Обсуждение:Messerschmitt

Последнее сообщение: 11 лет назад от 95.220.251.192 в теме «Название статьи»

Название статьи править

Совсем недавно статья называлась традиционно «Мессершмитт». Зачем ее переименовывать, если по всему тексту дается правильное написание? Мы (мои родные) воевали и сбивали "Мессершмитты". Это часть нашей истории. 176.195.236.144 17:46, 7 июня 2012 (UTC)Ответить

а сейчас как? --Tpyvvikky 18:00, 7 июня 2012 (UTC)Ответить
- Сейчас на зарубежном языке. Еще 13 апреля с.г. было по-русски. А для переименования, между прочим, предусмотрена целая процедура. См. статью "Википедия:К переименованию/10 июня 2011", скажем раздел "Mitsubishi". По какому праву тут это сделано втихаря? Мой родной дядя бил в свое время эти "мессершмитты". Один раз в июле 1941 звеном атаковал 12 "мессеров". Не потеряв ни одного самолета, сбили 5, остальные 7 спаслись бегством. В приказе по части, который мы храним, сказано "мессершмитты". Или ошиблись?176.195.236.144 13:34, 8 июня 2012 (UTC)Ответить
см. Категория:Авиастроительные компании Германии, если есть вопросы. --Tpyvvikky 15:41, 9 июня 2012 (UTC)Ответить

См. Обсуждение портала:Авиация/Правила именования летательных аппаратов В силу важности данных правил для развития авиационного направления в Википедии, а также одобрения участниками основной части их содержания решено пока остановиться на записи иностранных названий латиницей (что, по справедливому замечанию Dr. Bug, является компромиссным вариантом). В будущем, по мере увеличения числа участников, разбирающихся в тематике, представляется оправданной перспектива перехода на кириллицу. Для пересмотра этого вопроса крайне желательно разработать упомянутую систему выбора транскрипции, которая должна быть универсальной и в то же время наименее сложной.
Таким образом, правила считаются принятыми. Хотя они необязательны для выполнения, ими рекомендуется руководствоваться при написании статей на авиационную тематику. 5 лет прошло с данного решения. Пора выполнять!
Есть и более важное правило.Википедия:Именование статей "Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным. Вместе с тем создание ссылок на такие статьи должно быть простым и интуитивным. Наиболее узнаваем "Мессершмитт".176.195.19.7 10:53, 11 июня 2012 (UTC)Ответить

вопрос не настолько прост, как Вам кажется (то же, например и про КА - см. Обсуждение проекта:Космонавтика#Правила написания названий статей космический аппаратов: кириллица против латиницы) --Tpyvvikky 06:56, 27 июня 2012 (UTC)Ответить
Вопрос аналогичен передаче тех же названий в македонской или болгарской Википедии, ибо применение кириллицы у нас столь же обязательно. Да и англоязычная Википедия почему-то дает наши Ту, Илы и Аны не кириллицей. А ведь должна! Словом, пока понты с латинизацией не стали правилом, мы обязаны писать своими буквами, а никак не чужими.176.195.228.245 11:54, 5 июля 2012 (UTC)Ответить
  • Кстати, современные Орфографический словарь и словарь нарицательных имён "Русское словесное ударение" на Gramota.ru дают название "Мессершмит" кириллицей и с одним "т". Хотя в Энциклопедическом словаре 2 "т". В любом случае правильнее, чем латиницей. 95.220.251.192 15:11, 17 декабря 2012 (UTC)Ответить