Обсуждение:Политика японского милитаризма (1920—1945)

Последнее сообщение: 3 года назад от 176.36.212.237 в теме «Правка 176.36.212.237 в 17:35, 21 июня 2020»

Идеология? править

Тема идеологии не упомянута. Bogomolov.PL 11:28, 30 мая 2010 (UTC)Ответить

  Исправлено Басов иван 06:42, 6 июня 2010 (UTC)Ответить

Фашизм править

  • В начале статьи фашистский характер Япононкой империи подаётся как одна из гипотез, а тексте статьи - уже как данность. М.б. заменить слово «фашистский» на «тоталитарный» (так как всё-таки это совсем не классический фашизм а-ля Муссолини)? Elmor 18:53, 10 июня 2010 (UTC)Ответить

  Исправлено где нужно--Басов иван 19:08, 10 июня 2010 (UTC)Ответить

Imperial Way Fraction править

В разделе Национальная политика Японии в ранний период Сёва#Фашистские организации#"Имперский путь" стоит ссылка на Imperial Way Fraction. Возможно это название нужно перевести, и пока нет статьи можно привести ссылку в таком виде шаблон не поддерживает такой синтаксис или с более подходящим названием. Хотелось бы услышать мнение автора и других участников. Yakuza 09:59, 11 июня 2010 (UTC)Ответить

Видите ли, я сам долго думал как сделать, НО увидел что в шаблоне {{Фашизм (темы)}} как раз стоит Imperial Way Fraction. По веским причинам могу изменить.--Басов иван 18:09, 13 июня 2010 (UTC)Ответить
Полностью согласен что названия в статье и шаблоне должны быть согласованы. Естественно т.к. по правилам "википедия не АИ", то нужны ещё доводы для выбора того или иного названия. Т.к. я не являюсь специалистом в данной тематике, то не могу высказать ни за ни против любого из вариантов названий =/. Yakuza 15:12, 17 июня 2010 (UTC)Ответить
Есть диссертация с «Фракцией имперского пути» [1]. Впрочем, и «Кодоха» её сплошь и рядом называют. — Ari 15:55, 22 июля 2010 (UTC)Ответить

Название статьи - уместно ли? править

«Национальная политика» по-русски - это скорее политика в сфере отношений и (не-)равенства прав между этническими группами, применения языка... В данной статье речь в основном идет не об этом (отношении к корейцам, айнам, китайцам и их языкам в ранний период Сёва).Fuseau 15:09, 22 июля 2010 (UTC)Ответить

Хеисьюк Янэгоа править

А кто это? O_o — Ari 11:00, 23 июля 2010 (UTC)Ответить

Всё, вопрос снят. Оказался Хэйсукэ Янагава. Товарищам авторам настоятельнейше рекомендую глядеть в таблицу транслита с японского. А то я уж подумал, что Хеисьюк Янэгоа — филиппинец. Ещё удивился так — откуда в гомогенной Японии во время подъёма правых сил вдруг филиппинец в правительстве? — Ari 11:26, 23 июля 2010 (UTC)Ответить

Сук Чинг править

Это не японские слова. В японском подобные слоги невозможны. — Ari 17:24, 7 июня 2011 (UTC)Ответить

Прошу помочь с транслитерацией. Сейчас не могу шерстить первоисточники --Бим Шахидович 19:42, 7 июня 2011 (UTC)Ответить
en:Sook Ching massacre. Это китайские слова, и записаны, видимо, Йельской системой романизации. Стандартный пиньинь будет sù qīng, его кириллический транслит - су цин. По-японски это называется Какёсюкусэй. — Ari 21:33, 7 июня 2011 (UTC)Ответить
Благодарю, сделал --Бим Шахидович 10:12, 9 июня 2011 (UTC)Ответить

Википедия:Рецензирование/Политика японского милитаризма (1920—1945)

Правка 176.36.212.237 в 17:35, 21 июня 2020 править

При сравнении этой правки с предыдущей правкой я обнуружил, что большинство указанных изменений я (176.36.212.237) в действительности не делал. В той правке лично я добавил следующее изменение:

Строка 377:

 	+ 	

Другие изменения в этой правке совершал не я. Означает ли, что участник подписанный под определённым IP-адресом на странице "Вклад участника" является одним пользователем Интернета, или же под "участником" с таким IP подразумеваются все, кто мог бы использовать этот IP? Или кто-то другой мог воспользоваться моим компьютером? Или это сбой в Википедии? 176.36.212.237 17:22, 20 августа 2020 (UTC)Ответить

Японские военные преступления в Нанкине править

"Жертв было очень много." Источник? Очень размыто. Что значит "много"? Нужна конкретика. "Очень" это оценочное суждение. "Но никто их тогда не считал." Источник? Стиль ненаучный. Само предложение ценности не несёт.