Обсуждение:Плоды шиповника
Эта статья была создана, полностью или частично, путём переформатирования (объединения, разделения, переноса фрагмента) версии №51984784 статьи Шиповник. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. |
Проект «Ботаника» (уровень II, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Ботаника», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с ботаникой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Латинское название править
Я не рекомендую указывать долготу гласных в латинских названиях, поскольку она в латинских текстах не указывается (как ударение не ставится в русских текстах). Согласен, что если мы в энциклопедии ставим ударение в русских названиях с целью показать произношение, то можно то же самое сделать и в латинском названии с помощью указания долготы гласных. Название Fructus Rosae с указанием долготы гласных должно выглядеть так: Frūctūs Rosae. Объясняю:
(1) Слово fructus в именительном падеже множественного числа имеет долгое u в окончании -us.
(2) Родительный падеж слова rosa — rosae (rosæ). Здесь окончание -ae является дифтонгом, который сам по себе является долгим звуком (в поздней латыни стал произноситься, как e), но состоит из двух кратких звуков. Если поставить знак долготы над a или e, то дифтонг разделится на два звука, и по общепринятым правилам латинского ударения, ударение сместится на a: вместо правильного произношения rósæ слово будет читаться rosáe.
Спасибо за внимание.