Обсуждение:Охотники за привидениями: Наследники

Последнее сообщение: 2 года назад от 109.106.140.252 в теме «Предстоящий или будущий?»

Предстоящий или будущий?

править

Предлагаю НТЗ "планируемый к прокату". 109.106.140.252 20:18, 17 августа 2021 (UTC)Ответить

Перевод текстов зарубежных критиков

править

Каждый раз, когда в статьях используются переводы зарубежных критиков о фильмах, эти тексты, судя по всему, переводятся машинным переводом с последующим приданием литературного вида всему предложению на уровне согласования падежей и т.п., но не обращается внимание на то, как переведен смысл каждого из слов. В результате тексты представляют собой нечто невразумительное. Огромная просьба - отслеживать данный момент. С уважением, 05:10, 24 января 2022 (UTC)Я