«Плоть орхидеи» (фр. La Chair de l'orchidée) — французский детективный триллер, дебютная картина режиссёра Патриса Шеро. Картина вышла на экраны во Франции 29 января 1975 года.

Плоть орхидеи
фр. La Chair de l'orchidée
Жанр кинодрама
Режиссёр Патрис Шеро
Продюсер Венсан Маль
Авторы
сценария
Жан-Клод Каррьер и Патрис Шеро
В главных
ролях
Шарлотта Рэмплинг, Брюно Кремер, Эдвиж Фёйер, Ханс Кристиан Блех
Оператор Пьер Ломм
Композитор Фьоренцо Карпи
Художник-постановщик Richard Peduzzi[d]
Дистрибьютор 20th Century Studios
Длительность 115 мин.
Страны  Франция  Италия  Германия
Язык французcкий
Год 1975
IMDb ID 0071297

Сюжет править

Луи Делаж (Брюно Кремер), молодой человек с неопределённым криминальным прошлым, живёт на доставшейся от отца ферме со старухой-матерью (Эва Франсис) и разводит доставшихся от отца лошадей. Молодой человек из его прошлого, некто Маркуччи (Юг Кестер), является к нему в надежде спрятаться на ферме от преследующих его убийц. Делажу необходимо поехать на некую светскую встречу, чтобы попытаться занять денег: ферма на грани разорения. Мучимый страхом Маркуччи увязывается за ним. На дороге они обнаруживают перевернувшуюся машину с погибшим водителем и легко раненную девушку по имени Клер (Шарлотта Рэмплинг), не вполне ориентирующуюся в происходящем: она только что сбежала из какого-то дома, где её удерживали против её воли и периодически насиловали.

Все трое приезжают в отель, где раз в полгода собирается что-то вроде клуба богатых людей. Делаж проводит с ними время, безуспешно пытаясь получить деньги в долг, а Маркуччи в это время пытается соблазнить Клер, которая в ответ выхватывает нож и бьёт Маркуччи по глазам. Ослепший Маркуччи отказывается от предложения Делажа отвезти его в больницу и остаётся в гостиничном номере, где его находят убийцы — братья Дьюла (Ханс Кристиан Блех) и Йожеф (Франсуа Симон) Берекяны, в прошлом цирковые артисты, метатели ножей: Маркуччи убил какого-то их подручного, и теперь они убивают его, поскольку никогда не оставляют в живых ни обидчиков, ни свидетелей. Уходя, они сталкиваются с Делажем в коридоре; по случайности ему удаётся уйти живым, но он понимает, что теперь его будут преследовать. Клер ждёт его, прячась в его машине. Они уезжают на ферму, где занимаются любовью; Клер видит в Делаже первого за много лет человека, который отнёсся к ней по-человечески. Делаж понимает, кто такая Клер и в чём причина её истории, и обещает рассказать ей об этом, когда будет время. Братья Берекяны подъезжают к ферме и ждут.

Утром Делаж и Клер выходят с фермы, чтобы бежать, но один из братьев мечет нож и ранит Делажа. Клер затаскивает его в машину, садится за руль и успевает уехать. В ближайшем городке она оставляет Делажа на задворках заброшенной фабрики и едет искать врача. Однако прохожая (Мари-Луиз Эбели), у которой она спрашивает дорогу, оказывается сотрудницей из того заведения, в котором её держали, и заманивает Клер в ловушку, после чего звонит её тюремщикам. Это, как выясняется, мадам Бастье-Вежне (Эдвиж Фёйер), сестра отца девушки: после смерти господина Вежне, владельца земель, лесов, заводов, газетного бизнеса, Клер осталась наследницей, но сестра покойного поместила её в частную психиатрическую лечебницу, чтобы управлять этим наследством сама.

Братья Берекяны успевают найти место, где прячут Клер, раньше, чем туда приезжает мадам Бастье-Вежне со свитой, и забирают девушку, чтобы с её помощью найти Делажа. Но девушка долгое время сопротивляется их расспросам — поэтому Делажа успевает раньше забрать мадам Бастье-Вежне. Делаж, хорошо зная Берекянов, считает себя обречённым и предлагает мадам обменять его на Клер. Берекяны понимают, у кого находится интересующая их жертва, но не могут до неё добраться: Делажа держат на территории хорошо охраняемой психиатрической лечебницы. Однако к братьям, которых уже выпроводили с её территории, выходит подросток Арно (Реми Жермен), сын Бастье-Вежне: судя по всему, он по фотографии влюбился в Клер и, желая, чтобы обмен её на Делажа состоялся, сообщает им, что его мать собирается перевезти Делажа в свой загородный дом в Швейцарии.

Берекяны в багажнике машины перевозят Клер в здание цирка, где они когда-то выступали. Они оставляют её в плену под надзором старой цирковой актрисы Леди Вамос (Симона Синьоре), а сами уезжают в Швейцарию ждать появления там мадам Бастье-Вежне и Делажа. Леди Вамос рассказывает Клер её историю: на самом деле её мать, молодая жена покойного магната, сбежала от мужа с преступником по кличке Орхидея, который и был её настоящим отцом; оба давным-давно погибли. Клер удаётся уговорить Леди Вамос отпустить её. Она идёт на вокзал, где сталкивается с неизвестной дамой (Алида Валли), которая говорит ей: «Ты такая же безумная, как и я».

Мадам Бастье-Вежне с многочисленной свитой, сыном и раненым Делажем приезжают в свой швейцарский дом — огромный, уединённый и полузаброшенный, — и обнаруживают успевшую оказаться в нём раньше Клер: она убеждена, что любит Делажа, и хочет услышать обещанное им объяснение её судьбы. Но Делаж может думать только о том, что скоро появятся Берекяны и убьют его, и говорит только о себе. В таком же состоянии находится и Арно, понимающий, что он тоже свидетель и тоже обречён; в конце концов он принимает несколько доз какого-то своего лекарства, тем самым кончая с собой. Тем временем один из подручных мадам рассказывает Клер, что на самом деле она наследница своего отца и ей принадлежит огромное состояние — она только должна заявить свои права на него. Берекяны обрезают телефонную связь, выключают электричество и, убив трёх слуг, пробираются в дом. Мадам Бастье-Вежне в истерике кричит им, что Делаж в спальне на втором этаже; братья поднимаются туда и убивают его, но Клер бросается на них с ножом и бьёт младшего, Йожефа, по глазам. Старший, Дьюла, успевает сбежать и унести умирающего брата под сирены прибывающей полиции и «Скорой помощи».

Повреждения, которые получила Клер, незначительны, но её оставляют на ночь в больнице. Леди Вамос едет к ней с цветами. Раненый Дьюла Берекян также отправляется в больницу, чтобы отомстить. Они встречаются в палате у Клер — и Берекян убивает Леди Вамос, расценивая её действия как предательство. Однако после этого под действием ранения и стресса рассудок его, по-видимому, помрачается, и вместо Клер он убивает себя. Проснувшись наутро в окружении двух трупов, Клер говорит по телефону с кем-то из принадлежащего теперь ей бизнеса, неоднократно повторяя, что она в полном порядке и намерена много работать.

В ролях править

Характеристика фильма править

Шеро впервые обратился к кинематографу после ряда лет успешной театральной и оперной карьеры. По его желанию в основу фильма был положен одноимённый роман Д. Х. Чейза, который произвёл на будущего режиссёра большое впечатление при прочтении в детстве[1]. Фигура Шеро вызвала интерес у ряда видных актёров — в частности, именно поэтому на небольшую роль в фильме согласилась Симона Синьоре[2]. Несмотря на то, что роль Синьоре — второго плана, её участие в картине вызвало отдельный интерес критики, отмечавшей, с одной стороны, контрастные образы двух постаревших звёзд — Синьоре и Эдвиж Фёйер, так и не встретившихся в кадре, а с другой стороны — то, как именно в диалоге с Синьоре раскрывается исполнительница главной роли Шарлотта Рэмплинг и её персонаж[3]. Немецкий критик и кинематографист Х. К. Блуменберг[de] отметил в картине «блестяще просчитанную искусственность постановки» (нем. die brillant kalkulierte Künstlichkeit der Inszenierung)[4]. В то же время современная фильму французская критика отнеслась к работе Шеро сдержанно, увидев в картине, прежде всего, мотив обличения буржуазной семьи и сильное влияние фильма Лукино Висконти «Гибель богов»[5].

Фильм был номинирован на премию «Сезар» 1976 года в двух номинациях: «Лучшая операторская работа» (Пьер Ломм) и «Лучшие декорации» (Ришар Педуцци).

Примечания править

  1. René Prédal. Jean-Claude Carrière, scénariste: l’art de raconter des histoires. — Editions du Cerf, 1994. — P. 149.
  2. Philippe Durant. Simone Signoret: une vie. — Favre, 1988. — P. 116.
  3. Susan Hayward. Simone Signoret: The Star as Cultural Sign. — NY. — L.: Continuum, 2004. — P. 200.
  4. Hans-Christoph Blumenberg. Rezension. // Die Zeit, 1.08.1975.
  5. Colette Godard. Patrice Chéreau: Un trajet. — Editions du Rocher, 2007.

Ссылки править