Обсуждение:Маракас (музыкальный инструмент)

Последнее сообщение: 13 лет назад от 89.208.114.177 в теме «Переименование»

Переименование править

Господа, статья отличная, но википедия не предназначена для внедрения "правильных" названий, маракас - распространённое всем известное название, мараку же не сыскать днём с огнем. Предлагаю переименовать. --Укко 21:04, 2 марта 2009 (UTC)Ответить

Здравствуйте. Честно говоря, доказательство «все говорят так» мне не кажется серьёзным. Например, сейчас массово вместо глагола «надевать» употребляется глагол «одевать», однако массовость употребления не делает эту замену правильной: логика языка, смысл нарушается. Кстати, по статистике Яндекса название в форме «марака» носит далеко не единичный характер: 25 тыс. страниц [1]. Форма «маракас» — 138 тыс. страниц [2].
Загляните в ваши ссылки повнимательней: слово марака имеет и другие значения, на первой странице поиска в значении "муз. инструмент" оно упомянуто всего два раза, один из которых - википедия. Таким образом, следует признать что употребление данной формы исчезающе мало. --Укко 08:44, 3 марта 2009 (UTC)Ответить
Вторая проблема — если переименовывать статью, то как именно? Маракасы? Маракас? — Я специально «пробил» слово по Яндексу — пишут кто во что горазд: маракас (ед. число, склоняемое существительное), маракас (мн. число, несклоняемое), марака (ед. число, склоняемое) и т. д.
Моё мнение - статья должна называться "маракасы", как наиболее употребимое наименование в околоэнциклопедической литературе [3]. --Укко 08:44, 3 марта 2009 (UTC)Ответить
Третья проблема: в латиноамериканской перкуссии очень много инструментов, название которых чаще используется во множественном числе. Мы можем создать прецедент для введения в русский язык таких «уродцев», как «конгас» вместо «конга/конги», «тимбалес» вместо «тимбал/тимбалы», «клавес» вместо «клаве» и т. д.
Википедия не создаёт прецедентов, она фиксирует существующую практику. С маракасами в живом языке вышло так, как выйдет с другими - неизвестно. --Укко 08:44, 3 марта 2009 (UTC)Ответить
Вместе с тем, если мы оставим название статьи в форме «Марака», то избежим всех этих проблем. А перенаправление в Википедии со слов «маракас/маракасы» есть, так что кто будет искать слово в такой форме — найдёт. — Radziun 06:19, 3 марта 2009 (UTC)Ответить
  • В таких случаях, когда в русском языке еще не устоялось употребление слова или устоялось неправильное, статьи, как правило, называют так, как чаще всего употребляется в яндексе и google, а в самой статье пишут, как на самом деле правильно и почему. Потому что Википедия — отражение современных знаний, а не образец. Дискуссии на эту тему возникают постоянно. Наверняка на этот счет уже есть правило или проект правила. Посмотрите ЧНЯВ, другие правила.--С уважением, Outside Flo (fem)обс 15:19, 4 марта 2009 (UTC)Ответить
ОК, правила — так правила. Только мне кажется, правильнее тогда назвать статью «Маракас» — ед. число, склоняемое. Ведь это не слово типа «ножницы», которое может быть только во множественном числе. — Radziun 06:56, 5 марта 2009 (UTC)Ответить
Это конечно не ножницы, но используются ли маракасы в единственном числе как муз.инструмент? Мне кажется это случай, когда употребимо в основном множественное число, которое и надо внести в название, как перчатки или рукавицы. В иноязычным википедиях, в основном, тоже множественное. --Укко 07:46, 5 марта 2009 (UTC)Ответить
Обычно — используются две мараки, но не редкость, когда и одну используют. И в словаре слово приведено в единственном числе [4]. Так что я (раз уж марака не подходит) за маракас. — Radziun 09:25, 5 марта 2009 (UTC)Ответить
Ок, да будет так. Переименовываю в Маракас (музыкальный инструмент) (ибо есть ещё город в Бразилии). --Укко 09:51, 5 марта 2009 (UTC)Ответить
Не спец по русскому разделу, но в английском в расчёт идут «reliable English-language sources», то есть авторитетные англоязычные источники (а не результаты поисковиков). В отношении музыкальных инструментов это, видимо, должны быть публикации о музыке. 89.208.114.177 07:02, 24 сентября 2010 (UTC)Ответить