Обсуждение:Юрий Андреевич Боголюбский
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Грузия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Грузией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Так как правильно царицу звали, Тамара или Тамар? --Munroe 08:20, 9 октября 2008 (UTC)
- по-русски Тамара она --Ghirla -трёп- 08:37, 9 октября 2008 (UTC)
- А чего в этой статье тогда везде - Тамар? --Munroe 09:24, 9 октября 2008 (UTC)
- Потому же, почему любовник Тамары был назван в заголовке царём Грузии. Автора! --Ghirla -трёп- 09:27, 9 октября 2008 (UTC)
- А чего в этой статье тогда везде - Тамар? --Munroe 09:24, 9 октября 2008 (UTC)
- А написание Тамар в переводе с грузинского, изданном в Тбилиси, вас не устраивает? Кстати, доказательства, что он был царем, приведены в тексте, а эпитет Боголюбский к данному персонажу источники никогда не применяют. --Chronicler 19:20, 9 октября 2008 (UTC)
- Насчет последнего никто не спорит (Ярослава Владимировича источники тоже не называют Мудрым, а Русь — Киевской). На то, что пропечатано в изданном в Тбилиси переводе с грузинского, глубоко плевать. Для именования статей в Википедии имеет значение исключительно распространённость того или иного варианта в отечественной литературе. Иначе придётся и Карла Великого какой-нибудь шарлеманью обозвать. --Ghirla -трёп- 19:28, 9 октября 2008 (UTC)
- Не ожидал, что мне придется вам напоминать, что в Википедии учитываются любые русскоязычные источники, а не только "отечественные", а переводы источников по истории Грузии в основном издавались в Тбилиси. Тем не менее форма Тамара в популярной литературе закрепилась (см. также словник БРЭ), и в большинстве случаев я её и привёл. --Chronicler 19:42, 9 октября 2008 (UTC)
- Насчет последнего никто не спорит (Ярослава Владимировича источники тоже не называют Мудрым, а Русь — Киевской). На то, что пропечатано в изданном в Тбилиси переводе с грузинского, глубоко плевать. Для именования статей в Википедии имеет значение исключительно распространённость того или иного варианта в отечественной литературе. Иначе придётся и Карла Великого какой-нибудь шарлеманью обозвать. --Ghirla -трёп- 19:28, 9 октября 2008 (UTC)
По летописям править
Возможно, именно он назван среди участников похода на Киев в 1169 году в ряде летописей [1], однако здесь может быть назван и Юрий Муромский, в чтении же Ипатьевской летописи и вовсе просто «Юрьевич» [2]...В 1173 году Юрий Андреевич во главе войска новгородцев и ростовцев (либо также суздальцев) участвовал в походе на Киев, воеводой при нём был Борис Жидиславич; в результате Ростиславичи были изгнаны из Киева [4]...По данным же Ипатьевской летописи, союзное войско было разгромлено Мстиславом Ростиславичем [6].
- В Ипатьевской и Бориса Жидиславича . Глѣбъ ис Переӕславлѧ . Дюргевичь Романъ . и Смоленьска
- Ростиславичи сами уступили Киев и сели в осады в городах Киевской земли Ростиславичи же не затворилисѧ бѧхуть. вь Кыевѣ. но шлы бѧхуть. во своѣ городы . Рюрикъ . в Бѣлѣгородѣ затворисѧ . а Мьстислава затвориша . Вышегородѣ. и сь Дв҃довъıмъ полкомъ . а Дв҃дъ ѣха вь Галичь
- Ага, так бы они добровольно и уступили ;) По смыслу это и означает «были изгнаны». --Chronicler 16:30, 9 февраля 2011 (UTC)
- В целом да, в результате всего похода. Но Мстислав в 1169 году тоже был изгнан в результате похода. А содержание совершенно разное: Мстислав рискнул сесть в осаду в Киеве, это ему не помогло. У Ростиславичей - всё наоборот--Max 17:29, 9 февраля 2011 (UTC)
- Ага, так бы они добровольно и уступили ;) По смыслу это и означает «были изгнаны». --Chronicler 16:30, 9 февраля 2011 (UTC)
- не было разгромлено, а разбежалось само оубоӕшасѧ . рече оуже сѧ имъ всѧко совокүпити В на ны с Галичаны . и с Черными Клобукы . и возмѧтошасѧ полци ихъ и не дожьдавъше свѣта . и вь смѧтеньи велици Г не могущю сѧ . Д оудержати побѣгоша чересъ Днѣпръ . и много ѿ во Е ихъ--Max 16:09, 8 февраля 2011 (UTC)
- Чуть ниже сказано, что Мстислав взял многих пленных. Кстати, не исключено, что утверждения типа «разбежалось само» несколько преувеличены летописцем (у Карамзина здесь акцентирован момент «как бы сверхъестественною силою гонимого» войска). А вот точные ссылки на ПСРЛ, если они уже расставлены, не нужно убирать. --Chronicler 16:36, 9 февраля 2011 (UTC)
- Он предпринял вылазку против отступающих (там же), к тому же в тыл во время переправы. Они могли и не бежать, просто очень невыгодное положение. О действительных причинах отступления не говорят, они по-моему были уверены в безнаказанности и для них был неожиданностью сам факт приближения значительного войска--Max 17:29, 9 февраля 2011 (UTC)
- Чуть ниже сказано, что Мстислав взял многих пленных. Кстати, не исключено, что утверждения типа «разбежалось само» несколько преувеличены летописцем (у Карамзина здесь акцентирован момент «как бы сверхъестественною силою гонимого» войска). А вот точные ссылки на ПСРЛ, если они уже расставлены, не нужно убирать. --Chronicler 16:36, 9 февраля 2011 (UTC)
Название статьи править
Прозвище «Юрий Боголюбский», которым он часто именуется в современной литературе, в источниках отсутствует.
- Раз так, почему бы не переименовать статью в Юрий Андреевич? --Ghirla -трёп- 12:09, 12 сентября 2012 (UTC)
- Не знаю, в каких источниках это смотрели. В отечественной историографии он всегда Боголюбским именовался.-- Vladimir Solovjev обс 12:32, 12 сентября 2012 (UTC)
- Но не в летописях. --Ghirla -трёп- 12:46, 12 сентября 2012 (UTC)
- Не знаю, в каких источниках это смотрели. В отечественной историографии он всегда Боголюбским именовался.-- Vladimir Solovjev обс 12:32, 12 сентября 2012 (UTC)
- Раз так, почему бы не переименовать статью в Юрий Андреевич? --Ghirla -трёп- 12:09, 12 сентября 2012 (UTC)
Звание править
А он точно имел он генеральское звание? Может еще и академию генерального штаба укажем?
Статус править
Так был Юрий царём Грузии или был кем то вроде принца консорта? 176.120.204.126 19:36, 8 февраля 2024 (UTC)