Сельчук-хатун (дочь Кылыч-Арслана II)

Сельчук-хатун (араб. سَلْجُوقَةُ خَاتُونَ‎; ум. 1188) — дочь сельджукского султана Рума Кылыч-Арслана II, в первом браке жена Артукида Нуреддина Мухаммеда б. Кара-Арслан, а во втором — аббасидкого халифа ан-Насира.

Сельчук-хатун
Дата рождения неизвестно
Место рождения Румский султанат
Дата смерти 6 июня 1188(1188-06-06)
Место смерти Багдад
Отец Кылыч-Арслан II
Супруг

1) Артукид Мухаммед бен Кара-Арслан

2) Ан-Насир Лидиниллах

Биография править

Источники приводят разные имена этой женщины: Ибн Джубайр — «Мелика Хатун» и «Сельчук Хатун», Ибн аль-Асир — «Сельчук Хатун», Бар-Эбрей — «Халатаита», учёный и историк из Багдада Ибн ас-Саи (1197—1276) — «эль-Ахлатие»[1].

Первый брак править

Сельчук-хатун была дочерью сельджукского султана Рума Кылыч-Арслана II. О её жизни до первого брака информации нет. Первым мужем Сельчук-хатук был Артукид Хисн-Кайфы Нуреддин Мухаммед бен Кара-Арслан (правил в 1167—1185). Время заключения брака неизвестно. Как приданое она получила несколько сельджукских замков вблизи границ Артукидов[2] (в регионе Ханзит, центром которого является Хартперт). Вскоре после заключения брака отношения тестя и зятя испортились, поскольку Кылыч-Арслан захватил Малатью (25 октября 1178 года[3]), соседствующую с территориями Артукидов. Нуреддин Мухаммед обратился к правителю Сирии Салах ад-Дину и получил обещание поддержки взамен на подчинение[4]. Как писали современники событий, Нуреддин Мухаммед уже через несколько месяцев после свадьбы отвернулся от своей жены Сельчук-хатун и плохо с ней обращался. Ибн аль-Асир (1160—1233/34) утверждал:

«Нуреддин Мухаммад <…> женился на дочери Кылыч-Арслана. Она оставалась с ним какое-то время, а потом он влюбился в певицу и женился на ней. <…> Он отвернулся от дочери Кылыч-Арслана и оставил её в забвении»[5].

Михаил Сириец (ок. 1126—1199) также утверждал, что

«произошла распря между султаном Кылыч-Арсланом и его зятем Нуреддином, потому что последний развелся и прогнал дочь султана из-за сатанинской любви к некой гулящей[6]».

Французский перевод аналогичен[7], но английский перевод текста несколько иной:

«произошла война между султаном и Нуреддином <…>, так как Нур ад-Дин ненавидел свою жену, которая была дочерью султана[8]».

Бар-Эбрей (1226—1286) деталей не уточнял, написав:

«этот человек был зятем султана и он совершил великое безрассудство с дочерью султана и вовлек её в ситуацию адюльтера[9]».

Историки называют женщину, ради которой Сельчук-хатун была отвергнута мужем, певицей[2] или танцовщицей[10].

Не привыкшая к подобному пренебрежению, принцесса возмутилась и написала отцу[10].

Когда султан Кылыч-Арслан II узнал о неподобающем поведении своего зятя, он немедленно отправил к нему посла и потребовал либо вернуть приданое, либо покинуть певицу. Поскольку ответа не последовало, Кылыч-Арслан напал на зятя. Возможно, под этим предлогом Кылыч-Арслан планировал присоединение территории Артукидов к своим. Его армия вторглась на земли Мухаммеда[11]. Испуганный Нуреддин попросил помощи у Салах ад-Дина, который направил письмо Кылыч-Арслану. По словам Ибн аль-Асира, в ответ султан повторил свои требования к зятю: Нуреддин удерживает несколько замков из приданого, которые должен вернуть. Но Салах-ад-Дин уже пообещал Нуреддину Мухаммеду помощь. Соглашение между султаном Кылыч-Арсланом II и Салах ад-Дином так и не было достигнуто. Салах ад-Дин отправился на территории сельджуков. К. Каэн писал, что Салах ад-Дин выступил против Кылыч-Арслана II и оккупировал турецкие земли сельджуков вплоть до Бесни и поэтому Кылыч-Арслан согласился на просьбу Салах ад-Дина о заключении соглашения[12].

Султан написал Салах ад-Дину, как Нуреддин обидел его дочь и писал, что «обязательно должен поехать в его страну и поставить его на место». Салах ад-Дин рассердился на посланника, который принёс ему это послание. Он велел передать султану, что находится в двух днях от Малатьи: «Скажи своему господину: я не слезу с лошади, пока не доберусь туда, а затем нападу на всю его страну и заберу её у него». На следующий день визирь султана Ихтияруддин Хасан написал Салах ад-Дину с просьбой о встрече и тот дал дозволение. Ихтияруддин Хасан прибыл и сказал: «Я говорю от своего имени, а не от имени моего господина, и прошу вас простить меня. Такому султану как вы не подходит это отвратительное дело». Ихтияруддин Хасан напомнил Салах ад-Дину, что люди ждут от него не борьбы с мусульманским правителем, а джихада. Кроме этого он сказал: «представьте, что Кылыч-Арслан умер, и его дочь послала меня к вам, ища у вас убежища». Выслушав, Салах ад-Дин сказал: «Клянусь, вы правы! Но этот человек (Нур ад-Дин) пришел ко мне. Я не могу оставить его сейчас». Салах ад-Дин предложил Ихтияруддину Хасану самому встретиться с Нуреддином Мухаммедом и договориться с ним. При этом Салах ад-Дин обещал сказать Мухаммеду, что тот поступает плохо. На встрече было решено, что Мухаммед расстанется с певицей в течение года. В случае, если он не сделает этого, то не получит помощи от Салах ад-Дина. По-видимому, Нуреддин Мухаммед действительно отослал эту женщину[13].

Бар-Эбрей датировал конфликт 1180 годом[9].

Второй брак править

Через некоторое время после примирения с мужем, Сельчук-хатун отправилась в хадж, поскольку была огорчена тем, что стала причиной конфликта. На пути она со свитой остановилась в Багдаде[14]. По словам Ибн аль-Саи, она проезжала его в 579 году Хиджры (1183/84)[15]. Аббсидскому халифу Ан-Насиру Лидиниллаху сообщили о её красоте и он решил жениться на ней[14], но Сельчук-хатун отказалась, сказав, что она замужем. Принцесса покинула Багдад и отправилась в Мекку[16]. Ибн Джубайр ехал к Мекке в одном караване с Сельчук-хатун. По его словам, она «превосходила других своей знатностью», около 100 верблюдов везли её личные вещи, воду и провизию, кроме того, она снарядила 60 верблюдов для перевозки воды и пищи для раздачи паломникам. Путешественник предположил, что ей было около 25 лет. Он описал временное исчезновение Хатун, не понимая происходившего и путая Кылыч-Арслана с его отцом[17]:

«мы отправились в Батн Марр <…> Мы оставались здесь и в пятницу, причина чего была удивительна, а именно: Малика Хатун, дочь эмира Масуда, правителя ад-Дараб (Ущелий), Армении и земель, граничащих со страной ар-Рум. Она отправилась в ночь на пятницу из Батн Марра в Мекку со свитой из своих слуг и евнухов. В упомянутую пятницу её не оказалось на месте. Эмир отправил надежных людей из своих ближайших соратников разузнать о её пребывании, а сам с прочими паломниками стал её ожидать. Она появилась лишь в начале ночи на субботу. Отсутствие этой изнеженной госпожи вызвало поток предположений и стремление раскрыть её тайну»[18].

Объяснение этого исчезновения и появления принцессы есть у Бар-Эбрея:

«Халиф послал в её свиту отряд всадников, как будто они тоже собирались поклоняться [в Мекке]. А когда хатун пожелала пойти другой дорогой, они помешали ей сделать это и силой вернули её»[19].

Из этого можно заключить, что на обратном пути она решила изменить свой маршрут и вернуться через Сирию, опасаясь халифа. Ан-Насир ожидал этого, по приказу халифа её в пути сопровождали его люди, которые помешали ей сбежать[19]. Когда она прибыла в Багдад из Мекки, пришло известие, что её муж Нуреддин Мухаммед скончался (1185)[16][20]. Препятствие к браку с халифом исчезло и у Сельчук-хатун больше не было отговорок. Она не хотела брака с халифом, но Ан-Насир приказал доставить её во дворец и женился на ней[21].

Несколько другое описание событий дал Ибн аль-Саи. По его словам, после хаджа Сельчук-хатун вернулась домой в 580 году (1184/85). И лишь полтора года спустя к ней посватался халиф и они были обручены. Ан-Насир выслал за ней почётный эскорт. Она прибыла в Багдад, где был заключен её брак с халифом, и он одарил её драгоценностями, «достойными халифов и правителей»[15].

Халиф очень её любил. Она захотела дворец, как в Хлате, и он поручил визирю его построить. Дворец возводили 200 архитекторов и 2000 рабочих. В него перенесли двери старых дворцов и деревья из садов старых дворцов[22].

По словам профессора Университета Гази Ю. Будака, этому браку придаётся исключительное значение, поскольку он был заключён без каких-либо политических причин[23].

Смерть править

Вскоре после постройки дворца Сельчук-хатун умерла[24]. Халиф был опечален её смертью и оплакивал жену три дня[25]. По словам Ибн аль-Саи, халиф «несколько дней он не мог есть и пить». Согласно Ибн аль-Джаузи, «в течение трёх дней принимались соболезнования; присутствовали визирь, знатные люди, военачальники и ученые»[15]. Ибн аль-Саи, Ибн аль-Асир и Ибн аль-Джаузи датировали её смерть 2 Раби аль-ахира 584 года Хиджры (6 Июня 1188)[26]. Ещё при жизни она начала строить для себя мавзолей у пристани в Кархе[en] рядом со святилищем потомков Али Авна и Муйина (сейчас называется Мавзолей Зубайды[27]) у ворот Басры, но достроить не успела[28]. Там она и была похоронена. Позже её мавзолей достроил халиф . Рядом он построил знаменитый рибат под названием «эр-Ремле»[25], где была создана библиотека. Ан-Насир пожертвовал множество доходных объектов недвижимости на содержание рибата и её мавзолея. Ежегодно от её имени раздавалась милостыня паломникам[15].

По словам Ибн аль-Саи, «в течение многих лет её дом оставался таким, каким он был, со всеми его драпировками и мебелью; его никогда не открывали и ничего из него не брали»[15]. После халиф приказал снести построенный для неё дворец и уничтожить сад[22].

Примечания править

  1. Budak, 2023, S. 57; Ибн Джубайр, 1984, с. 127—128; Bar Hebraeus, 1932, p. 388; Ibn al-Athīr, 1965, Т. 10, с. 64.
  2. 1 2 Budak, 2023, S. 57—58.
  3. Çay, 1987, S. 97; Turan, 1971, S. 211.
  4. Çay, 1987, S. 97-98; Özaydin, 2022; Turan, 1971, S. 211-212.
  5. Ibn al-Athīr, 1965, Т.9, с. 448.
  6. Михаил Сириец, 1987, с. 46.
  7. Michel le Syrien, 1905, p. 388.
  8. Michael the Syrian, [203].
  9. 1 2 Bar Hebraeus, 1932, p. 310.
  10. 1 2 Райс, 2004, с. 33.
  11. Çay, 1987, S. 54; Özaydin, 2022; Turan, 1971, S. 212.
  12. Budak, 2023, S. 57—58; Bar Hebraeus, 1932, p. 310.
  13. Budak, 2023, S. 59; Ibn al-Athīr, 1965, Т. 9, с. 447—449.
  14. 1 2 Turan, 1971, S. 213; Budak, 2023, S. 60.
  15. 1 2 3 4 5 Ibn al-Sāʿī, 2017.
  16. 1 2 Budak, 2023, S. 60.
  17. Ибн Джубайр, 1984, с. 127—128; Cahen, 1968, pp. 105—106.
  18. Ибн Джубайр, 1984, с. 127—128.
  19. 1 2 Budak, 2023, S. 60; Bar Hebraeus, 1932, p. 388.
  20. Ibn al-Athīr, 1965, Т. 10, с. 8.
  21. Budak, 2023, S. 60—61.
  22. 1 2 Budak, 2023, S. 61; Bar Hebraeus, 1932, p. 388.
  23. Budak, 2023, S. 62.
  24. Turan, 1971, S. 213; Bar Hebraeus, 1932, p. 388.
  25. 1 2 Budak, 2023, S. 61; Ibn al-Athīr, 1965, Т. 10, с. 64.
  26. Budak, 2023, S. 61; Ibn al-Athīr, 1965, Т. 10, с. 64; Ibn al-Sāʿī, 2017.
  27. Le Strange, 1900, p. 352.
  28. Budak, 2023, S. 61.

Литература править

  • Ибн Джубайр. Путешествие / пер. Л. А. Семеновой. — Наука, 1984.
  • Михаил Сириец, Гусейнов Р. А. Из «Хроники» Михаила Сирийца (часть 5) // Письменные памятники Востока. Историко-филологические исследования : Ежегодник 1978-1979. — М.: Наука, ГРВЛ, 1987. — С. 45—56.
  • ابن جبير (Ибн Джубайр). رحلة ابن جبير (Путешествие Ибн Джубайра). — بيروت (Бейрут).
  • ʻIzz al-Dīn Ibn al-Athīr. الكامل في التاريخ. — Dar Ṣáder, 1965. — Т. 9, 10.
  • Bar Hebraeus. Chronography / Translated from Syriac by E. A. Wallis Budge. — Gorgias Press, 1932.
  • Ibn al-Sāʿī. 29. Saljūqī Khātūn // Consorts of the Caliphs: Women and the Court of Baghdad / Shawkat M. Toorawa, the Editors of the Library of Arabic Literature. — NYU Press, 2017. — P. 69—70. — ISBN 978-1-4798-6679-3.
  • Michel le Syrien. Chronique de Michel le Syrien / J.-B. Chabot. — Paris: Roger Pearse, 1905.
  • Michael the Syrian. Chronicle / Translated from Classical Armenian by Robert Bedrosian.
  • Райс Т. Т. Сельджуки. Кочевники — завоеватели Малой Азии. — М.: Центрполиграф, 2004. — 238 с. — ISBN 5-9524-0949-0.