Обсуждение:Огонь (Секретные материалы)

Последнее сообщение: 9 лет назад от 46.201.62.54 в теме «Феба vs Фиби»

Феба vs Фиби править

И всё-таки, почему эту страшненькую бабу в статье называют Фебой? Phoebe — это же Фиби, оно так и читается, и если послушать оригинальную дорожку, то слышно, как произносят это имя. Если оно традиционно транслитеруется как Феба (что, в принципе возможно, поскольку слово похоже на латинского происхождения), то подтвердите ссылкой, но я варианта "Феба" ни разу ещё не слышал, в отличие от "Фиби". Да и в многочисленных перевода "Секретных материалов" тоже только вариант "Фиби" встречал. --Mimocrocodylus mimocrocodylus (46.201.62.54 05:33, 9 сентября 2014 (UTC))Ответить