Сиамская оккупация Германии

Сиамская оккупация Германии (также Тайская оккупация Германии) — сиамская часть зоны оккупации Рейнской области Германии в 1918—1919 годах, была полностью окружена зоной французской оккупации[3].

Оккупированная территория
Сиамская оккупация Германии
Флаг Сиамского экспедиционного корпуса[en]
Флаг Сиамского экспедиционного корпуса[en]
 
 
16 декабря 1918 года — 10 июля 1919 года
Столица Нойштадт-ан-дер-Хаардт[К 1]
Язык(и) немецкий язык, тайский язык
Население около 20 000 чел.[2]
Форма правления оккупация
Командующий оккупационными войсками
 • 1918—1919 Пхрайае Тхепхасдин[en]

Предыстория править

 
Пхрайае Тхепхасдин[en], командующий оккупационными войсками

Как единственный отряд независимой страны Юго-Восточной Азии, Сиамский экспедиционный корпус[en] принимал участие в военных действиях в Европе во время Первой мировой войны. Однако его отношения с Францией были омрачены языковым недопониманием и расистскими проявлениями со стороны французского командования. Ситуация настолько ухудшилась, что сиамский король и его старшие советники подумывали о том, чтобы прервать пребывание экспедиционного корпуса[4].

Однако 11 ноября было подписано перемирие, и боевые действия прекратились. После войны французское министерство иностранных дел заставило военное командование отдать приказ сиамскому корпусу перейти на немецкую территорию позади собственных войск[4]. 3 декабря 1918 года первые французские оккупационные войска прибыли в Гайнсхайм[en] и затем были сменены 15 декабря 1918 года 200 солдатами из сиамского автомобильного отряда[5]. Тайские силы заняли немецкий город Нойштадт-ан-дер-Хаардт в рамках оккупации побежденной вражеской страны[6] официально 16 декабря 1918 года[7].

Сиамская оккупация Германии была не результатом тактического военного решения, а политической попыткой снять напряжение в отношениях между Сиамом и Францией  (англ.). Это решение устроило всех участников процесса, начиная от военного командования в Европе и заканчивая самим королем в Бангкоке. Сиамцы были готовы оставить вражду в прошлом и сосредоточиться на получении политических выгод от огромных усилий по развертыванию войск в Европе[4]. Ещё десять лет назад оккупация Германии тайскими войсками казалась невозможной[8].

Ход оккупации править

Экспедиционный корпус[en] разместил свой штаб в гостинице «Hotel zum Löwen» рядом с железнодорожным вокзалом, а войска были распределены между Мусбахом[de], Гайнсхаймом[en] и Хохшпайером. Корпус отвечал за поддержание общественного порядка, требуя уважения со стороны немецкого населения, но, тем не менее, вёл себя сдержанно. Общение с местными жителями было очень ограниченным из-за незнания языка, и в основном посредниками выступали французы. Рождество и день рождения короля 1 января 1919 года тайцы отмечали вместе со своими французскими союзниками в отеле «Hotel zum Löwen», с пиршеством, шампанским и тайской музыкой до поздней ночи[7].

Повседневная жизнь сиамских оккупантов была довольно спокойной. Чтобы оставаться в форме, они занимались спортом, в том числе тайским боксом. Это настолько впечатлило французских союзников, что они организовали спортивный фестиваль с тайцами в Меце в апреле 1919 года[9]. Семнадцать сиамцев умерли во Франции и Германии после перемирия, в основном от испанского гриппа, большинство потерь было во время периода оккупации[10].

Взаимоотношения править

Реакция сиамцев править

Король Вачиравуд с энтузиазмом отнёсся к предложению союзников об участии в оккупации Германии, поскольку видел в этом возможность оказаться в числе победителей войны и защитить интересы своей страны на Парижской мирной конференции[12]. 17 декабря 1918 года король получил телеграфное сообщение о том, что сиамские войска вместе с оккупационной армией союзников вторглись в Германию. Его реакция была опубликована в местной газете[11], он назвал день вступления его войск на территорию Германии самым гордым днём в своей жизни. Данное событие послужили стремлению короля представить себя в роли короля-солдата и товарища войск. Он также хотел использовать участие Сиама в войне как средство укрепления национального единства и патриотизма, при этом король-солдат стоял в центре нации и военных усилий[4].

Поскольку испанский грипп был признан вирусным только в 1933 году, среди сиамцев сначала ходили слухи, что грипп вызван немецким ядом. Эти слухи прекратились, когда немецкие жители дали им мыло и шоколад, а некоторые немецкие женщины последовали за сиамцами на гражданском поезде до их окончательного размещения в Хохшпайере[10]. Сиамские оккупационные войска были впечатлены повседневной жизнью в Германии, которая, казалось, не была сильно затронута войной, за исключением нехватки продовольствия. Они были восхищены красотой немецких женщин, и, несмотря на языковой барьер, некоторые сиамские солдаты завели с ними отношения[9].

Реакция немецкого населения править

Возможно, население оккупированной территории впервые увидело азиатов[7]. Местные немецкие газеты Pfälzischer Burger Zeitung, General Anzeiger и Stadt und Dorf Anzeige не упоминали о сиамских вооруженных силах, ошибочно полагая, что они являются французскими колониальными войсками, но Сиам никогда не был чьей-либо колонией. Например, газета Pfälzischer Burger Zeitung сообщила, что половина Пфальца была занята французскими войсками к 12 июня 1918 года, и что в этот день прибыло несколько новых групп. 7 декабря вечерняя газета Stadt und Dorf Anzeige сообщила, что «около 300 человек колониальных войск» с несколькими офицерами сошли с поезда из Кайзерслаутерна в 13:45 и в касках, с винтовками и пистолетами наперевес пошли по Фридрихштрассе в сторону деревни Мусбах[de]. Это были «французы и марокканцы… смуглые и чернокожие…». Сообщалось, что ещё «500 колониальных солдат» должны были прибыть во второй половине дня и разместиться в школе. Сиамские солдаты или какие-либо нефранцузские союзники не упоминались[10].

Не все были рады контактам немецких женщин и сиамцев. Немецкий учитель Карл Берг писал: «Долгое время оккупации принесло также в моральном отношении большой ущерб для молодёжи, особенно многие юные девушки часто нарушали хорошие нравы и попирали немецкую честь и характер. Такие условия должны были действовать на школьную молодежь, как яд, и плоды этого не заставят себя ждать»[13].

Оккупация носила мирный характер[10], на оккупированной территории не было восстания против сиамских оккупантов, известны лишь незначительные инциденты[7].

Образование править

Негативные последствия военного конфликта в Германии продолжали оказывать влияние на систему образования после его окончания: уроки были сильно сокращены и часто срывались в течение многих лет, поэтому нормальных результатов от учащихся нельзя было ожидать, и эти факты необходимо было учитывать. Например, одна из учительниц Гайнсхайма сделала следующую запись в школьном дневнике 29 апреля 1919 года: «Ввиду серьёзных трудностей, с которыми столкнулось преподавание в большинстве начальных школ Пфальца, особенно в течение последнего года, заключительные и выпускные экзамены во всех начальных школах и школах дополнительного образования были отменены». В здании школы Гайнсхайма постоянно дежурил караул[5]. Учитель Карл Берг в своем школьном дневнике отметил негативное влияние сиамских оккупационных войск на ход образования, а также радовался окончанию сиамской оккупации: «Ежедневная работа двигателей (транспортных средств, припаркованных перед школой) сильно мешала занятиям. Кроме того, охрана, размещённая в здании школы, почти ежедневно производила такой шум, что в школе часто не было слышно собственных слов. Поэтому мы с большой радостью приветствуем наступление более спокойных дней»[13].

СМИ править

В канун Рождества газета Stadt und Dorf Anzeige описала соответствия французской униформы званиям. Было несколько объявлений о курсах французского языка и несколько колонок, предупреждающих население о необходимости защиты от «сексуальных заболеваний», но не указывающих, каким образом. Было одно объявление о «лечении женских проблем», но не говорилось, чего именно и кем. Гражданское население Германии также получило лишь скудные советы[10].

Конец оккупации править

По мнению исследователей Кхванчая Пхусрисома и Стивена Мартина, сиамские войска сыграли небольшую, но эффективную роль в оказании давления на Германию с целью заставить её подписать перемирие[10].

10 июля 1919 года был отдан приказ о выводе сиамских войск[9]. Прежде чем отправиться в обратный путь, сиамские войска приняли участие в парадах победы, организованных союзниками в Париже[10], Лондоне и Брюсселе. Эти парады в июле 1919 года были весьма символичной возможностью наглядно продемонстрировать присутствие Сиама в столицах великих европейских держав под взглядами королей и президентов. Сиам подтвердил своё присутствие среди государств-победителей[4]. Когда сиамцы покидали Нойштадт, их провожала со слезами на глазах толпа из жителей города Нойштадта и деревень Мусбаха[de] и Хохшпайера с цветами и подарками[10].

Ушедшие сиамские войска были заменены французскими солдатами. Дипломатические отношения между Таиландом и Германией[en], приостановленные во время войны, были возобновлены только в 1925 году[14].

См. также править

Комментарии править

  1. Первоначальное название города было Нойштадт-ан-дер-Хаардт, позже во времена Нацистской Германии название было изменено на Нойштадт-ан-дер-Вайнштрасе. В течение пяти лет после 1945 года город носил первоначальное название, а затем снова стал Нойштадт-ан-дер-Вайнштрасе[1].

Примечания править

  1. Khwanchai Phusrisom, Stephen Martin. The Siamese Expeditionary Force of World War I and the Spanish Flu (англ.) // Hektoen International Journal. — Mahasarakham, Thailand, 2016.
  2. Eddy B. Tomczyk. Neustadt: Sa garnison française et le quartier Condé 1919 à 1930 et 1945 à 1992. — Mémoires d'Hommes, 2009. — С. 29. — ISBN 978-2-84367-059-6. Архивировано 22 мая 2023 года.
  3. Julian Walker, Christophe Declercq. Multilingual Environments in the Great War. — Bloomsbury Publishing, 2021-03-25. — P. 245. — ISBN 978-1-350-14135-3.
  4. 1 2 3 4 5 Stefan Hell, 2015.
  5. 1 2 Norbert Kästel, 2014, p. 60.
  6. World War I in numbers (англ.). The Nation. Дата обращения: 15 апреля 2023. Архивировано 15 апреля 2023 года.
  7. 1 2 3 4 Thailand-Rundschau, 2018, S. 50.
  8. Andreas Stoffers. Thailand und Deutschland: Wirtschaft, Politik, Kultur (нем.). — Springer-Verlag, 2014. — S. 168. — 346 S. — ISBN 978-3-642-54985-4. Архивировано 15 апреля 2023 года.
  9. 1 2 3 Thailand-Rundschau, 2018, S. 51.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 Khwanchai Phusrisom, Stephen Martin, 2016.
  11. 1 2 Walter F. Vella. Chaiyo!: King Vajiravudh and the Development of Thai Nationalism. — University of Hawaii Press, 2019-03-31. — P. 122—123. — ISBN 978-0-8248-8030-9.
  12. Голубинов Я.А. Выгоды белого слона. Warspot (17 марта 2022). Дата обращения: 21 апреля 2024.
  13. 1 2 Norbert Kästel, 2014, p. 62.
  14. Longtime partner (англ.). german-foreign-policy.com (8 ноября 2023). Дата обращения: 8 апреля 2024.

Литература править

Дополнительная литература править

Ссылки править