Топонимия Монголии
Топонимия Монголии — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Монголии. Структура и состав топонимии обусловлены такими факторами, как состав населения, специфика исторического развития и географическое положение.
Название страны
правитьНазвание страны происходит от этнонима «монголы»[1], происхождение которого, в свою очередь, продолжает оставаться предметом споров. Так, о связи понятий монгол и мөнгө («серебро») упоминается ещё в китайских текстах «Хэй-да ши-люэ» 1237 года; в них говорится о том, что население Великой Монголии называло своё государство «Великой серебряной династией»[2].
Ряд исследователей — в частности, Н. Ц. Мункуев — отмечают, что этноним «монгол» впервые встречается в китайских источниках «Цзю Тан шу» («Старая история династии Тан», составлена в 945 году) в форме мэн-у ши-вэй — «монголы-шивэйцы», и в «Синь Тан шу» («Новая история династии Тан», составлена в 1045—1060 годах) в форме мэн-ва бу — «племя мэн-ва». В различных киданьских и китайских источниках XII века для этих племён также использовались названия мэнг-ку, мэнгули, мангуцзы, мэнгу го[3]:238. Д. Банзаров этноним «монгол» связывал с историческими географическими названиями: рекой Мон и горой Мона[4]. По оценке монгольского лингвиста Хасдоржа, люди, обитавшие в близлежащих местах горы Мон в Ордосе, обрели название мон. К нему прибавилось слово гол, в результате чего возникло название монгол. Гол является монгольским словом, означающим «центральный, основной»[5]. Существует также версия, согласно которой название монгол возникло путём соединения монгольских слов мөнх («вечный») и гал («огонь»)[6].
По мнению монгольского исследователя Ж. Баясаха, название монгол появилось в результате видоизменения монгольского слова мөнгө («серебро»)[7].
Как отмечает Б. Р. Зориктуев[8], из множества толкований термина монгол выделяется версия о его происхождении от тунгусо-маньчжурского слова мангму / манггу / мангга, означающего «сильный, упругий, тугой»[9]. Согласно Л. Билэгту, название монгол — это тунгусо-маньчжурская калька монгольского слова киян[10], которое переводится как «большой поток, текущий с гор в низину, бурный, быстрый и сильный; стремительно несущийся поток»[11]. Это версия получила дальнейшее развитие в трудах А. Очира[7].
В XVII—XVIII веках, когда Монголия находилась в составе Китая, её подразделяли на Внутреннюю Монголию, примыкающую к китайским землям, и Внешнюю Монголию, более удалённую. Когда в ходе Синьхайской революции 1911—1912 годов была провозглашена независимость Монголии, Внутренняя Монголия объявила о присоединении к единому монгольскому государству, но поскольку большинство её населения к тому времени составляли китайцы, она осталась в составе Китая[12]. В 1924 году была провозглашена Монгольская Народная Республика (МНР), под этим названием страна существовала до 1992 года; в 1991 года Великий народный хурал принял решение изменить название страны и после вступления в силу новой конституции 12 февраля 1992 года МНР стала называться «Монголия»[13].
Структура и состав топонимии
правитьВ топонимическом отношении Монголия представляет собой чётко индивидуализированный ареал Центральной Азии, где господствует монгольская топонимия, территориально выходящая за административные границы Монголии. По некоторым оценкам (в частности, В. Э. Очир-Гаряева), ареал монголоязычной топонимии простирается от Маньчжурии до Чёрного моря и от Гималаев до Средней Сибири [14]. По оценке В. А. Жучкевича, исконная область формирования монгольской топонимии и, по-видимому, монгольского языка — бассейны рек Онона и Керулена[15]. Наряду с монгольскими, в топонимии страны присутствуют (главным образом на западе страны) и тюркские топонимы.
Для монгольского языка в силу исторических причин его формирования характерно богатство географической терминологии. Так, В. А. Казакевич насчитывает в монгольском языке около 220 специальных терминов, относящихся к различным формам рельефа и ландшафта[16]. Характерными формантами монгольских топонимов являются -ар (север), -аршан (минеральный источник), -бага (малый), -борун (запад), -богдо (святой), -булак (источник), -бур (болото), -гоби (степь), -гол (река), -горхон, -орхон (река), -даба (перевал), -далай (море, озеро), -дзун, -зун (восток), -дэд (верхний), -ихэ, ехэ (большой), -мод (лес), -нур, нор (озеро), -нуру (хребет), -обо (освящённая гора), -тал (равнина), -ула (гора), -улан (красный), -ундэр (высокий), -урд (юг), -усан (вода), -хамар (мыс, утёс), -хара (чёрный), -хойто (север), -хото (город), -хурэ (монастырь), -цаган (белый), -элс (песок) [17].
Этимология многие топонимов Монголии указывает на цвет, качество, растительность и другие характеристики данного географического объекта. Например, Цаган-Ула («Белая гора»), Шра-Тайрам («жёлтый сухой солончак»), Таван-Толгой («пять вершин»), Гурбан-Гэдэрэк («три горы, обрывающиеся на север и пологие на юг»), Улястай-ама («тополёвая падь»), Нойманэ-Дзагатай («родник торговца-китайца»), Сумтуха («длинный монастырский холм») и т. д. Имеется ряд топонимов, связанных с легендами о Чингис-хане, как, например, Алтан-Ельгуй («золотая колыбель») — место, где Чингис-хан лежал младенцем, Дархан-Ула («кузнечная гора») — место, где он, по легенде, подковал коня, и т. д.[18].
Примечания
править- ↑ Поспелов, 2002, с. 273.
- ↑ Пэн Да-я, пер. Линь Кюн-и и Н.Ц. Мункуева. ДОКУМЕНТЫ->МОНГОЛИЯ->ПЭН ДА-Я И СЮЙ ТИН->КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О ЧЕРНЫХ ТАТАРАХ (1235, 1235-36)->ТЕКСТ . www.vostlit.info. Дата обращения: 1 декабря 2018. Архивировано 22 ноября 2018 года.
- ↑ Чингисиана: свод свидетельств современников / Пер., сост. и коммент. А. Мелехин. — М.: Эксмо, 2009. — 728 с. — ISBN 978-5-699-32049-3.
- ↑ Банзаров Д. Собрание сочинений. 2-е доп. изд. — Улан-Удэ, 1997. — С. 95. — 239 с.
- ↑ Хасдорж Ч. Монгол гэдэг нэрийн тухай. — Улаанбаатар, 1959. — С. 14—19.
- ↑ Eldengdei Ardajib. Mongγul-un niγuca tobčiyan. Seyiregülül, tayilburi. — Köke qota, 1996. — 526 х.
- ↑ 1 2 Очир А. Монгольские этнонимы: вопросы происхождения и этнического состава монгольских народов / д.и.н. Э. П. Бакаева, д.и.н. К. В. Орлова. — Элиста: КИГИ РАН, 2016. — 286 с. — ISBN 978-5-903833-93-1.
- ↑ Зориктуев Б. Р. Происхождение древнемонгольских терминов киян и кият // Вестник БГУ. — 2010. — С. 96—101. Архивировано 28 февраля 2020 года.
- ↑ Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков: материалы к этимологическому словарю. — Л., 1975. — Т. 1. — С. 525—526, 529—530.
- ↑ Билэгт Л. О происхождении этнонима «монгол» // Угсаатны судлал. Studia Ethnologica. Tom. XI, fasc. 1-17. — Улаанбаатар, 1997. — С. 28—34.
- ↑ Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1952.
- ↑ Е.Трифонов. Трагедия и борьба Внутренней Монголии . Дата обращения: 18 января 2020. Архивировано 16 августа 2019 года.
- ↑ Конституция Монголии . Дата обращения: 18 января 2020. Архивировано из оригинала 8 июля 2019 года.
- ↑ Очир-Гаряев, 2012, с. 80.
- ↑ Жучкевич, 1968, с. 323.
- ↑ Казакевич, 1934.
- ↑ Жучкевич, 1968, с. 323—324.
- ↑ Жучкевич, 1968, с. 324—325.
Литература
править- Очир-Гаряев В.Э. Монголоязычная топонимия на территории Евразии // Вестник Бурятского государственного университета. Педагогика. Филология. Философия. — 2012. — № 10. — С. 75—81.
- Жучкевич В.А. Общая топонимика. Издание 2-е, исправленное и дополненное. — Минск: Вышэйная школа, 1968. — 432 с.
- Инструкция по русской передаче географических названий Монгольской Народной Республики / Сост.: Г. И. Донидзе, Л. Дарьсурэн; Ред.: Г. П. Бондарук, Б. Рагчаа. — М., 1988. — 44 с.
- Казакевич В.А. Современная монгольская топонимика.. — Л.: изд. и тип. Изд-ва Акад. наук СССР, 1934. — 29 с.
- Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
- Словарь географических названий зарубежных стран / А. М. Комков. — М.: Недра, 1986. — 459 с.