напрашивается переименование в Форин-Офис --Ghirla -трёп- 13:12, 3 августа 2009 (UTC)
- Как минимум просится маленькая буква в "Содружестве наций". Будете ставить на переименование или я пока переименую по причине орфографической ошибки? Четыре тильды 13:27, 3 августа 2009 (UTC)
- Переименовывайте, конечно. --Ghirla -трёп- 13:33, 3 августа 2009 (UTC)
- На всякий случай, он Форин офис, №160 или Форин Офис, надо ещё выяснить. Четыре тильды 13:41, 3 августа 2009 (UTC)
- Переименовывайте, конечно. --Ghirla -трёп- 13:33, 3 августа 2009 (UTC)
Сообщение № 5
Дата: 4.8.2009 17:08:39 Автор: Четыре тильды
Вопрос.
Здравствуйте! Как вы рекомендуете передавать по-русски неофициальное название МИД Великобритании Foreign Office? Спасибо!
Ответ.
Здравствуйте! Если необходимо сохранить стиль оригинала, то по-русски лучше писать через дефис: Форин-офис.