В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
 
Кандидат в хорошие статьи
Смерть Нерона (картина)
Номинатор: Adavyd
Тематический проект: Искусство
авторы

Номинирую статью о картине Василия Смирнова, оконченной в 1888 году. Статья была начата мной в конце октября этого года. Большая благодарность участницам Люба КБ и Юлия 70 за помощь и предоставленные материалы (включая сканирование страниц из нескольких книг). Буду благодарен за конструктивные замечания и комментарии. — Adavyd 03:15, 16 декабря 2015 (UTC)[ответить]

За (Смерть Нерона) править

Против (Смерть Нерона) править

  Против 83.139.146.78 16:17, 16 декабря 2015 (UTC) Голос против без аргументации вычеркнут. --Zanka 15:59, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Такого рода «суждения» следует откатывать немедленно — номинатору или избирающим.--Dmartyn80 07:29, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]
А зачем откатывать? Если бы инкогнито "за" поставил — тоже убрать следовало?--Stefan09 09:35, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]
По совести и здравому смыслу — да. Проблема в том, что положительные отзывы не нуждаются в комментировании, а вот анонимное «нет» — очень даже.--Dmartyn80 09:41, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]
Я бы просто игнорировал такого рода сообщения, ведь они абсолютно никак не повлияют на избрание.--Stefan09 09:48, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]
Положительный отзыв без комментариев обычно означает что статья прочитана, замечаний нет. Отрицательный отзыв без комментариев не означает ничего. --Zanka 15:59, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Комментарии (Смерть Нерона) править

  • В преамбуле один момент. После этого полотно экспонировалось на Академической выставке 1889 года, и оно было приобретено императором Александром III. Как-то не очень связано предложение. Может вместо и написать где?--Stefan09 10:01, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]
    • Спасибо! В источниках, которые я использовал, я не видел явного утверждения, что Александр III приобрёл её прямо с выставки. Скорее всего, так оно и было, но с другой стороны, мало ли что… Поэтому пока не могу заменить "и" на "где" — только если где-нибудь найдётся подтверждение. — Adavyd 14:46, 17 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "что на Садо­вом хол­ме со сто­ро­ны Мар­со­ва поля»[7]." - у кавычки нет начала. --Zanka 10:47, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
  • "В энциклопедии «Живопись русского салона» Геннадий Романов и Александр Муратов писали, что «значительным художником был В. С. Смирнов, блестяще выполнивший в Италии программу на звание академика исторической живописи („Смерть Нерона“, 1888)»." - вот эта цитата точно абсолютно лишняя, тут нет ничего, чего нельзя перефразировать. --Zanka 10:47, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
    • Особых возражений нет. Иногда пытаюсь использовать кавычки, чтобы оправдать употребление таких ненейтральных слов, как «блестяще» и пр. Поскольку здесь явным образом присутствует ссылка на авторов той характеристики, то да, можно переписать своими словами.   СделаноAdavyd 21:31, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
  • В статье есть фотография всей картины. Зачем нужна дополнительно фотография её фрагмента? По-моему, она ничего не добавляет к содержанию статьи. — Bulatov 11:32, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
    • В искусствоведческих источниках при описаниях картин довольно часто наряду с полным изображением присутствуют фрагменты. У меня сейчас нет под рукой использованной литературы, но в одной из книг я подобный фрагмент видел. То что все могут кликнуть на оригинал и получить увеличенное изображение — это не всегда справедливый аргумент, т.к. даже в увеличенном изображении трудно сосредоточиться на отдельных фрагментах. Поэтому, а также с учётом небольшой плотности иллюстраций в статье, я (как основной автор статьи) предпочёл бы этот фрагмент оставить. — Adavyd 21:31, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
      • Да, в искусствоведческих работах встречаются фрагменты, иллюстрирующие конкретную мысль автора. А какое положение статьи иллюстрирует этот фрагмент? — Bulatov 10:04, 27 января 2016 (UTC)[ответить]
        • (i) По поводу «ничтожного облика Нерона» — на этом фрагменте, в частности, можно рассмотреть его лицо, которое практически неразличимо в мелком масштабе полной картины. (ii) Более ясное представление оттенка красного цвета его крови, который сравнивается с «помпейской» красной стеной. (iii) Дополнительные детали (положение рук и пр.) — Adavyd 13:51, 27 января 2016 (UTC)[ответить]
          • Это нужно написать в подписи к иллюстрации.--Victoria 14:04, 27 января 2016 (UTC)[ответить]
            • Перенесение всего этого в подпись к иллюстрации сделает эту подпись очень громоздкой, что нарушит эстетическое восприятие статьи. Два первых пункта и так описыватся в тексте, третий пункт (насчёт рук) тривиален. — Adavyd 15:55, 27 января 2016 (UTC)[ответить]
          • Я тоже думаю, что эту мысль было бы неплохо явным образом отразить в статье. И ещё, в статье имеется несколько сбивающее с толку сокращение ГРМ. Может быть его расшифровать? — Bulatov 18:14, 27 января 2016 (UTC)[ответить]
            • Вообще-то, ГРМ — это общепринятое сокращение. Тем не менее, по вашей просьбе я расшифровал эту аббревиатуру в подписи к внешнему изображению. В примечаниях «Каталог ГРМ» можно не расшифровывать, так как, нажав на него, читатель сразу попадает на полное название книги. По поводу «эту мысль было бы неплохо явным образом отразить» я всё ещё не понимаю, что и зачем отражать. Часть, взятая из АИ (ничтожность облика, оттенки красного и пр.), уже отражена в статье, а другую часть (положение рук, цвет волос и пр.) читатель может сам увидеть на фрагменте, для этого он и приведён. — Adavyd 21:11, 28 января 2016 (UTC)[ответить]
              • Думаю, что автолюбитель будет слегка озадачен этой аббревиатурой. Читатель видит фрагмент картины, и ему непонятна мысль автора статьи, которую он хотел выразить с помошью этого фрагмента. По-моему, было бы лучше, если бы она просматривалась более явно. Можно было бы, например, куда-нибудь вставить текст "(См. илл.)" — Bulatov 04:03, 29 января 2016 (UTC)[ответить]
                • Ну это из серии «О чём вы думаете, глядя на кирпич». В общем, я так понял, что с ГРМ   разобрались. По поводу «куда-нибудь вставить текст "(см. илл.)"» — вы знаете, я не припомню, чтобы где-нибудь в написанных мной 145 статьях о картинах (включающих, кстати, две ИС, десять ХС, а также цикл статей, победивший на конкурсе «Статья года»), я такое делал — если вдруг найдёте, скажите мне, и я уберу. Я стараюсь делать так, чтобы текст можно было читать более или менее независимо от иллюстраций. В данном конкретном случае я считаю, что в тексте вполне достаточно наличия фразы «Неподвижно лежащее в луже тёмно-красной крови тело Нерона резко контрастирует с жизнерадостной белой скульптурой „Мальчик с гусём“, изображённой у левого края полотна», слева от которой находится мраморный мальчик-живодёр (с которого, по-видимому, писался этот фрагмент), а непосредственно за ней — неподвижно лежащее тело свергнутого императора. Впрочем, если бы вы в какой-нибудь из созданных вами статей написали бы "(см. илл.)", я бы не стал насильно навязывать вам свой стиль. — Adavyd 15:09, 29 января 2016 (UTC)[ответить]
                  • Хорошо, остановимся на том, что каждый автор имеет право на свой стиль. Но вот фраза о том, что художник получил за картину звание академика повторяется в статье три раза. Не много ли? — Bulatov 18:03, 29 января 2016 (UTC)[ответить]
                    • Любая существенная информация из основного текста статьи может повторяться в преамбуле, покольку преамбула обычно представляет собой общее определение плюс выжимку наиболее важных фактов из всей статьи. Из оставшихся двух упоминаний — одно в разделе "История", где без него нельзя обойтись, а другое — в разделе "Отзывы и критика", где оно является частью переработанной цитаты из книги Романова и Муратова. Таким образом, я бы особо не волновался за эти повторения, поскольку каждое из них находится во вполне подходящем месте. Но в принципе я не возражаю дополнительно переработать цитату и заменить "присвоение звания академика" на "высокую оценку Академии".   Сделано. — Adavyd 19:16, 29 января 2016 (UTC)[ответить]
  • На 35К слишком много цитат, половина текста.--Victoria 11:33, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
    • Немного уменьшил плотность цитат, учитывая пару пожеланий от участницы Zanka. Посмотрю, что ещё можно сделать. В целом для искусствоведческой литературы вообще характерна повышенная плотность цитат — в некотором смысле, новые авторы таким образом отдают свою дань предшественникам. К тому же большинство цитат инкорпорировано в связный авторский текст, а не скопировано целыми предложениями. — Adavyd 21:31, 26 января 2016 (UTC)[ответить]
      • Извините, но в чужой монастырь со своим уставом не ходят. А в нашем уставе написано

Статья должна быть оригинальной (написанной в пределах Википедии и для Википедии), а не скопированной откуда-либо ещё (кроме случаев, когда копирование производится автором или по его разрешению).

Цитата - это скопировано дословно. Ну или другими словами: что искусствоведу хорошо, википедисту - отнюдь.:) Victoria 14:04, 27 января 2016 (UTC)[ответить]

  • В «вашем монастыре» вы вольно или невольно утрируете ситуацию. Во-первых, с самого начала было явное преувеличение по поводу «половины текста» из цитат. Я не поленился посчитать по знакам в текущей версии статьи (в предыдущей версии могло быть на пару процентов больше): всего 10369 знаков, цитат всего 3031 (29 %), в том числе оформленных с помощью шаблона "цитата" (т.е. не инконпорированных в предложения основного текста) — 1366 (13 %). Кроме этого, весьма спорно утверждение о том, что авторские предложения с закавыченными вкраплениями не являются оригинально написанными для Википедии. — Adavyd 15:55, 27 января 2016 (UTC)[ответить]
    29% - это очень много. Много статей как раз по искусству с многочисленными цитатами потом выносят на лишение. --Рулин 22:03, 30 января 2016 (UTC)[ответить]
    Вы тоже не видите разницы между собственно скопированными цитатами (13 %) и закавыченными вкраплениями, инкорпорированными в авторский текст (16 %)? — Adavyd 22:12, 30 января 2016 (UTC)[ответить]
    Не могли бы вы привести пример статусной статьи о произведении искусства, которая лишилась (или предложена к лишению) статуса именно из-за избытка цитат? Мне казалось, что как раз наоборот, выносят из-за утверждений без источников. — Adavyd 14:49, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]
    Ну вот, например, причины выставления - "...Статья больше чем наполовину состоит из цитат" --Рулин 09:36, 3 февраля 2016 (UTC)[ответить]
    Спасибо за пример. Но это не совсем то — во-первых, не про произведение искусства (не искусствоведческая, а религиозно-историческая тематика), а во-вторых, "более чем наполовину из цитат" (причём не инкорпорированных в текст цитат — да, многовато, надо было что-то делать). — Adavyd 14:43, 3 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • В первых двух разделах количество цитат вполне приемлемое. Рекомендую поработать над разделом Отзывы и критика. При этом собственно цитаты можно оставить, а вот инкорпорированные в большинстве своём можно перефразировать. Если хотите, могу сама, к следующему разу. --Zanka 11:54, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]
    • Если вы не заметили, за последние три дня я существенно поработал над текстом статьи, уменьшив количество цитирований и добавив немного текста, так что общий процент цитат несколько уменьшился (по тому же методу подсчёта, что и выше, 12 %+13 %, т.е. в сумме около 25 %). По поводу раздела "Отзывы и критика" мы уже обсуждали ранее, приведу своё мнение ещё раз: «Всё ж таки в таких вещах, с моей точки зрения, к плотности цитат следует подходить дифференцированно. Раздел "Отзывы и критика" как раз и предназначен для наиболее близкой к тексту передачи мыслей и высказываний отзывающихся и критикующих. Если пересказывать своими словами не очень близко к тексту, то мысль легко исказить. Если пересказывать близко к тексту, то могут обвинить в копивио. Поэтому в разделах такого типа повышенная плотность цитат неизбежна.» Я и так режу по живому и чувствую, что с каждой правкой статья становится хуже и хуже. При всём уважении к вашей квалификации, пожалуйста, не надо «перерабатывать» цитирования за меня, а то я в этой статье совсем разочаруюсь, а тогда и никакой ярлык ХС не поможет. — Adavyd 14:49, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]
    • ОК, расформировал одну из инкорпорированных цитат в разделе "Отзывы и критика". — Adavyd 17:00, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Итог (Смерть Нерона) править

Основные претензии выдвигались к количеству цитат, которое было существенно сокращено. Должна заметить, что статья при этом стала только лучше. Формальным требованиям статья соответствует, статус присвоен. --Zanka 18:44, 6 февраля 2016 (UTC)[ответить]