Обсуждение:Ухань

Последнее сообщение: 4 года назад от А. Кайдалов в теме «Род»

Род править

Какого рода название Ухань? Как, например, правильно писать по-русски: «человек из Уханя» или «человек из Ухани»?

Город сейчас в новостях, и я немножко удивился, увидев, например, такое: «Они продавались на том самом оптовом рынке в Ухани» (источник).

В этой статье сейчас пишут в мужском роде: «это событие и считается основанием Уханя», но зато есть статья Сражение при Ухани.

Мне всё равно как писать, но желательно, чтобы был какой-нибудь стандарт внутри Русской Википедии. --Amir E. Aharoni (обс.) 14:06, 23 января 2020 (UTC)Ответить

Вот тоже заинтересовал этот вопрос. Кажется, если уж склонять слово "Ухань", то как слово третьего склонения, т.е. женского рода. Иные варианты для русского языка неестественны. 178.46.123.20 07:25, 26 января 2020 (UTC)Ответить
Вторая часть названия, Хань, — это название реки Хань, от которой пошло название династии Хань, которая, в свою очередь, в русском языке всегда склоняется по «женскому типу» (Ранняя Хань, Западная Хань и т.п.) Соответственно, этимологически более верен женский род. Но китаисты, конечно, знают лучше. — Soul Train 21:49, 26 января 2020 (UTC)Ответить
мужской род, единственное число, как говорится ... А. Кайдалов (обс.) 23:05, 8 апреля 2020 (UTC)Ответить