Обсуждение:Осенний марафон
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Раскардаш править
Раскардаш и трезвиватель — слова, которых в русском языке нет, однако их смысл понятен каждому.
"Раскардаш" есть в словарях. "трезвиватель" никак не тянет на крылатое выражение.
Снегирь 11:35, 15 октября 2010 (UTC)
Рекомендую добавить в ссылки: http://22sobaki.livejournal.com/85783.html 89.112.87.185 21:20, 23 декабря 2010 (UTC)Сергей
интересное о... править
"Хорошо сидим" - фраза из уст Леонова стала "крылатой", считаю. Можно отметить в статье. --176.212.8.180 17:41, 21 ноября 2011 (UTC)
Английский и французский дубляжи править
Почему не упомянуто, что фильм был дублирован на английском и французском языках? Как минимум. Это, по-моему, беспрецедентный факт для советского кинематографа. 31.28.246.172 22:01, 31 мая 2012 (UTC)
Вовсе не беспрецедентный. 62.69.9.205 06:48, 23 декабря 2013 (UTC)
Обычное, в принципе, дело. Георгий Гончаров 20:10, 3 августа 2014 (UTC)
Фамилия Данелия склоняется править
Не надо изменять «Данелии» на «Данелия» — эта фамилия склоняется — http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%8F — Jet Jerry (обс.) 13:35, 17 октября 2019 (UTC)
- В титрах фильмов не склоняли. «Постановка Георгия Данелия». — Акутагава (обс.) 03:03, 14 декабря 2020 (UTC)
Изображение в карточке править
А это нормально то, что у нас в карточке изображение испанского плаката, а в английском разделе в карточке используется плакат для русскоязычной публики? Может перезагрузим в эту статью русскоязычное изображение из английской версии? — Jet Jerry (обс.) 02:48, 7 июля 2020 (UTC)
- Почему бы и нет?.. — Klemm1 (обс.) 09:13, 7 июля 2020 (UTC)
- Сделано — Jet Jerry (обс.) 13:48, 7 июля 2020 (UTC)
- Что-то незаметно. — Klemm1 (обс.) 19:36, 7 июля 2020 (UTC)
- Да, действительно незаметно. Тем не менее, новое изображение загружено: если посмотрите внизу страницы Файл:1980_osenniy_marafon.jpg, то увидите, что обновлённая версия файла уже присутствует в таблице. Я пробовал чистить кэш и этой статьи, и страницы файла, добавляя к URL-адресу
?action=purge
, но что-то не помогает. Не знаю, в чём причина. Наверное, надо просто подождать, и со временем всё само обновится. — Jet Jerry (обс.) 19:57, 7 июля 2020 (UTC)
- Да, действительно незаметно. Тем не менее, новое изображение загружено: если посмотрите внизу страницы Файл:1980_osenniy_marafon.jpg, то увидите, что обновлённая версия файла уже присутствует в таблице. Я пробовал чистить кэш и этой статьи, и страницы файла, добавляя к URL-адресу
- Что-то незаметно. — Klemm1 (обс.) 19:36, 7 июля 2020 (UTC)
- Сделано — Jet Jerry (обс.) 13:48, 7 июля 2020 (UTC)
Тостуемый пьёт до дна править
Книга отличная, и Данелия классный рассказчик, но там же реально половина добрая просто байки. В качестве АИ очень аккуратно надо использовать, все сомнительные места второе подтверждение хорошо бы, не афилированное с Данелия. Например, Данелия боялся, что начальство забракует финал фильма: ему казалось, что чиновники Госкино обвинят его в том, будто герои бегут в Швецию. Ну как они могли бежать в Швецию? ну в Данию или Финляндию, но при чем там вообще могла быть Швеция? а почему не Австралия? — Акутагава (обс.) 03:04, 14 декабря 2020 (UTC)
- Ой, ну я Вас умоляю, какая разница, Швеция или Австралия? Главное, что смешно. :) — Klemm1 (обс.) 08:44, 14 декабря 2020 (UTC)
- ну там очень интересная и смешная книга, но к реальности для вики там мало отношения. — Акутагава (обс.) 17:05, 14 декабря 2020 (UTC)