Обсуждение:Contra

Последнее сообщение: 10 лет назад от 178.186.169.103 в теме «Японское название»


Может быть всё-таки компьютерная игра? Компьютер — понятие широкое. Иначе из первого абзаца не понятно что же это такое… --st0rm 21:35, 11 Янв 2005 (UTC)

Если написать компьютерная - то у читающего может сложиться мнение, что имеется игра для ПК. А сейчас, что же это такое понятно из контекста - "является одной из лучших игр для приставки NES". Вроде бы так. Ser5 00:31, 12 Янв 2005 (UTC)
Еще хочу спросить. Пишу тексты в оффлайне, в редакторе UltraEdit. Можно ли мне вместо тире писать –? Вот сейчас написал - а народ беспокоится, уже успели все на нормальные тире переправить. (Очень быстро тут кстати все реагируют). Как мне быть? Ser5 00:34, 12 Янв 2005 (UTC)
Под полем редактирования есть ссылка на «Викификатор», он заменяет многие вещи автоматом. В частности, тире. А если уж писать без «Викификатора», то —, а не –. — Paul Pogonyshev 01:38, 12 Янв 2005 (UTC)

Всем, всем :-) править

Не надо исправлять (R) на значок Registered (или как его там) - имеется в виду именно (R). :-)

Ser5 00:42, 12 Янв 2005 (UTC)

Сорри, это всё тот же «Викификатор» нашалил. Но в целом он хорош. — Paul Pogonyshev 01:38, 12 Янв 2005 (UTC)

Версии править

Статья в основном повествует о NES версии игры. Не стоит забывать, что ранее она выходила на аркадных автоматах, и она немного отличалась от той, что была портирована на NES. И также следует упомянуть и о других портах. РоманСамороков 16:25, 18 октября 2013 (UTC)Ответить

Японское название править

Всё-таки не стоит выносить Kontora как отдельное название. Японская версия также называется "Contra", но в иероглифическом написании. При этом иероглифы подобраны по звучанию, а не по смыслу. 178.186.169.103 08:45, 19 октября 2013 (UTC)Ответить