Параске́ва Грязни́ха — день в народном календаре славян, приходящийся на 14 (27) октября. В этот день женщины почитали Параскеву Пятницу, которую считали хранительницей женских традиций и целительницей болезней, «земляной и водяной матушкой»[1].

Параскева Грязниха
Прядущие Богородица и девушка на иконе «Благовещение». Суздаль, XVI век

Прядущие Богородица и девушка

на иконе «Благовещение». Суздаль, XVI век
Тип народно-христианский
Иначе Параскева Пятница, Трепальница, Льняница, Порошиха, Прасковьи-трепальницы
Также Параскева (церк.)
Значение начинали мять и трепать лён или коноплю для пряжи
Отмечается православными славянами
Дата 14 (27) октября
Традиции рассказывают поверья о Параскеве Пятнице, женщины старались не работать
Связан с с почитанием культа Параскевы Пятницы

Другие названия править

рус. Параскева Пятница[2], Параскевы-льняницы, Параскевы-трепальницы[3], Льняница, Порошиха[2], Прасковьи-трепальницы,[4]; укр. День Параскеви-П'ятниці, свято Параски, Параски[1]; белор. Параскі, Параскева Пяценка, Параскімка, Параскоўя[1], Назар, Параскева, Мікола, Сільван[5]; полес. Параскева, Параскевия, Параски, Параскимка, Парасковея, Парашки, Перши Пятенки, Пятенки, Терновка[6][1]; болг. Петковден, св. Петка, Петки, Пейчинден[7]; макед. Петковден[7]; серб. Петковица, Петковача, Света Параскева, Света Петка, Пеjчиндан[7].

Обряды восточных славян править

По одной из версий, на Параскеву Пятницу и её культ были перенесены некоторые черты главного женского божества восточнославянского пантеона — Мокоши. Также соотносится с Богородицей[8].

Параскева считается покровительницей женской зимней работы, в первую очередь, пряжи. С этого дня начинают мять и трепать лён: «мни и толки льны с грязнихи»[2].

Главным содержанием этих праздников является соблюдение запретов на «женские» работы, а также жертвоприношения, хождения к источникам, молебны[9].

У белорусов-католиков и полещуков в этот день: «нельзя прясть, пахать, выносить золу и делать щёлок для стирки белья»[10].

В Полесье существовала особая пятницкая икона: «Пятница такая икона тёмная. Тмяная, грусная сидить жэншчына да праде куделю»[11].

Параскеву Пятницу считали «бабской святой» — «так как повсюду наши крестьянки считают её своей заступницей». Параскеве, так же, как и Богородице на Покров, девушки молились о замужестве: «Пятница, святая мученица Парасковея, пошли мне женишка-то поскорее!» (Архангельская губ.)[2]. А могли сделать наговор на гребёнку: «Стану я раба Божия (имя), гребёнку надевать, женихов к себе зазывать. Как пчёлки на мёд летят, на цветки глядят, так бы и ко мне женихи спешили. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь». После наговора девушка носила гребёнку семь дней подряд[12].

Если какой стук ночью в бабьем куту слышался, то хозяйка, обходя с куделью или с пряжей углы дома, по-доброму ласково говорила[13]:

Шум-шумок, ты чего спохватился?
Аль с радости? Аль с печали?
Коль на радости — стучи,
Коль на горе — молчи!
Приходи вчера!

Поверье править

Среди крестьян повсеместно рассказывалось поверье, будто молодая женщина Пятница ходит по земле и примечает, кто как живёт, соблюдает ли обычаи и пятничные запреты. Одних она наказывает, других милует и даже награждает[14].

"Попался ей раз навстречу по дороге работник, который отошёл от хозяина. Сел этот прохожий закусить, а к нему и напрашивается неведомая красавица, чтобы разделить с нею хлеб-соль. Поели они. «Вот тебе за то награда: иди в это село, найди там богатую девушку-сиротку, бери её за себя замуж. А я даю тебе сто лет веку». Он так и сделал. Жил он ровно сто лет, и пришла к нему Пятница с тем сказом, что пора-де умирать. Умирать не хочется: «Прибавь еще одну сотню!» Прибавила. Когда исполнился последний день второй сотни лет, она опять пришла. «Еще прибавь сотню!» Прибавила[15].

Жил-жил человек, и самому даже надоело, и такой он стал старый, что по всему телу мох вырос. Приходит святая Пятница и смерть с собой привела: «Ну, теперь пойдём. И вот тебе хорошее местечко здесь остаться». Место очень понравилось, но она повела на другое, которое ветхому старику ещё больше полюбилось. Когда привела его на третье, то отворила дверь и пихнула его прямо в ад и промолвила: «Когда бы ты помер на первой сотне лет своих, то жил бы в первом месте, на второй — на втором месте, а то в триста-то лет ты столько согрешил, что где же тебе и жить, как не у чертей в когтях?»[2].

Поговорки и приметы править

  • Параскева Пятница — бабья святая, «так как повсюду наши крестьянки считают её своей заступницей»[2].
  • На грязнуху не бывает сухо[2].
  • На грязниху большая грязь — четыре седмицы до зимы[2].
  • Если грязь велика, лошадиное копыто заливается водой, то выпавший снег сразу устанавливает зимний путь[2].
  • Мни и толки льны с грязнихи[16] .
  • Мни лён доле и волокно будет доле[2].

См. также править

Примечания править

Литература править

  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Калинский И. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — М.: Эксмо, 2008. — ISBN 978-5-699-27691-2.
  • Параскева Пятница / Левкиевская Е. Е., Толстая С. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 631—633. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
  • Мадлевская Е. Л. Иван Купала // Русская мифология. Энциклопедия. — Эксмо, Мидгард, 2005. — С. 736. — 784 с. — 5000 экз. — ISBN 5-699-13535-6.
  • Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  • Рожнова П. Обереги Полины // Наука и религия. — М., 1992. — № 1. — С. 32—35, 39. — ISSN 0130-7045.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — ISBN 5-85759-300-X.
  • Тульцева Л. А. Календарные праздники и обряды (по материалам ХІХ–XX века) // Русские: народная культура (история и современность) / отв. ред. И. В. Власова. — М.: Институт этнологии и антропологии РАН, 2000. — Т. 4. Общественный быт. Праздничная культура. — С. 128—205. — ISBN 5-201-13720-2.
  • Сев / Узенёва Е. С. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 602—607. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар (белор.) // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554—612. Архивировано 11 мая 2012 года. (белор.)
  • Беларускі календар. 1937 год / Уклад. С. П. Сахараў. — Рыга, 1936. (белор.)
  • Сахараў С. П. Народная творчасць латгальскіх і ілукстэнскіх беларусаў. — Рыга, 1940. (белор.)

Ссылки править