Обсуждение:Рихильда (графиня Эно)

Последнее сообщение: 13 лет назад от Segal V.

Пиренн называет ее Рихильдой, я пока поставил перенаправление. Aserebrenik 07:46, 29 августа 2010 (UTC)Ответить

Да вот я тоже думал как назвать статью. По правилам французского языка она читается как Ришильда. Пиренна я тоже смотрел перед тем как начать статью, там написано Рихильда. Лучше просто указать в скобках второй вариант, а перенаправлений сейчас еще поставлю. --Виктор Финогенов обс/вклад 08:04, 29 августа 2010 (UTC)Ответить
Там есть тонкость. Имя из латыни пришло, а там ch как х читается. Например, Рихвин/Ришвин (иногда еще Риквин), Рихер/Ришер/Рише. -- Vladimir Solovjev обс 08:35, 29 августа 2010 (UTC)Ответить
Я учту, что такой вариант предпочтительнее. Впрочем, я и так называл одну статью именно Рихвин. Тогда, если имя заимствовано и упоминается в русскоязычных АИ как Рихильда наверное стоит статью переименовать, а в скобках установить вариант Ришильда? --Виктор Финогенов обс/вклад 08:53, 29 августа 2010 (UTC)Ответить
Возражений не поступило. Переименовано Ликкой. --Виктор Финогенов обс/вклад 19:20, 29 августа 2010 (UTC)Ответить