Обсуждение:Ливерпульский аэропорт имени Джона Леннона

Последнее сообщение: 16 лет назад от Bertow в теме «Название»

Название править

Вообще-то разве не должен он называться «Ливерпульский аэропорт имени Джона Леннона»? См. аналогично статьи Международный аэропорт имени Джона Кеннеди, Международный аэропорт имени Шарля де Голля. --Bertow 15:32, 24 марта 2008 (UTC)Ответить

Он вряд ли что-то "должен", так как официального перевода на русский нет. Логичнее, возможно, вставить "имени", и здесь это выглядело бы нормально, но, скажем, Донкастерский аэропорт имени Робина Гуда звучит уже бредово. В прессе действительно как правило он им. Джона Леннона, реже просто аэропорт Джона Леннона. На сегодня полноценного соглашения по стандартизации перевода названий аэропортов нет (что плохо), я в статьях стараюсь сохранить максимальное приближение к английскому названию. В данном случае других "против" переименования в общем-то не вижу. Aps 16:54, 24 марта 2008 (UTC)Ответить
Хорошо, статью переименуем. По поводу Робина Гуда - претензии к англичанам - на англ. тоже звучит не очень. --Bertow 15:45, 25 марта 2008 (UTC)Ответить