Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Орфография. Встречается всякое. С уважением Кубаноид; 01:33, 29 июня 2017 (UTC)
- Ну раз всякое, то я быстро закрою за отсутствием аргументов. Вообще, вы рискуете лишиться возможности даже тут получить запрет на переименования, не надо выдвигать без аргументов. — Igel B TyMaHe (обс.) 14:19, 30 июня 2017 (UTC)
- Быстро закрыть, сейчас правильно.Arbnos (обс.) 15:24, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
Очень спорная номинация, без аргументов. Лига Справедливости - это название команды, так что первое слово в любом случае с заглавной. Второе с маленькой - не встречал. Не переименовано. Spillik (обс.) 22:12, 3 августа 2018 (UTC)
Оформление. + Маккейн-младший, Джон Сидни. С уважением Кубаноид; 01:38, 29 июня 2017 (UTC)
- А есть примеры подобных наименований?--Валерий Пасько (обс.) 04:05, 30 июня 2017 (UTC)
- Дауни, Роберт (младший), Линней, Карл (младший), Болл, Алан (младший), Папандреу, Георгиос (младший), Моргенто, Генри (младший), Самир ар-Рифаи (младший), Гудинг, Кьюба (младший), Госсетт, Луис (младший), Рипкен, Кел (младший), Конник, Гарри (младший), Конли, Майк (младший), Романов, Константин Константинович (младший), Папандреу, Георгиос (старший)… С уважением Кубаноид; 06:25, 30 июня 2017 (UTC)
- В Маккейн, Слю (старший) и Маккейн, Джек (младший) по принципу узнаваемости согласно английским источникам. Если есть русские источники на другие варианты, приводите. — Igel B TyMaHe (обс.) 14:30, 30 июня 2017 (UTC)
- Но Слю и Джек - это скорее прозвища--Валерий Пасько (обс.) 21:12, 30 июня 2017 (UTC)
- Они и есть, но их, похоже, так называли. Сравните с Уи́льям Дже́фферсон (Билл) Кли́нтон. — Igel B TyMaHe (обс.) 23:22, 30 июня 2017 (UTC) PS. Не знаю насчет Слю, но Джек - это Джон, как и Билл - это Уильям.
- Или Джимми (Джеймс Эрл) Картер и т.п. По-прежнему сохранилась тенденция называть статью по наиболее употребляемому имени? А сенатора Джона Маккейна не будем в Джона Маккейна-третьего переименовывать, в связи с появлением двух новых статей про Джонов Маккейнов?--Валерий Пасько (обс.) 16:18, 2 июля 2017 (UTC)
- Они и есть, но их, похоже, так называли. Сравните с Уи́льям Дже́фферсон (Билл) Кли́нтон. — Igel B TyMaHe (обс.) 23:22, 30 июня 2017 (UTC) PS. Не знаю насчет Слю, но Джек - это Джон, как и Билл - это Уильям.
Итог править
Сделано. --Engelberthumperdink (обс.) 08:26, 30 августа 2018 (UTC)
Унификация. + Сборная Днепропетровска (КВН), Сборная Санкт-Петербурга (КВН). С уважением Кубаноид; 02:58, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Быстро переименовано для унификации. — Igel B TyMaHe (обс.) 14:32, 30 июня 2017 (UTC)
Оформление. С уважением Кубаноид; 03:00, 29 июня 2017 (UTC)
- Некорректное название. Переименовать этих в Парни из Баку (1967), а других — в Парни из Баку (1987). Сидик из ПТУ (обс.) 07:20, 3 октября 2018 (UTC)
Итог править
Во всех статья о командах КВН используется простое уточнение, без капитанов. переименовано в Парни из Баку (команда КВН, 1967), а вторых в Парни из Баку (команда КВН, 1987). DragonSpace 15:15, 2 ноября 2019 (UTC)
Определение Святейшего Синода о графе Льве Толстом → Определение Святейшего синода о графе Льве Толстом
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 04:31, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Сделано. -- Worobiew (обс.) 11:05, 29 июня 2017 (UTC)
Наверное, так. С уважением Кубаноид; 04:34, 29 июня 2017 (UTC)
- Приведенные ссылки ничего не доказывают. В первой из них «Грамота.ру» ушла от ответа на заданный вопрос (как правильно: анафема над кем-то, анафема по кому-то, анафема кого-то, анафема кому-то?) и дала ответ на вопрос, который не задавали (правильно сказать: предать анафеме кого-либо). Вторая и вовсе не информативна. С уважением, NN21 (обс.) 15:15, 30 июня 2017 (UTC)
- По второй написано, что есть анафема. Это не медаль. С уважением Кубаноид; 15:59, 30 июня 2017 (UTC)
- Дательный. Вот если бы он кого-то анафематствовал, тогда был бы родительный. —FITY CHANGE (обс.) 21:08, 30 июня 2017 (UTC)
- Спасибо. С уважением Кубаноид; 22:43, 30 июня 2017 (UTC)
- Указанный материал, на мой взгляд, вполне подтверждает использование дательного падежа. С уважением, NN21 (обс.) 09:08, 16 июля 2017 (UTC)
- Не забыть, если что, про Анафема Льва Толстого. С уважением Кубаноид; 05:47, 25 июля 2017 (UTC)
- Статья называется по-другому. И, кроме того, анафема как таковая не возглашалась, что вполне ясно даже из данной статьи. С уважением, NN21 (обс.) 11:19, 25 июля 2017 (UTC)
Итог править
За переименование не приведено достаточно авторитетных источников, ответы грамоты ру в других формулировках. Не переименовано DragonSpace 15:19, 2 ноября 2019 (UTC)
ВП:МОЛДАВИЯ. С уважением Кубаноид; 04:42, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
- быстро переименовано без истории — Igel B TyMaHe (обс.) 14:36, 30 июня 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 04:47, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно данному правилу. Aleksei m (обс.) 19:55, 12 июля 2017 (UTC)
Аналогично номинации выше. + такие же с категорией. С уважением Кубаноид; 04:51, 29 июня 2017 (UTC)
Оспоренный итог править
Не переименовано, цитата из правила: "кроме родовых наименований (церковь, храм, собор, лавра, монастырь, семинария, икона, образ)". — Igel B TyMaHe (обс.) 14:42, 30 июня 2017 (UTC)
- Здесь родовое слово «собор», а не «икона» (иначе можете начать переименовывать все «храмы Святого…» и подобные в строчную). С уважением Кубаноид; 16:02, 30 июня 2017 (UTC)
- Обсуждение здесь. Aleksei m (обс.) 20:42, 30 июня 2017 (UTC)
- Хоть где. То же самое. С уважением Кубаноид; 22:43, 30 июня 2017 (UTC)
- Обсуждение здесь. Aleksei m (обс.) 20:42, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
Не переименовано по аргументам выше и текущей практике / интерпретации правил. Для переименования следует обсудить вопрос на более широких площадках в более общем случае, затрагивающем именование всех аналогичных статей. - DZ - 08:10, 8 декабря 2022 (UTC)
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 04:52, 29 июня 2017 (UTC)
Оспоренный итог править
Быстро закрыто, см. #Собор Казанской иконы Божией Матери (Самара) → Собор Казанской Иконы Божией Матери (Самара). — Igel B TyMaHe (обс.) 14:46, 30 июня 2017 (UTC)
- См. там же. С уважением Кубаноид; 16:04, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
Аналогично итогу выше. - DZ - 08:12, 8 декабря 2022 (UTC)
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 04:54, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилам [1], [2]. Aleksei m (обс.) 21:05, 29 июня 2017 (UTC)
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 04:56, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 04:57, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
→ Храм Троицы Живоначальной при Детской городской клинической больнице Святого Владимира. Орфография. С уважением Кубаноид; 05:11, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Сделано, без шаблона. Томасина (обс.) 18:37, 30 июня 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 05:14, 29 июня 2017 (UTC)
Оспоренный итог править
Переименовал в «Храм иконы Божией Матери «Утоли Моя Печали» (Саратов)». Aleksei m (обс.) 18:10, 5 декабря 2019 (UTC)
- ну и на каком основании настолько усложнять название? — DragonSpace 19:25, 5 декабря 2019 (UTC)
- Тогда как вы предлагаете? Aleksei m (обс.) 19:35, 5 декабря 2019 (UTC)
- предлагаю не переименовывать, правила русского языка предписывают не писать с прописных слова в середине предложения, если это не имя собственное. — DragonSpace 19:43, 5 декабря 2019 (UTC)
- Так непонятно, что «Утоли моя печали» это название иконы Божией Матери. Можете показать правило? Aleksei m (обс.) 19:48, 5 декабря 2019 (UTC)
- ну так при чем тут икона, если этого нет в названии? храм называется "Утоли моя печали".
правила русского языка, http://orthographia.ru/orfografia.php?sid=81#pp81 — DragonSpace 19:54, 5 декабря 2019 (UTC)
- ну так при чем тут икона, если этого нет в названии? храм называется "Утоли моя печали".
- Храм на сайте называется "Храм в честь иконы Божией Матери «Утоли моя печали»" [3]. Все храмы в честь этой иконы так называются. На какое конкретное правило вы ссылаетесь? Процитируйте. В данном случае есть правило § 186. Aleksei m (обс.) 20:07, 5 декабря 2019 (UTC)
- я не спорю в честь чего назван храм, даже в написанном тексте название выделено в кавычки: «Утоли моя печали» - икона так и называется. — DragonSpace 20:17, 5 декабря 2019 (UTC)
- Какие у вас возражения на предложенное наименование? Aleksei m (обс.) 20:21, 5 декабря 2019 (UTC)
- Участник DragonSpace, как я понимаю у вас больше нет возражений? Aleksei m (обс.) 14:25, 6 декабря 2019 (UTC)
- есть. я уже высказал их. — DragonSpace 14:37, 6 декабря 2019 (UTC)
- Я не понял какие у вас есть возражения согласно правилу ВП:ИС. Если каждый будет именовать статьи как ему нравится, то к консенсусу прийти невозможно. Aleksei m (обс.) 14:43, 6 декабря 2019 (UTC)
- в приведенной вами цитате выделено название храма кавычками: «Утоли моя печали» . статья так и называется. — DragonSpace 14:49, 6 декабря 2019 (UTC)
- Где написано, что это название храма? Название храма: "иконы Божией Матери «Утоли моя печали»". Иначе получается, что надо именовать Казанская (церковь), Знамение (церковь) и т. д. Aleksei m (обс.) 15:06, 6 декабря 2019 (UTC)
- в кавычках указывается название. и да, так и нужно именовать, ирония ни к чему. — DragonSpace 15:14, 6 декабря 2019 (UTC)
- В кавычках в данном случае указывается не название храма, а название иконы, в честь которой назван храм. Причем здесь ирония? Названия должны быть унифицироваными и понятными. Aleksei m (обс.) 15:23, 6 декабря 2019 (UTC)
- краткое уточнение дает намного больше пользы. — DragonSpace 15:37, 6 декабря 2019 (UTC)
- Давайте избегать неопределённых выражений. В чем больше пользы? Наоборот, предложенное мною именование наиболее узнаваемо. Aleksei m (обс.) 15:49, 6 декабря 2019 (UTC)
- давайте. вы никак не показали, что название узнаваемо наиболее, чем другие варианты. — DragonSpace 15:55, 6 декабря 2019 (UTC)
- Как вы хотите, чтобы я вам показал, что это название наиболее узнаваемо? Привёл ссылки на название храмов на официальных сайтах храмов или сайтах епархий? И сколько вам нужно ссылок? На официальный сайт этого храм ссылку уже давал. Aleksei m (обс.) 16:20, 6 декабря 2019 (UTC)
- Давайте избегать неопределённых выражений. В чем больше пользы? Наоборот, предложенное мною именование наиболее узнаваемо. Aleksei m (обс.) 15:49, 6 декабря 2019 (UTC)
- В кавычках в данном случае указывается не название храма, а название иконы, в честь которой назван храм. Причем здесь ирония? Названия должны быть унифицироваными и понятными. Aleksei m (обс.) 15:23, 6 декабря 2019 (UTC)
- Где написано, что это название храма? Название храма: "иконы Божией Матери «Утоли моя печали»". Иначе получается, что надо именовать Казанская (церковь), Знамение (церковь) и т. д. Aleksei m (обс.) 15:06, 6 декабря 2019 (UTC)
- Я не понял какие у вас есть возражения согласно правилу ВП:ИС. Если каждый будет именовать статьи как ему нравится, то к консенсусу прийти невозможно. Aleksei m (обс.) 14:43, 6 декабря 2019 (UTC)
- Храм на сайте называется "Храм в честь иконы Божией Матери «Утоли моя печали»" [3]. Все храмы в честь этой иконы так называются. На какое конкретное правило вы ссылаетесь? Процитируйте. В данном случае есть правило § 186. Aleksei m (обс.) 20:07, 5 декабря 2019 (UTC)
- Так непонятно, что «Утоли моя печали» это название иконы Божией Матери. Можете показать правило? Aleksei m (обс.) 19:48, 5 декабря 2019 (UTC)
- Тогда как вы предлагаете? Aleksei m (обс.) 19:35, 5 декабря 2019 (UTC)
Итог править
Во всех источниках заглавных нет. В номинации не обосновано. Не переименовано. - DZ - 10:06, 8 декабря 2022 (UTC)
Храм апостолов Петра и Павла в Петровском-Разумовском → Храм Апостолов Петра и Павла в Петровском-Разумовском
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 05:17, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [4]. Aleksei m (обс.) 18:37, 9 июля 2017 (UTC)
→ Храм Апостола и Евангелиста Иоанна Богослова (Кампина-дас-Мисойнс). Орфография. С уважением Кубаноид; 05:18, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [5]. Название сокращено. Aleksei m (обс.) 18:39, 9 июля 2017 (UTC)
Храм архангелов Михаила и Гавриила (Феодосия) → Храм Архангелов Михаила и Гавриила (Феодосия)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 05:20, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
«Как писать названия храмов и монастырей?». С уважением Кубаноид; 05:36, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [6] в храм Святого Димитрия Донского (Тюмень). Aleksei m (обс.) 19:58, 12 июля 2017 (UTC)
Храм во имя Святителя Иннокентия (Екатеринбург) → Храм во имя святителя Иннокентия (Екатеринбург)
править
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:38, 29 июня 2017 (UTC)
- За. Согласно рекомендации на gramota.ru --Reddle (обс.) 07:26, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [7] в храм Святителя Иннокентия Московского (Екатеринбург). Aleksei m (обс.) 18:55, 9 июля 2017 (UTC)
Храм во имя Святого Благоверного Князя Владимира (Асбест) → Храм во имя святого благоверного князя Владимира (Асбест)
править
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:39, 29 июня 2017 (UTC)
- За. Согласно рекомендации на gramota.ru --Reddle (обс.) 07:26, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу ([8]) в храм Святого Князя Владимира. Название сокращено. Aleksei m (обс.) 20:01, 12 июля 2017 (UTC)
→ Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского (Петрозаводск). Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:41, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Храм во имя Святого Великомученика Пантелеимона (Петрозаводск) → Храм во имя святого великомученика Пантелеимона (Петрозаводск)
править
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:42, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу ([9]) в храм Святого Пантелеимона (Петрозаводск). Aleksei m (обс.) 20:04, 12 июля 2017 (UTC)
Храм во имя Святого Симеона Верхотурского (Златоуст) → Храм во имя святого Симеона Верхотурского (Златоуст)
править
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:43, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Храм во имя Святой Блаженной Ксении Петербургской (Екатеринбург) → Храм во имя святой блаженной Ксении Петербургской (Екатеринбург)
править
Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:47, 29 июня 2017 (UTC)
- За. Согласно рекомендации на gramota.ru --Reddle (обс.) 07:26, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу ([10]) в храм Блаженной Ксении Петербургской. Aleksei m (обс.) 20:14, 12 июля 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 05:48, 29 июня 2017 (UTC)
Оспоренный итог править
Быстро закрыто, см. #Собор Казанской иконы Божией Матери (Самара) → Собор Казанской Иконы Божией Матери (Самара). — Igel B TyMaHe (обс.) 14:48, 30 июня 2017 (UTC)
- См. там же. С уважением Кубаноид; 16:05, 30 июня 2017 (UTC)
- Пять лет прошло!! Принимаю решение: см. Храм Державной иконы Божией Матери. — Gennady (обс.) 18:14, 25 июля 2022 (UTC)
Итог править
По итогу выше. - DZ - 08:15, 8 декабря 2022 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 05:50, 29 июня 2017 (UTC)
Оспоренный итог править
Быстро закрыто, см. #Собор Казанской иконы Божией Матери (Самара) → Собор Казанской Иконы Божией Матери (Самара). — Igel B TyMaHe (обс.) 14:49, 30 июня 2017 (UTC)
- См. там же. С уважением Кубаноид; 16:06, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
По итогу выше. - DZ - 08:17, 8 декабря 2022 (UTC)
Храм иконы Божией Матери «Знамение» в Ховрино → Храм Иконы Божией Матери «Знамение» в Ховрине
править
Орфография, грамматика. С уважением Кубаноид; 05:55, 29 июня 2017 (UTC)
- В ХовринЕ-то можно заменить? Случай же однозначный. — Daphne mesereum (обс.) 19:01, 29 октября 2019 (UTC)
Итог править
По итогу выше. - DZ - 09:57, 8 декабря 2022 (UTC)
Храм Казанского образа Пресвятой Богородицы (Самара) → Храм Казанского Образа Пресвятой Богородицы (Самара)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 05:58, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
По итогу выше. - DZ - 09:59, 8 декабря 2022 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:00, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. С уважением Кубаноид; 01:25, 4 сентября 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:01, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:03, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано в Аташкадех. С уважением Кубаноид; 23:47, 8 августа 2017 (UTC)
Храм Преподобного Александра, игумена Куштского → Храм Преподобного Александра, Игумена Куштского
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:28, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
→ Храм Преподобного Серафима Саровского и Собора Всех Святых, в Земле Курской Просиявших. Орфография. С уважением Кубаноид; 06:30, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Название сокращено и переименовано в храм Святого Серафима Саровского и Собора Курских Святых, согласно правилу ([12]). Aleksei m (обс.) 17:49, 6 сентября 2017 (UTC)
Храм преподобного Сергия Радонежского (Порту-Алегри) → Храм Преподобного Сергия Радонежского (Порту-Алегри)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:31, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Храм преподобного Силуана Афонского (Тамбовская область) → Храм Преподобного Силуана Афонского (Тамбовская область)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:32, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано в Храм Преподобного Силуана Афонского (Новая Ляда) по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:34, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [13]. Поле как в названии улицы. Aleksei m (обс.) 19:18, 9 июля 2017 (UTC)
Храм святителя Иннокентия Иркутского (Лабдарин) → Храм Святителя Иннокентия Иркутского (Лабдарин)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:36, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [14]. Aleksei m (обс.) 19:20, 9 июля 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:37, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилам [15], [16]. Aleksei m (обс.) 21:15, 29 июня 2017 (UTC)
Храм святителя Николая Мирликийского в Отрадном → Храм Святителя Николая Мирликийского в Отрадном
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:39, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [17]. Aleksei m (обс.) 18:59, 9 июля 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:40, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [18]. Aleksei m (обс.) 19:01, 9 июля 2017 (UTC)
Храм святого Александра Невского (Калининград) → Храм Святого Александра Невского (Калининград)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:41, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:43, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилам [19], [20]. Aleksei m (обс.) 21:02, 29 июня 2017 (UTC)
Храм Святого Равноапостольного князя Владимира (Днепр) → Храм Святого Равноапостольного Князя Владимира (Днепр)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:44, 29 июня 2017 (UTC)
- + Храм Святого равноапостольного Князя Владимира (Махачкала) и Храм Святого Равноапостольного князя Владимира (Ростов-на-Дону). С уважением Кубаноид; 06:45, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. В том числе 2 дополнительных. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Храм святой блаженной Матроны Московской (Ногинск) → Храм Святой Блаженной Матроны Московской (Ногинск)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:46, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [21]. Название сокращено. Aleksei m (обс.) 19:08, 9 июля 2017 (UTC)
Храм святой Великомученицы Варвары (Крефельд) → Храм Святой Великомученицы Варвары (Крефельд)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:48, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [22]. Название сокращено. Aleksei m (обс.) 19:10, 9 июля 2017 (UTC)
Храм святой мученицы царицы Александры в Муромцеве → Храм Святой Мученицы Царицы Александры в Муромцеве
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:49, 29 июня 2017 (UTC)
- Переименовать Храм святой мученицы царицы Александры (Муромцево), так как Муромцево - это не историческая местность, а существующий населённый пункт. ~ Чръный человек (обс.) 13:22, 7 июня 2018 (UTC)
Итог править
Переименовано: Храм Святой Мученицы Царицы Александры (Муромцево). Per Чръный человек и § 186 Правил. — Daphne mesereum (обс.) 18:23, 27 ноября 2020 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:51, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу ([23]).
→ Храм Святых Мучениц Веры, Надежды, Любови и Премудрой Матери их Софии. Орфография. С уважением Кубаноид; 06:56, 29 июня 2017 (UTC)
Храм священномученика Власия в Старой Конюшенной слободе → Храм Священномученика Власия в Старой Конюшенной слободе
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:57, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно § 186 Правил. — Daphne mesereum (обс.) 18:28, 27 ноября 2020 (UTC)
Храм священномученика Игнатия Богоносца (Валуйки) → Храм Священномученика Игнатия Богоносца (Валуйки)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 06:58, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно § 186 Правил. — Daphne mesereum (обс.) 19:16, 27 ноября 2020 (UTC)
Орфография. Или Храм Сурьи в Конараке. С уважением Кубаноид; 07:00, 29 июня 2017 (UTC)
- Переименовать Т.к. Солнце здесь носит индивидуализированный характер. И можно и в Храм Сурьи в Конараке, т.к., напр., в старой шеститомной "Всеобщей истории искусств" идет именно это название с аутентичным именем бога Солнца. Если формально наших 2 голосов достаточно, то самостоятельно подводите итог без посредников и переименовывайте. DayakSibiriak (обс.) 13:38, 28 октября 2018 (UTC)
- Переименовать → Храм Солнца в Конараке. Объяснения выше у DayakSibiriak, я согласен со сказанным — Vavilexxx•✉•✎ 14:13, 26 февраля 2020 (UTC)
Итог править
Переименовано в Храм Солнца в Конараке, с Храм Сурьи в Конараке поставлено перенаправление. Mrs markiza (обс.) 15:07, 6 января 2021 (UTC)
Орфография. И все входящие статьи так же. С уважением Кубаноид; 07:03, 29 июня 2017 (UTC)
Оспоренный итог править
Быстро закрыто, см. #Собор Казанской иконы Божией Матери (Самара) → Собор Казанской Иконы Божией Матери (Самара). — Igel B TyMaHe (обс.) 14:50, 30 июня 2017 (UTC)
- См. там же. С уважением Кубаноид; 16:07, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
По итогу выше. - DZ - 10:11, 8 декабря 2022 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:05, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. С уважением Кубаноид; 01:22, 4 сентября 2017 (UTC)
Храм Усекновения главы Иоанна Предтечи (Кибергино) → Храм Усекновения Главы Иоанна Предтечи (Кибергино)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:06, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Штатные телепаты в отпуске. -- Well-Informed Optimist (?•!) 21:28, 17 февраля 2020 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:09, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Штатные телепаты в отпуске. -- Well-Informed Optimist (?•!) 21:29, 17 февраля 2020 (UTC)
Храмы святителя Николая, Успения Богородицы и святителя Тихона, патриарха Московского в Косине
править
→ Храмы Святителя Николая, Успения Богородицы и Святителя Тихона, Патриарха Московского, в Косине. Орфография, пунктуация. С уважением Кубаноид; 07:14, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. — Daphne mesereum (обс.) 16:40, 30 декабря 2019 (UTC)
Церковь «Всех Преподобных Отцов Киево-Печерских» → Церковь Всех Преподобных Отцов Киево-Печерских
править
Оформление. С уважением Кубаноид; 07:20, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Aleksei m (обс.) 15:09, 7 июля 2017 (UTC)
Церковь Алексия, митрополита Московского (Бессергеневская) → Церковь Алексия, Митрополита Московского (Бессергеневская) править
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:21, 29 июня 2017 (UTC)
Церковь Алексия, человека Божия (Александровка) → Церковь Алексия, Человека Божия (Александровка)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:23, 29 июня 2017 (UTC)
- А человек — не родовое понятие? Wanwa 22:15, 3 сентября 2017 (UTC)
- Здесь родовое понятие — церковь. С уважением Кубаноид; 01:21, 4 сентября 2017 (UTC)
- Давайте переименуем, уже четыре года прошло... — Gennady (обс.) 09:19, 15 июня 2021 (UTC)
- Здесь родовое понятие — церковь. С уважением Кубаноид; 01:21, 4 сентября 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано [24]. Aleksei m (обс.) 10:39, 21 июня 2021 (UTC)
Церковь апостола Филиппа и Николая Чудотворца (Великий Новгород) → Церковь святого апостола Филиппа и святителя Николая (Великий Новгород) править
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:24, 29 июня 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 07:29, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [25]. Aleksei m (обс.) 19:22, 9 июля 2017 (UTC)
Стоит расшифровать или назвать по-другому. С уважением Кубаноид; 07:33, 29 июня 2017 (UTC)
- Раньше у этой статьи было название "Церковь баптистов (Владивосток)", но оно не было удачным, потому что во Владивостоке целых пять церквей баптистов. В том числе кое-кто из них представлен в Википедии . То есть название было некорректным. Я, честно говоря, долго ломал голову, как назвать статью, но ничего лучше придумать не смог. Если будут предложения, обсудим. Я согласен, что название не идеальное, но не вижу альтернативного варианта, который был бы одновременно коротким, ёмким и при этом корректным. --Andrey dementev (обс.) 08:07, 29 июня 2017 (UTC)
- Ну, дык, напрашивается: Церковь баптистов на Народном проспекте (Владивосток) или Церковь баптистов (Народный проспект, Владивосток) — остальные-то по другим адресам расположены. LeoKand 17:06, 29 июня 2017 (UTC)
- Ну надо выбрать. Я, как автор статьи, не возражаю ни против того, ни против другого варианта. Оба приемлемы.--Andrey dementev (обс.) 05:02, 30 июня 2017 (UTC)
- Ну, дык, напрашивается: Церковь баптистов на Народном проспекте (Владивосток) или Церковь баптистов (Народный проспект, Владивосток) — остальные-то по другим адресам расположены. LeoKand 17:06, 29 июня 2017 (UTC)
- Переименовать в "Церковь евангельских христиан-баптистов на Народном проспекте". Народный проспект - это не отдельный населённый пункт, так что в скобки его ставить не надо. ~ Чръный человек (обс.) 10:24, 17 июля 2017 (UTC)
- Вряд ли существуют церкви ЕХБ на Народном проспекте в других городах, поэтому указывать город в качестве способа точной идентификации объекта не обязательно. Остаётся «Церковь ЕХБ на Народном проспекте» или предложенный выше вариант «Церковь евангельских христиан-баптистов на Народном проспекте». Поскольку аббревиатура «ЕХБ» в наименованиях статей нигде не встречается, но везде, где упоминаются русские/российские баптисты, они указаны как «евангельские христиане-баптисты», предложенный Чръный человек вариант мне кажется более предпочтительным. --Shamash (обс.) 16:39, 3 ноября 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано в Церковь евангельских христиан-баптистов на Народном проспекте согласно доводам, высказанным в обсуждении. GAndy (обс.) 18:01, 29 апреля 2023 (UTC)
Церковь иконы Божией Матери "Знамение" (Знаменка) → Церковь Иконы Божией Матери «Знамение» (Знаменка)
править
Орфография, оформление. С уважением Кубаноид; 07:35, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Знаменская церковь. Переименовано в Знаменская церковь (Знаменка). Mrs markiza (обс.) 20:48, 22 января 2021 (UTC)
Уточнение не так. С уважением Кубаноид; 07:53, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Уточнение исправлено. Aleksei m (обс.) 15:20, 7 июля 2017 (UTC)
Церковь Марии Магдалины, евангелистско-лютеранская (Павловск) → Кирха Святой Марии Магдалины (Павловск)
править
Одно уточнение в скобках, другое вне. Возможно, Евангелическо-лютеранская церковь Марии Магдалины (Павловск). С уважением Кубаноид; 09:30, 29 июня 2017 (UTC)
- Да просто Кирха... Paulaner-2011 (обс.) 12:44, 24 июля 2017 (UTC)
- Согласен. Кирха Святой Марии Магдалины (Павловск), на мой взгляд, самое подходящее название, учитывая, что там и одноимённый православный храм есть. Yzarg (обс.) 16:58, 4 апреля 2020 (UTC)
Итог править
Переименовано в Кирха Святой Марии Магдалины (Павловск). Mrs markiza (обс.) 18:05, 3 января 2021 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:35, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 15:03, 6 января 2021 (UTC)
Орфография. Или Отче Наш (церковь). С уважением Кубаноид; 09:38, 29 июня 2017 (UTC)
- За переименование. В большинстве АИ, которые я смотрел, «Н» пишется с большой буквы. Источников с маленькой «Н» намного меньше, в принципе они менее авторитетны. Я думаю, что можно просто исправить орфографию и ненужно кардинально всё менять. — Johnny Moor (обс.) 12:36, 8 мая 2020 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 13:25, 6 января 2021 (UTC)
- Обоснование? Aleksei m (обс.) 13:08, 7 января 2021 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:41, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу [26]. Aleksei m (обс.) 20:29, 31 декабря 2017 (UTC)
Церковь преподобного Сергия Радонежского (Вижа-Бажестер) → Церковь Преподобного Сергия Радонежского (Вижа-Бажестер)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:43, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 17:53, 3 января 2021 (UTC)
В указанном в списке литературы источнике используется именно это написание; мотивация использования двойной "о" не очень понятна. Более слабый аргумент - в подавляющем большинстве ссылок на статьи, в том числе ещё не существующие, о элементоорганических соединениях используется написание с одной "о" (кроме железа, серебра, золота и олова - по естественным причинам). Radislove (обс.) 09:43, 29 июня 2017 (UTC)
- Да логику-то найти нетрудно, соединительная гласная, аналогия с Элементоорганические соединения (их-то не называют элементорганическими?) Но надо писать по АИ, конечно. AndyVolykhov ↔ 18:53, 30 июня 2017 (UTC)
- Как раз Элементоорганические соединения и Металлоорганические соединения меня и заставили воздержаться от немедленного переименовывания и написать сюда. Соединительная гласная - это хорошо, но названия статей об органических соединениях титана, бора и галогенов тогда смущают. А есть ли правило? Radislove (обс.) 20:25, 30 июня 2017 (UTC)
- За переименование. В Хим. энциклопедии и большинстве АИ — одна «о». Источники с «оо» в среднем менее авторитетны, и их меньше. --V1adis1av (обс.) 21:30, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно авторитетным источникам. — Артём Коржиманов 14:59, 20 июля 2017 (UTC)
→ Церковь Преподобной Евфросинии, Великой Княгини Московской, в Котловке. Орфография, пунктуация. С уважением Кубаноид; 09:46, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. Переименовано в Церковь Преподобной Евфросинии, Великой Княгини Московской (Москва), так как в котловке не присутствует в названии церкви. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Церковь равноапостольной княгини Ольги (Франтишкови-Лазне) → Церковь Равноапостольной Княгини Ольги (Франтишкови-Лазне)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:48, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Церковь святителя Николая Чудотворца на Выборгской стороне → Церковь Святителя Николая Чудотворца на Выборгской стороне
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:50, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Церковь святого апостола Андрея Первозванного (Арзамас) → Церковь Святого Апостола Андрея Первозванного (Арзамас)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:52, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 09:54, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Церковь Святого Благоверного князя Александра Невского (Минск) → Церковь Святого Благоверного Князя Александра Невского (Минск)
править
Орфография. + Церковь Святого благоверного князя Александра Невского (Новочеркасск). С уважением Кубаноид; 09:59, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Уже переименовали, аналогично выше. В т.ч. переименована Новочеркесская церковь X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 10:01, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 10:04, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 10:05, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 10:07, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
→ Церковь Святого Равноапостольного Князя Владимира (Михайлов Погост). Орфография. С уважением Кубаноид; 10:09, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилам, аналогично выше. X0stark69 (обс.) 19:16, 11 февраля 2018 (UTC)
Церковь святой Анны Кашинской (Каменск-Шахтинский) → Церковь Святой Анны Кашинской (Каменск-Шахтинский)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 10:11, 29 июня 2017 (UTC)
- По всем
Для меня это номинация довольно странная. Потому что до этого была чёткая линия на то, что во первых никакие корпоративные и конфессиональные подходы к правописанию в Википедии не приемлемы. В связи с этим например Русская Православная Церковь превратилась в Русскую православную церковь, Священный Синод в Священный синод, а уточнение (Патриарх Московский) в уточнение (патриарх Московский). Во вторых я не помню в правилах орфографии для для какого то особого случая кроме имён собственных все слова в составном названии требовалось писать заглавными буквами. Хотелось бы получить разъяснение на этот счёт. ~ Чръный человек (обс.) 09:18, 14 июля 2017 (UTC)
Итог править
§ 186. В названиях монастырей, храмов, икон пишутся с прописной буквы все слова, кроме родовых наименований. Переименовано в Церковь Святой Анны Кашинской (Каменск-Шахтинский). GAndy (обс.) 15:44, 29 апреля 2023 (UTC)
Согласно немецко-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 10:16, 29 июня 2017 (UTC)
- И где в НРПТ ы? LeoKand 12:28, 29 июня 2017 (UTC)
- Вот и я о том же. -- Dutcman (обс.) 06:26, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. -- Dutcman (обс.) 15:24, 6 августа 2017 (UTC)
Церковь святой великомученицы Параскевы Пятницы (Казань) → Церковь Святой Великомученицы Параскевы Пятницы (Казань)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:34, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовал в Храм святой Параскевы Пятницы (Казань) согласно ВП:КПИ как очевидный случай. Anahoret (обс.) 07:27, 14 ноября 2019 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:35, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 17:40, 3 января 2021 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:36, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 17:28, 3 января 2021 (UTC)
Церковь святой мученицы Зинаиды (Рио-де-Жанейро) → Церковь Святой Мученицы Зинаиды (Рио-де-Жанейро)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:38, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Сделано Mieczysław Podolski (обс.) 14:34, 26 ноября 2017 (UTC)
Церковь святой преподобной великомученицы Евдокии → Церковь Святой Преподобной Великомученицы Евдокии
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:41, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано в Церковь Святой Преподобной Великомученицы Евдокии (Казань). Mrs markiza (обс.) 11:46, 15 января 2021 (UTC)
Церковь святой равноапостольной Марии Магдалины (Мадрид) → Церковь Святой Равноапостольной Марии Магдалины (Мадрид)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:42, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовал в Собор Святой Равноапостольной Марии Магдалины (Мадрид). Mieczysław Podolski (обс.) 16:36, 23 марта 2019 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:44, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 16:18, 3 января 2021 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:47, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правилу. Aleksei m (обс.) 17:53, 25 сентября 2018 (UTC)
Церковь святых благоверных князей Феодора, Давида и Константина, Ярославских чудотворцев (Казань)
править
→ Церковь Святых Благоверных Князей Феодора, Давида и Константина, Ярославских Чудотворцев (Казань). Орфография. С уважением Кубаноид; 11:48, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Широко встречается в более коротком варианте как «Храм/церковь Ярославских Чудотворцев» (реестр объектов культурного наследия, Православная энциклопедия и др.). Так как с подобным называнием есть церковь в Спасо-Преображенском монастыре в Ярославле, и она тоже значима, то уточнение по году необходимо. Переименовано в Церковь Ярославских Чудотворцев (Казань); заглавные буквы обязаны быть согласно правилам русского языка. GAndy (обс.) 18:58, 29 апреля 2023 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:50, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 17:50, 3 января 2021 (UTC)
Церковь святых отцев седьми Вселенских Соборов (Манхэттен) → Церковь Святых Отцев Седьми Вселенских Соборов (Манхэттен)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:51, 29 июня 2017 (UTC)
- С е д м и, если уж на то пошло. Но, думаю, хватит и семи. —FITY CHANGE (обс.) 22:15, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
В источниках эта церковь чаще именуется не полным официальным названием, а более кратким «Свято-Отеческая церковь/храм». Такое название используется и на официальном сайте РПЦЗ (раз, два). Других храмов, претендующих на такое название, я не обнаружил, поэтому переименовано в Свято-Отеческая церковь; ежели паче чаяния, обнаружится какой-нибудь другой значимый Свято-Отеческий храм — статью можно будет уточнить по городу. GAndy (обс.) 14:31, 29 апреля 2023 (UTC)
Церковь святых равноапостольных Владимира и Ольги в Черёмушках → Церковь Святых Равноапостольных Владимира и Ольги в Черёмушках
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:53, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Формальный итог. Статья удалена по результатам обсуждения. --Ksc~ruwiki (обс.) 15:26, 23 марта 2019 (UTC)
Церковь Серафима Саровского (Островского, хутор) → Церковь Серафима Саровского (хутор Островского)
править
Оформление. С уважением Кубаноид; 11:55, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
В данном случае естественный порядок слов в уточнении, конечно предпочтителен. Переименовано. --Ksc~ruwiki (обс.) 19:28, 1 марта 2019 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:56, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
§ 186. В названиях монастырей, храмов, икон пишутся с прописной буквы все слова, кроме родовых наименований. Переименовано в Церковь Снегов. GAndy (обс.) 14:15, 29 апреля 2023 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:58, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 15:14, 6 января 2021 (UTC)
Ё. С уважением Кубаноид; 12:34, 29 июня 2017 (UTC)
- По-русски это называется Трёх с(С)вятителей. Кобулети — это местонахождение, но и то это не город Кобулети, а Кобулетский муниципалитет, а в нём ещё некое село Бобоквати. —FITY CHANGE (обс.) 21:53, 30 июня 2017 (UTC)
Итог править
Для ё КПМ не нужен. Статья давно переименована. — Ле Лой 21:39, 24 ноября 2020 (UTC)
Церковь Феодоровской иконы Божией Матери (Янтарный) → Церковь Феодоровской Иконы Божией Матери (Янтарный)
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 12:36, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
По итогу выше. - DZ - 10:14, 8 декабря 2022 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 12:54, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
В источниках ничего толкового не нашел, возражений не возникло, переименовано.--Luterr (обс.) 09:57, 7 июля 2017 (UTC)
Часовня во имя Святого Архистратига Божьего Михаила (Тольятти) → Часовня во имя святого архистратига Божьего Михаила (Тольятти)
править
«Как писать названия храмов и монастырей?». С уважением Кубаноид; 12:57, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано по правильному названию и согласно приведенному в номинации правилу ShinePhantom (обс) 14:56, 25 февраля 2021 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 13:00, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно правилу ([28]). Mrs markiza (обс.) 15:43, 6 января 2021 (UTC)
Часовня равноапостольного князя Владимира в Лужниках → Часовня Равноапостольного Князя Владимира в Лужниках
править
Орфография. С уважением Кубаноид; 13:02, 29 июня 2017 (UTC)
Очень тяжело читать всё это наименование в больших буквах, тем более слово Князь. Обсуждали это где-то лет 5 назад. Оставить прежнее наименование. c.caramba2010 (обс.)
Итог править
Статья удалена, обсуждать нечего. GAndy (обс.) 13:58, 29 апреля 2023 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 13:06, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. Mrs markiza (обс.) 12:43, 15 января 2021 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 13:19, 29 июня 2017 (UTC)
- С учетом источника не возражаю Qweasdqwe (обс.) 13:45, 29 июня 2017 (UTC).
- Нет, это источник не о часовне, а об обществе. А для часовни указание на общество — это, похоже, не имя собственное, а просто обозначение принадлежности, поэтому, как мы его обычно пишем, так и тут надо писать. —FITY CHANGE (обс.) 10:47, 1 июля 2017 (UTC)
- Это возможный вариант, но нужны зацепки. С уважением Кубаноид; 16:29, 2 июля 2017 (UTC)
- Нет, это источник не о часовне, а об обществе. А для часовни указание на общество — это, похоже, не имя собственное, а просто обозначение принадлежности, поэтому, как мы его обычно пишем, так и тут надо писать. —FITY CHANGE (обс.) 10:47, 1 июля 2017 (UTC)
Итог править
Православный храм, в том числе и часовня, может быть названа только в честь объектов религиозного поклонения. Например, в честь святых, архангелов, мучеников, Божьей Матери, иконы, какого-либо чтимого действия из Нового завета и пр. Палестинское общество объектом религиозного поклонения она быть не может. Следовательно, часовня Палестинского общества — это не официальное название, а описательное. Следовательно, «общество» тут с заглавной избыточно. Не переименовано. GAndy (обс.) 18:21, 29 апреля 2023 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 13:20, 29 июня 2017 (UTC)
- Татианы, аналогично храму выше. —FITY CHANGE (обс.) 10:41, 1 июля 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано в Часовня Святой Мученицы Татианы (Барнаул). Mrs markiza (обс.) 11:31, 15 января 2021 (UTC)
Как Венера Анадиомена (картина Тициана). С уважением Кубаноид; 14:00, 29 июня 2017 (UTC)
- А почему не наоборот, зачем лишнее уточнение? Хоббит (обс.) 13:08, 30 июня 2017 (UTC)
- Оно не лишнее: если вида объекта мало, добавляется автор. Если и этого мало, то добавляется год(ы) создания и так далее. С уважением Кубаноид; 17:00, 30 июня 2017 (UTC)
- В категории картин много статей с названиями Название (Автор). Хоббит (обс.) 17:14, 30 июня 2017 (UTC)
- Если это единственное значение, то без уточнений. Если есть картина и, например, книга, то уточнение (картина/книга). Если две картины, то Название (Автор). Если ещё есть и книга с таким названием такого же автора (или однофамильца), то Название (картина Автора). Хоббит (обс.) 17:47, 30 июня 2017 (UTC)
- Подавляющее большинство как в локальной Категория:Картины с обнажёнными женщинами, так и в общей Категория:Картины по алфавиту уточняются предлагаемым образом, но главное даже не количество, а корректность такого образа. Уточнение должно кратко идентифицировать объект, но не быть бессмысленным ради краткости. С уважением Кубаноид; 19:56, 30 июня 2017 (UTC)
- Посмотрел какие там (в общей категории) есть картины с такими уточнениями, вот несколько на букву 'А': Ад и потоп (створки алтаря Босха), Аллегория чревоугодия и любострастия (картина Босха), Автопортрет в образе мученицы (картина Артемизии Джентилески). Других статей с такими названиями нет. То есть, их вообще без уточнений можно было назвать. Но авторы, видимо, тоже хотели идентифицировать объект. Хоббит (обс.) 20:30, 30 июня 2017 (UTC)
- Иногда статьи так уточняются с заделом на будущее (есть такие картины у других, но статьи пока в планах). Adavyd может лучше объяснить. С уважением Кубаноид; 22:31, 30 июня 2017 (UTC)
- Есть проект правила, Википедия:Именование статей/Произведения изобразительного искусства. Я обычно следую ему (по-моему, это лучше соответствует общей практике именования статей). Но я знаю, что некоторые авторы предпочитают именовать статьи без слова "картина". В таких случаях я обычно стараюсь не вмешиваться. — Adavyd (обс.) 22:45, 30 июня 2017 (UTC)
- Иногда статьи так уточняются с заделом на будущее (есть такие картины у других, но статьи пока в планах). Adavyd может лучше объяснить. С уважением Кубаноид; 22:31, 30 июня 2017 (UTC)
- Посмотрел какие там (в общей категории) есть картины с такими уточнениями, вот несколько на букву 'А': Ад и потоп (створки алтаря Босха), Аллегория чревоугодия и любострастия (картина Босха), Автопортрет в образе мученицы (картина Артемизии Джентилески). Других статей с такими названиями нет. То есть, их вообще без уточнений можно было назвать. Но авторы, видимо, тоже хотели идентифицировать объект. Хоббит (обс.) 20:30, 30 июня 2017 (UTC)
- Подавляющее большинство как в локальной Категория:Картины с обнажёнными женщинами, так и в общей Категория:Картины по алфавиту уточняются предлагаемым образом, но главное даже не количество, а корректность такого образа. Уточнение должно кратко идентифицировать объект, но не быть бессмысленным ради краткости. С уважением Кубаноид; 19:56, 30 июня 2017 (UTC)
- Оно не лишнее: если вида объекта мало, добавляется автор. Если и этого мало, то добавляется год(ы) создания и так далее. С уважением Кубаноид; 17:00, 30 июня 2017 (UTC)
- Поддерживаю. Есть явная тенденция задавать в уточнении не просто имя автора, а "опера такого-то", "балет такого-то", "картина такого-то", и мне кажется, что лучше ей следовать. Сама по себе фамилия далеко не всем и не всегда что-то скажет, и к тому же, так просто лучше звучит. ~Fleur-de-farine 12:13, 19 июля 2017 (UTC)
- Переименовать, т. к. соответствует проекту руководства ВП:ИС/ИЗО. --VladXe (обс.) 16:55, 6 сентября 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано согласно ВП:ИС/ИЗО. --VladXe (обс.) 17:07, 23 ноября 2017 (UTC)
Оформление. С уважением Кубаноид; 15:17, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Очевидный случай. Это же не спорные орфографические моменты, а просто правила именования статей в ВП, согласно которым уточнение должно быть в скобках. --Andres 15:40, 29 июня 2017 (UTC)
Оформление. С уважением Кубаноид; 15:19, 29 июня 2017 (UTC)
Итог править
Переименовано. С уважением Кубаноид; 07:03, 30 июня 2017 (UTC)
- Уточнено до Братья Шапшал (табачная фабрика). С уважением Кубаноид; 21:38, 8 августа 2017 (UTC)