Центральной России (Московской Руси) пасхального хлеба изделием из творога ("сырная пасха").

Как знак великого достижения цивилизации изобретение дрожжевого хлеба сохранено английским титулом "леди" - хозяйка дома, владеющая секретом выпечки дрожжевого хлеба. А. Пономарев 91.192.20.51 04:57, 17 января 2011 (UTC)Ответить

Иллюстрация править

Заголовок темы этого обсуждения был добавлен участником Aleksandrit.

неужели ни у кого нет фотографий кулича? а то рождественский паннетоне не совсем в тему — Это неподписанное сообщение было добавлено Tatata (обс · вклад

Уже есть :) ~ Aleksandrit 07:09, 26 апреля 2008 (UTC)Ответить

Изображение неверно. Такую форму придают расторопные светские ("советские") пекарни, уловившие еще в эпоху "застоя" спрос потребителя. Т.е. запрещенная "советской" властью пасха выпекалась под видом большого "кекса".

Каноническая форма пасхи в Южной России - высокий цилиндр. А. Пономарев 91.192.20.51 05:19, 17 января 2011 (UTC)Ответить

Такая форма правильная? http://img.artlebedev.ru/kovodstvo/idioteka/i/137D6A52-745E-44B2-B2D8-061FA2C2B58A.jpg 195.24.252.200 11:15, 27 мая 2011 (UTC)Ответить

Почему не объединить эту статью со статьёй паска? править

Почему не объединить эту статью со статьёй паска? Разве это разные блюда? (Если да, то стоит сказать об этом и указать отличия. Но, вообще, по-моему, это одно и тоже блюдо, просто с некоторыми территориальными традициями приготовления.) Sasha1024 08:11, 7 мая 2011 (UTC)Ответить

Лишние детали? править

Цитата из нынешнего варианта статьи:

…хотя слово кули́чка употребляется и в значении «ватрушка» — владим., костр., яросл., «крендель из пресного теста» — яросл., «свадебный пирог», «стол после венца» — рост.-яросл.

Зачем это нужно? Разве эта статья написала про ватрушку, крендель или про свадебный пирог? С уважением, NN21 22:04, 23 мая 2016 (UTC)Ответить

«Традиционная украинская паска отличается от кулича…» править

Утверждение, согласно которому

Традиционная украинская паска отличается от кулича наличием украшений из теста и отсутствием глазури…

следовало бы обосновать существенно более авторитетным источником, нежели «Сайт мам Ставрополья». С уважением, NN21 (обс) 18:04, 29 августа 2016 (UTC)Ответить

  • Кроме того, используемые источники вообще не содержат слова «традиционная» — в них говорится, что отличие есть, без каких-либо оговорок. Поэтому для обсуждаемой формулировки определённо нужны другие источники. С уважением, NN21 (обс) 18:20, 29 августа 2016 (UTC)Ответить
    • Об украинских пасках - статья Паска. Там и источники и рецепты, и иллюстрации. Куличи, паски и почие козунаки традиционны по определению. В данном случае подчёркивается, что речь не о слове "паска" - аналоге не употребляемому на Украине "кулич", - а о местных традициях обрядовой кухни. Не стоит возвращать неконструктивные правки и нарушать правила трёх отмен. С уважением. --Klangtao (обс) 12:35, 30 августа 2016 (UTC)Ответить