Обсуждение:Пенемюнде (полигон)

Последнее сообщение: 14 лет назад от Сергей Олегович в теме «Бомбардировки»

Интервики править

Интервики на сам посёлок Пенемюнде ложные. Вот едиственные статьи об этих объектах в немецкой вики de:Peenemünde-West и de:Heeresversuchsanstalt Peenemünde.--Dennis Myts 08:55, 20 апреля 2007 (UTC)Ответить

Проставьте, пожалуйста, верные Интервики. Ссылаться на посёлок и правда неверно, а вот где статья собственно про полигон - не знаю. Ихь шпрехе дойчь нихт :( --Усама ибн Саддам бен Ёрик 14:03, 21 апреля 2007 (UTC)Ответить
Да собственно эти две статьи и есть то что мы называем полигоном. Там похоже было два объекта Erprobungsstelle der Luftwaffe "Peenemünde-West" - Полигон ВВС "Пенемюнде-Вест" и Heeresversuchsanstalt Peenemünde - Лаборатория сухопутных войск Пенемюнде (за точность перевода не ручаюсь, но приблизительно так). Можно воткнуть их обе или можно сделать две статьи (наподобе немецкой версии).--Dennis Myts 17:07, 21 апреля 2007 (UTC)Ответить
А как воткнуть две интервики в одну статью? Делать две статьи - даже и не знаю. Во-первых, материала пока явно маловато, во-вторых, если в статьях не развести достаточно эти два объекта, их совершенно правомерно предложат к объединению. Интервики не лучший критерий для разделения статей, тем более что сами полигон и лаборатория были частью одного центра, если я всё верно представляю. Логичнее поставить интер на полигон (Erprobungsstelle der Luftwaffe "Peenemünde-West"), так как здесь речь именно о полигоне, а дальше иметь в виду. Если объём неперекрещивающегося материала позволит, можно разделить статьи на "Полигон Пенемюнде" и "Лабораторию Пенемюнде" (названия примерные) и сделать единую статью со ссылками "Испытательный центр Пенемюнде". --Усама ибн Саддам бен Ёрик 14:26, 22 апреля 2007 (UTC)Ответить
Две интервики я пока поставил, а в остальном я только за. Дерзайте.--Dennis Myts 16:47, 22 апреля 2007 (UTC)Ответить
Согласен с Усама ибн Саддам бен Ёрик, нечего делить. мало материала --Knyf 00:58, 23 апреля 2007 (UTC)Ответить


Рабы или рабочая сила? править

Я понимаю, что положение заключенных концлагерей, занятых на различных производствах, сопоставимо с положением рабов. По крайней мере, в разговоре назвать рабами их можно запросто. Но мне кажется, что в данной статье слово "рабы" несет эмоциональную окраску и, тем самым, нарушает принцип нейтральной точки зрения. Кстати, я не припоминаю, чтобы в советское время таких рабочих называли рабами. --Doomych 05:38, 17 мая 2007 (UTC)Ответить

Их положение было гораздо хуже рабов, о их жизни не заботились. В СС была опрделена даже норма времени, число месяцев за которое погибает угнанный рабочий, для подсчета экономического эффекта от продажи на частные фабрики. А заключенным концлагерей было гораздо хуже. Термин «рабочая сила», ничего не говорит о высокой человеческой смертности и отношению к «лишним людям» и «низшим расам». Называть это рабочей силой - это есть умышленное умалчивание вопиющих фактов и искажение информации. Сборка каждой ракеты V-2 стоила 6 человеческих жизней...--Knyf 08:40, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
Откуда такие точные свединия про 6?--Dennis Myts 09:22, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
Здесь: [1], так или иначе смертность с использованием людей из концлагеря/угнанных рабочих была прямо скажем повыше, чем у немецких рабочих, надеюсь, что это ясно.--Knyf 09:28, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
А где там указание на источники?--Dennis Myts 09:32, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
To Knyf, 08:40, 17 мая 2007: Хорошо. Но, хоть «рабочая сила» и не говорит обо всех ужасах, рядом упоминается концлагерь «Дора» и высокая смертность. Можно дополнительно акцентировать внимание на тяжелых условиях. Читателю вывод сделать не сложно.
Я поставлю вопрос по-другому. Упоминается ли слово «раб» в каких-нибудь серьезных источниках/документах. Как, например, называлать рабочая сила в материалах Нюрнбергского трибунала?
Doomych 10:18, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
Это не эмоциональное преувеличение, это отражает суть.
  1. Я думаю, что я уже показал, что слова рабский труд, недостаточны для передачи смысла--Knyf 10:41, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
  2. Книга имперского министра вооружений Шпеера (надеюсь, что вы о нем знаете), так и называется "Империя рабов", где он обосновывает такое название в течение всей книги, это более чем серьезный человек. Ему было виднее чем нам с вами
Так что вот так. С уважением, --Knyf 10:41, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
Ну что ж, пусть будет так. --Взаимно, Doomych 11:32, 17 мая 2007 (UTC)Ответить
Рекомендую прочитать книгу Девятаева Михаила Петровича. "http://militera.lib.ru/memo/russian/devyataev_mp/index.html" Полет к солнцу. Лучше чем узник этого лагеря вам никто не расскажет. Имхо называть заключенных рабами нельзя, к ним относились значительно хуже. Нет такого слова которым можно это описать.195.110.6.202 07:45, 6 августа 2008 (UTC)Ответить

Бомбардировки править

Как известно П. подвергался бомбардировкам неоднократно (Bombing of Peenemünde in World War II). Первый налет (Operation Hydra) - 17 August/18 August 1943. Удар наносили 5-я, 6-я и 8-я бомбардировочные группы RAF, имевшие на тот момент на вооружении Avro Lancaster, если верить англо-вики. О какой именно бомбардировке идет речь в статье? KW 06:56, 22 февраля 2010 (UTC)Ответить