Обсуждение проекта:США/Архив/2010-2012

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Town править

Как по-русски будет американский town? Михаил 01:22, 13 января 2010 (UTC)

„Населённый пункт городского типа“.:) --Gufido 16:58, 13 января 2010 (UTC)
То есть в строке Cтатус шаблона {{НП-США}} нужно указать «Населённый пункт городского типа»? Михаил 20:21, 13 января 2010 (UTC)
Может, тогда уж ПГТ? --Ingvar-fed 13:05, 11 марта 2010 (UTC)
Нет, town нужно переводить как тауншип; см. также Административное деление США.--Pavel92 - П.П. 01:12, 10 апреля 2010 (UTC)
en:Town и en:township - это разные понятия. Однако в Новой Англии и штате Нью-Йорк таун - это то же, что и тауншип в других штатах. --Gufido 01:28, 10 апреля 2010 (UTC)

Проект:Океания/Неделя Новой Зеландии и Океании править

Здравствуйте! На апрель (2—12 апреля 2010 года) в рамках тематических недель избрана Неделя Новой Зеландии и Океании. Приглашаю всех участников ввиду того, что в Океанию также входят штат Гавайи, территории Американское Самоа, Гуам плюс несколько ассоциированных с США государств (Федеративные Штаты Микронезии, Палау, Маршалловы Острова). Поэтому заранее приглашаю Вас принять участие в неделе! Кроме того, буду весьма благодарен, если кто-то из участников проекта поможет дополнить список требуемых статей (особенно по Гавайям).--Переход Артур 19:04, 31 марта 2010 (UTC)

Неделя стартовала!--Переход Артур 15:25, 2 апреля 2010 (UTC)

{{Цвет/США}} править

Уважаемые коллеги! Приглашаю к обсуждению. --Mmaxx 12:12, 7 апреля 2010 (UTC)

Об именовании округов США править

Уважаемые участники проекта,
Необходимо прийти к консенсусу насчёт именования статей об округах США.
Из существующих статей, большинство названий имеет форму:

[Округ] (округ, [Штат])

Этот же формат я использую при заготовке статей об округах Нью-Джерси. (Также см. округа Техаса).
Таким образом, приветствуется использование вышестоящей формы.

Однако, недавно заметил, что кто-то залил статьи обо всех округах штата Нью-Мексико используя форму:

[Округ] (округ, штат [Штат])

Кто как-то причастен к Нью-Мексико, не могли бы Вы переименовать все эти округа, чтобы названия всех статей были стандартизированы в соответствии с первой вышестоящей формой? Заранее спасибо.--Pavel92 - П.П. 00:02, 10 апреля 2010 (UTC)

Если никто не против — переименую через пару дней. Lazyhawk 03:49, 23 августа 2010 (UTC)
Сделано. Lazyhawk 14:00, 27 августа 2010 (UTC)
А м.б. всё-таки округа с уникальными названиями (ведь бывают же такие?) именовать вовсе без уточнений? --Koryakov Yuri 16:10, 22 февраля 2011 (UTC)

Как правильно перевести название города Hoschton править

Гугл на нативном языке озвучивает примерно как Хоштан. В статье Panoz так и напишу, если не правильно поправьте пожалуйста--boom1x 14:13, 4 мая 2010 (UTC)

Города США с населением более 100 тысяч жителей править

Я тут недавно увидел очень полезный Список городов США с населением более 100 тысяч жителей, содержащий таблицу городов США согласно их населению, всего 273 города. Информация о наличии статей о городах на русском языке была заполнена примерно на 2/3, так что я решил взяться и заполнить оставшуюся часть, привязав её к соответствующим статьям (где они были) — а где их не было, я пока оставил пустые места. Я надеюсь, что я нашёл все существующие статьи, но если что-то пропустил — поправьте!
Ситуация на настоящий момент следующая:

  • В первой сотне (#1—#100) отсутствуют статьи о 4-х городах
    • Чесапик (#88, Chesapeake, Virginia)
    • Гарленд (#90, Garland, Texas)
    • Норт-Лас-Вегас (#92, North Las Vegas, Nevada)
    • Хайлиа (#95, Hialeah, Florida)
  • Во второй сотне (#101—#200) отсутствуют статьи о 31 городе
  • Среди оставшихся 73-х городов (#201—#273) отсутствуют статьи о 31 городе.

Мне кажется, что заполнение этих (на настоящий момент отсутствующих) статей достаточно важно... Координируется ли это кем-нибудь?
Adavyd 18:28, 2 января 2011 (UTC)

После этого я нашёл список Проект:США/Недостающие статьи. Используя информацию, накопленную при работе со списком городов, простыми перенаправлениями превратил 11 красных ссылок в синие (с комментарием "перенаправлено на ...").
Adavyd 05:32, 3 января 2011 (UTC)

Об именовании Капитолиев править

Уважаемые участники проекта!

Собравшись написать о Капитолиях некоторых штатов США, я проверил, что уже имеется в русской Википедии. Согласно "Категория:Капитолии США", помимо центрального Капитолий (Вашингтон), есть статьи только о двух других: Капитолий (Коннектикут) и Капитолий (Южная Каролина).

Во-первых, неплохо бы написать статьи об оставшихся 48 Капитолиях штатов (я начал работать в этом направлении, но будет здо́рово, если кто-то поможет).

Во-вторых, я хотел бы с Вами обсудить именование статей.

Как мне кажется, лучше именовать статьи "Капитолий штата [Штат]", чем "Капитолий ([Штат])", по следующим причинам:

  1. Это ближе к стандартным американским названиям типа Connecticut State Capitol.
  2. Когда появится "Капитолий штата Вашингтон", не будет проблемы отделить его от центрального "Капитолий (Вашингтон)".
  3. Оригинальная статья про Коннектикут так и называлась "Капитолий штата Коннектикут", но потом её переименовали.

Если будет консенсус, то всего 2 статьи переименовать надо, а далее уже можно по новому называть.

Да, кстати, в английском варианте некоторые Капитолии называются не State Capitol, а State House (или Statehouse), но согласно словарю, их всё равно можно переводить как "Капитолий".
Всего хорошего,
Adavyd 19:46, 25 января 2011 (UTC)

Думаю, что чем меньше названий статей со скобками, тем лучше. Andrey Kartashov 08:16, 27 января 2011 (UTC)
Капитолий штата - предпочтительнее, чем Капитолий (штат). Благозвучнее. Представьте себе статьи Мэрия (Москва), Администрация (Алтайский край). skydrinker 13:14, 2 февраля 2011 (UTC)
Спасибо за поддержку. Ещё один аргумент, что университеты типа Michigan State University переводятся как Университет штата Мичиган. Тем временем, были созданы Список Капитолиев США, Шаблон:Капитолии США, новые статьи про Капитолии штатов Техас, Колорадо, Арканзас (+Луизиана, созданная участником Alpunin), а также статьи про архитекторов Майерса и Манна. — Adavyd 05:15, 5 февраля 2011 (UTC)

Две страницы участников править

Обращаю внимание участников проекта, что имеется две страницы участников: Проект:США/Участники проекта и Проект:США/Участники. Одну из них, наверно, надо ликвидировать. --Bff 11:26, 7 февраля 2011 (UTC)

И снова именование — улицы Нью-Йорка править

Просьба обратить внимание: Википедия:Форум/Географический#Правописание американских географических названий. — Александр Крайнов 18:49, 10 мая 2011 (UTC)

Резервации США править

Готовится заливка населенных пунктов США. Хотелось бы что бы и резервации залили. Надо русифицировать этот список резервации. Их около 300. Надеюсь на помощь проекта.--Kaiyr 18:33, 14 мая 2011 (UTC)

Флаг Финикса править

Извините, если обратился не по теме, но у меня вопрос. Для списка самых высоких зданий Финикса (я создаю список) мне нужен флаг Финикса. Но у нас его к сожалению нет (есть в англ.вики http://en.wikipedia.org/wiki/File:Flag_of_Phoenix,_Arizona.svg). Что делать (я не буду загружать, так как не умею, там чё-то делать надо с флагами и гербами)? Заранее спасибо! С уважением АндрейХьюстон 09:32, 8 июня 2011 (UTC)

Загрузил флаг Хьюстона http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Flag_of_Phoenix,_Arizona.png .Kommunist 1917 18:15, 23 июня 2011 (UTC)

Спасибо!--АндрейХьюстон 11:59, 30 июня 2011 (UTC)

Минфины США править

Коллеги, обращаю внимание на обсуждение удаления стабов о минфинах США. --Niklem 20:08, 13 сентября 2011 (UTC)

Шаблон "Статья Проекта" править

Шаблон "Статья проекта США" выдаёт в теле только красные ссылки!! Баг? --Ingvar-fed 13:44, 11 февраля 2012 (UTC)

Рецензирование: Вероломная восьмёрка править

>> Википедия:Рецензирование/Вероломная восьмёрка

Заранее благодарю, Retired electrician 04:14, 3 марта 2012 (UTC)

Китайско-американские отношения править

Прошу викифицировать, оформить сноски и отпатрулировать. Заранее спасибо. С уважением, Илья 20:09, 19 мая 2012 (UTC)