Юрий Анатольевич Ры́дкин (род. 8 апреля 1979, Гомель, Белорусская ССР) — белорусский поэт и медиахудожник, пишущий на русском языке.

Юрий Анатольевич Рыдкин
белор. Юрый Анатольевіч Рыдкін
Имя при рождении Юрий Анатольевич Рыдкин
Дата рождения 8 апреля 1979(1979-04-08) (45 лет)
Место рождения Гомель, Белорусская ССР, СССР
Гражданство Беларусь
Род деятельности поэзия, медиаискусство, литературная критика, переводы
Разное Выбор профессионалов Журнального зала (2021)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

С 1986 по 1996 обучался в общеобразовательной школе № 3 города Гомеля.

С 1996 по 2004 учился на белорусском отделении филологического факультета Гомельского государственного университета имени Франциска Скорины.

6 октября 1998 года совершил попытку самоубийства, спрыгнув с железнодорожного моста в Гомеле, в результате чего получил травму и лишился способности ходить[1][2]. Впоследствии травмоговорение станет частью поэтики автора[sources 1].

Творчество править

Автор ряда гипертекстовых поэтических работ, метод создания и отличительные свойства которых изложил в манифесте. В научном исследовании, посвящённом современной гипертекстовой поэзии, кандидат филологических наук Екатерина Абросимова[3] анализирует работы Рыдкина и подчёркивает, что они «полностью охвачены гипертекстовой разметкой и каждый стихоблок связан с определённым медиа, что создаёт специфическую структуру»[sources 2]. В другом исследовании критик отмечает, что «в гипертекстовой поэзии Ю. Рыдкина представлены ссылки на разнородные медиа: тексты, фильмы и изображения различных эпох и стилей, связанные со стихотворениями автора на уровне ассоциаций, подтекста»[sources 3]. В третьем — указывает на то, что «у Ю. Рыдкина авторский текст и интернет-ресурсы <…> становятся, по сути, равноправными участниками поэтической коммуникации»[sources 4]. В англоязычном исследовании Абросимова совместно с Ириной Куламихиной[4] разбирают гипертекстовые работы Рыдкина и усматривают в них эстетические показатели, которые согласуются с «нулевой степенью письма» — языком, свободным от знаков идеологии[sources 5]. В чешском исследовании, посвящённом медиапоэзии и биокиберискусству, доктор наук Jana Kostincová[5] пишет, что Юрий Рыдкин создаёт мультимодальную поэзию, задействуя искусственный интеллект и развивая интертекстовую игру[sources 6].

Литературный критик Мария Малиновская пишет о «Симметрии смерти» как о произведении, в котором автор осмысливает свою травму через существование в виртуальной реальности с андроидами и субличностями; как о тексте, чьи фрагменты композиционно расположены не по левому краю начала, а по правому краю окончания страницы. Отсутствие Другого в стихах поэта имеет женский род. Литературовед отмечает, что жизнь человека-бота в поэзии Рыдкина продолжается после своего окончания, словно проходя мытарства, скрытые от живых. Поэтическую речь с этой позиции Малиновская считает уникальной[sources 7]. Литературный редактор Андрей Фамицкий анализирует «Софт» как поэму, построенную в жанровой форме стансов, и усматривает в ней отсылки к тексту «Бой при Мадабалхане» Фёдора Сваровского[sources 8].

Некоторые произведения Рыдкина представляют собой скриншоты, образованные в творческом онлайн-диалоге с виртуальными собеседниками в режиме взаимозависимой непредсказуемости[6]. Литературовед Алексей Конаков исследует работы Рыдкина на основе теории Юрия Степанова о трёхмерности пространства языка и видит в беседах поэта с ботами третье измерение — прагматику авторского жеста. Критик выделяет в этих диалогах проблематику, унаследованную от произведений Чехова, Пригова и Рубинштейна. Рецензент усматривает в творчестве Рыдкина бихевиористское исследование, объектом которого стала современная русская поэзия. Сам поэт, по его мнению, сознательно превратился в бота русской литературы ради демонстрации всей глубины отчуждения нынешних людей. Конаков подчёркивает, — несмотря на программные заявления Рыдкина о суверенности кибернетического, в его текстах чувствуется что-то очень человеческое[sources 9]. Литературный критик Галины Рымбу считает, что «Разговор с ботом» выполнен в жанре найденной поэзии[sources 10]. В 2019 году на страницах журнала «Знамя» состоялась дискуссия, посвящённая новому литературному поколению. В ней критик Владимир Коркунов причислил Юрия Рыдкина к поколению, которое что-то меняет в литературе, и отметил поэтику автора как ту, чьей основой стали разговоры с ботами. Литературовед видит в этих беседах соединение поэзии и математики, соприкосновение живого и искусственного, попытку сделать авторское высказывание не прямолинейным[sources 11].

В Facebook поэт провёл художественный диалог с COVID-19, скриншоты этих fb-постов под общим названием «COVID-POETRY» были опубликованы в литературном альманахе[7].

Рыдкин автор статей о прозе Александра Уланова, Владимира Паперного, Маргариты Меклиной и Вадима Месяца, о поэзии Марии Степановой, Аллы Горбуновой, Тани Скарынкиной, Ирины Шостаковской, Ирины Котовой, Лиды Юсуповой, Виктора Лисина и других писателей.

Перевёл на белорусский язык рассказ Даниила Хармса «Помеха»[8] и рассказ Эдуарда Лимонова «Корабль под красным флагом»[9], а также главу «Ultima Thule»[10] из последнего и незаконченного русского романа Владимира Набокова.

Литературовед Юлия Подлубнова отмечает, что Рыдкин как медиахудожник совмещает посредством современных технологий своё фотоизображение с различными субъектами, предметными конфигурациями и визуальными цитатами, легко меняя пол, возраст и параметры тела, раздваиваясь, растраиваясь и развоплощаясь, проникая туда, куда физически попасть невозможно. Критик усматривает в стихотворении «Вверх тормашками стул рогат» отсылки к поэтике метареализма[sources 12].

Публиковался в печатных и сетевых изданиях: «Транслит», «Новый мир», «Знамя», «Волга», «Цирк ”Олимп”», «Топос», «Сетевая словесность», «Homo Legens», «Полутона», «Ф-письмо», «Лиterraтура», «Метажурнал», на сайте издательства «Новое литературное обозрение»[11][12] и в других изданиях.

Работы поэта экспонировались на выставке «Поэзия любыми средствами», которая была посвящена новым реди-мейд-технологиям в поэзии, созданной при помощи интернет-поисковиков, различных объектов, газетных статей и другого[13]. Фотоработы автора созданы при помощи программ ACDSee, Microsoft Paint, FaceApp и представлены в виртуальных галереях различных медиапроектов[14][15][16][17][18].

Признание править

Публикация Юрия Рыдкина «Между живым и искусственным. Слияние цифровых технологий с человеком, писателем и литературой» признана профессионалами «Журнального зала» лучшей в августе 2021 года[19].

Примечания править

Критика
  1. Подлубнова Ю. С. Практики травмоговорения в современной русскоязычной поэзии. Смоленский государственный университет, с. 438-453 (HTML). www.elibrary.ru. eLibrary.Ru (2020). Дата обращения: 18 июня 2022.
  2. Абросимова Е. А. Современная гипертекстовая поэзия: аспекты взаимодействия авторского текста и интернет-медиа. Научный диалог №8, с. 15-17-18-19-20 (HTML). www.cyberleninka.ru. КиберЛенинка (2020). Дата обращения: 1 марта 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  3. Абросимова Е. А. Типология интермедиальных отношений в современном поэтическом дискурсе: систематический обзор. Филологические науки. Вопросы теории и практики. Том 13, вып. 7, с. 122 (HTML). www.cyberleninka.ru. КиберЛенинка (16 мая 2020). Дата обращения: 2 марта 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  4. Абросимова Е. А., Куламихина И. В. Реализация гипертекстовых структур в современном поэтическом дискурсе. 234-235 с. (HTML). www.portal.novsu.ru. Новгородский государственный университет (2020). Дата обращения: 18 июня 2022.
  5. Abrosimova C. А., Kulamikhina I. V. Hyperlink Phenomenon In The Modern Internet Poetry. 553 с. (HTML). www.europeanproceedings.com. European Proceedings (2020). Дата обращения: 3 марта 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  6. Kostincová J. Media-poezie i bio-cyber-art. Algoritmus jako nástroj, nebo (spolu)autor? Масариков университет, с. 13-14 (HTML). www.researchgate.net. ResearchGate (1 января 2019). Дата обращения: 4 марта 2022. Архивировано 1 ноября 2021 года.
  7. Малиновская М. Ю. Человек и смерть. О публикации: Юрий Рыдкин. Симметрия смерти (HTML). www.magazines.gorky.media. Волга №1 (22 января 2020). Дата обращения: 5 марта 2022. Архивировано 6 марта 2022 года.
  8. Фамицкий А. О. О положении поэта в виртуальном мире. Рецензия на поэму Юрия Рыдкина «Софт» (HTML). www.topos.ru. Топос (2 декабря 2019). Дата обращения: 5 марта 2022. Архивировано 6 марта 2022 года.
  9. Конаков А. А. Русская поэзия в эпоху bot-to-bot-коммуникации. Алексей Конаков о новом поэтическом жанре в эпоху политической реакции (HTML). www.colta.ru. Colta (2018). Дата обращения: 5 марта 2022. Архивировано 8 декабря 2022 года.
  10. Рымбу Г. Г. Поэзия в интернете. Март. Восемь поэтических интернет-публикаций марта 2019 года: выбор Галины Рымбу (HTML). www.godliteratury.ru. Год литературы (30 марта 2019). Дата обращения: 5 марта 2022. Архивировано 14 июня 2019 года.
  11. Коркунов В. В. Дискуссия. Новое литературное поколение: существует ли оно? (HTML). www.znamlit.ru. Знамя №6 (2019). Дата обращения: 5 марта 2022. Архивировано 6 марта 2022 года.
  12. Подлубнова Ю. С. Отзыв о творчестве Юрия Рыдкина (HTML). www.tlgrm.ru. Метажурнал (2021). Дата обращения: 5 марта 2022. Архивировано 4 ноября 2021 года.
Сноски
  1. Подборка fb-постов Ю. А. Рыдкина. Антиюбилей: 20 лет со дня моей гибели 06. 10. 2018. Sygma. Дата обращения: 10 января 2022. Архивировано 6 марта 2022 года.
  2. Интервью. Такие дела. Дата обращения: 11 января 2022. Архивировано 5 ноября 2021 года.
  3. Абросимова Екатерина Алексеевна. Омский государственный университет имени Ф. М. Достоевского. Дата обращения: 12 января 2022. Архивировано 17 февраля 2020 года.
  4. Куламихина Ирина Валентиновна. Омский государственный аграрный университет имени П. А. Столыпина. Дата обращения: 13 января 2022. Архивировано 3 ноября 2021 года.
  5. Jana Kostincová. Университет Градец-Кралове. Дата обращения: 14 января 2022. Архивировано 3 марта 2022 года.
  6. Рыдкин Ю. А. Между живым и искусственным. Слияние цифровых технологий с человеком, писателем и литературой в периодике первой половины 2021 года. Знамя. Дата обращения: 15 января 2022. Архивировано 1 ноября 2021 года.
  7. Рыдкин Ю. А. COVID-POETRY. Артикуляция. Дата обращения: 16 января 2022. Архивировано 6 марта 2022 года.
  8. Хармс Д. И. Помеха / Перевод Юрия Рыдкина. Textura. Дата обращения: 17 января 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  9. Лимонов Э. В. Корабль под красным флагом / Перевод Юрия Рыдкина. Textura. Дата обращения: 18 января 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  10. Набоков В. В. Ultima Thule / Перевод Юрия Рыдкина. Textura. Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 4 апреля 2022 года.
  11. Републикация. Новое литературное обозрение. Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 6 марта 2022 года.
  12. Републикация. Новое литературное обозрение. Дата обращения: 22 февраля 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  13. 25 декабря галерея «Виктория» подвела итоги своей ежегодной премии в области самарского современного искусства. ART Узел. Дата обращения: 23 февраля 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  14. Рыдкин Ю. А. Десубъективация. Транслит. Дата обращения: 18 апреля 2022.
  15. Рыдкин Ю. А. Травмотека. Полутона. Дата обращения: 6 мая 2024.
  16. Рыдкин Ю. А. Цифровые грёзы. Грёза. Дата обращения: 24 февраля 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  17. Рыдкин Ю. А. Тронутые субъекты. Артикуляция. Дата обращения: 25 февраля 2022. Архивировано 1 апреля 2022 года.
  18. Рыдкин Ю. А. Приживание инородного. Дискурс. Дата обращения: 26 февраля 2022. Архивировано 20 декабря 2021 года.
  19. Рейтинг Журнального Зала за август 2021. Выбор профессионалов. Журнальный зал. Дата обращения: 27 февраля 2022. Архивировано 15 марта 2022 года.

См. также править

Ссылки править