Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Фламандец. Футболло (обс.) 00:16, 2 октября 2023 (UTC)
- Почему не Бос? Schrike (обс.) 00:39, 2 октября 2023 (UTC)
- Исправил.— Футболло (обс.) 00:45, 2 октября 2023 (UTC)
- Очевидный случай. -- 2A00:1FA0:4A60:79D6:0:18:8339:A301 07:39, 2 октября 2023 (UTC)
- А почему не Босх? В транскрипции чётко написано, что это традиционное исключение. -- Dutcman (обс.) 11:34, 3 октября 2023 (UTC)
Собор Преображения Господня (Толшевский Спасо-Преображенский монастырь) → Собор Преображения Господня (Воронеж) править
Слишком длинное название. Других подобных соборов в Воронеже нет. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 07:46, 2 октября 2023 (UTC)
- Есть ещё вот такое, не знаю правда, насколько викизначимое. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 11:11, 2 октября 2023 (UTC)
- В Школяре и Буксах не ищется. Походу, незначимый новодельный храм. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 13:50, 2 октября 2023 (UTC)
- В целом кажется, что монастырские соборы уточняют по монастырям. Можно сократить до Преображенский собор (Толшевский монастырь). кроме того, по карте вполне очевидно, что Толши — мягко говоря, не совсем Воронеж, хотя и подчинены ему административно. AndyVolykhov ↔ 19:04, 2 октября 2023 (UTC)
- Уточнять, кмк, нужно по потому, что помогает в идентификации. Если монастырь широкоизвестный — Юрьев, Кирилло-Белозерский, Донской, Новодевичий женский, Оптина пустынь, Псково-Печерский — то логично уточнять по нему. Особенно, если монастырь находится в небольшом, не очень известном населённом пункте. Не только монастырей касается — но и скажем, музеев. Например, статью Дворцовая площадь (Москва) лучше уточнить как Дворцовая площадь (Московский Кремль) — узнаваемость Московского Кремля среди русскоязычной аудитории сопоставима с самой Москвой, а идентификация точнее. А вот если монастырь не широкоизвестный, да к тому же находится в известном всем населённом пункте — тогда лучше по городу. GAndy (обс.) 19:50, 2 октября 2023 (UTC)
- Да, но назвать это место Воронежем — формально верно, конечно, «но по сути издевательство». Примерно как Кронштадт Петербургом или Троицк Москвой. Если не хуже. До ближайшей части собственно города Воронежа ехать 40 км. AndyVolykhov ↔ 20:04, 2 октября 2023 (UTC)
- Реальный пример: Детройтская обсерватория расположена в 50 км от Детройта в другом известном городе - Анн-Арборе, и в нашем разделе из-за этого путаница во многих статьях о небесных телах. 76.22.58.29 23:10, 2 октября 2023 (UTC)
- Да, но назвать это место Воронежем — формально верно, конечно, «но по сути издевательство». Примерно как Кронштадт Петербургом или Троицк Москвой. Если не хуже. До ближайшей части собственно города Воронежа ехать 40 км. AndyVolykhov ↔ 20:04, 2 октября 2023 (UTC)
- Уточнять, кмк, нужно по потому, что помогает в идентификации. Если монастырь широкоизвестный — Юрьев, Кирилло-Белозерский, Донской, Новодевичий женский, Оптина пустынь, Псково-Печерский — то логично уточнять по нему. Особенно, если монастырь находится в небольшом, не очень известном населённом пункте. Не только монастырей касается — но и скажем, музеев. Например, статью Дворцовая площадь (Москва) лучше уточнить как Дворцовая площадь (Московский Кремль) — узнаваемость Московского Кремля среди русскоязычной аудитории сопоставима с самой Москвой, а идентификация точнее. А вот если монастырь не широкоизвестный, да к тому же находится в известном всем населённом пункте — тогда лучше по городу. GAndy (обс.) 19:50, 2 октября 2023 (UTC)
- Вот что значит поудалять статьи о городских округах ;) Толши довольно далеко от Воронежа, хотя формально и присоединён к нему. Не столь давно посёлок относился аж к Верхнехавскому району. В самом же Воронеже (именно в городе) не менее двух других церквей Спаса Преображения. Они, может, и не шибко значимы по нашим критериям, но путаница будет. Так что оставьте уточнение по монастырю и идите себе с миром. 91.79 (обс.) 06:14, 8 октября 2023 (UTC)
«Бнот» — это указание на то, что команда женская. Как правило, мы опускаем подобное при именовании женских команд или переносим в скобочное уточнение в русифицированном стандартизированном варианте: Olympique Lyonnais Féminin → Олимпик Лион (женский футбольный клуб), Chelsea Ladies Football Club → Челси (женский футбольный клуб). Сидик из ПТУ (обс.) 07:51, 2 октября 2023 (UTC)
- "Бнот Ашдод" - это "Дочери Ашдода". По-моему, вполне тянет на имя собственное. Vcohen (обс.) 09:30, 2 октября 2023 (UTC)
- Гугл-Переводчик показал: «Маккаби Девушки Ашдод». А как было бы на иврите указание на то, что команда девушек или женщин? Сидик из ПТУ (обс.) 09:33, 2 октября 2023 (UTC)
- В качестве части названия??? Не знаю, возможно ли это. Vcohen (обс.) 10:07, 2 октября 2023 (UTC)
- Гугл-Переводчик показал: «Маккаби Девушки Ашдод». А как было бы на иврите указание на то, что команда девушек или женщин? Сидик из ПТУ (обс.) 09:33, 2 октября 2023 (UTC)
В этом году выйдет игра с таким же названием. 77.82.189.192 09:22, 2 октября 2023 (UTC)
- Этих Forza Motorsport’ов с циферками после названия целая туча статей, а дизамбига нет. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 11:08, 2 октября 2023 (UTC)
- Можно на Forza (серия игр) направить. AndyVolykhov ↔ 11:11, 2 октября 2023 (UTC)
- Не знаю, я не в теме. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 11:13, 2 октября 2023 (UTC)
- Коллега 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱, направить на раздел, Forza Motorsport. 77.82.189.192 12:09, 2 октября 2023 (UTC)
- Зачем вы меня пингуете? Я же написал, что не в теме. В любом случае, у чего-то должно быть ОЗ. Возможно, у дизамбига, который предстоит создать. Возможно, у чего-то другого. Но по любому переименовывать, пока нет основной статьи или дизамбига, нечего. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 12:19, 2 октября 2023 (UTC)
- Коллега 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱, направить на раздел, Forza Motorsport. 77.82.189.192 12:09, 2 октября 2023 (UTC)
- Не знаю, я не в теме. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 11:13, 2 октября 2023 (UTC)
- Можно на Forza (серия игр) направить. AndyVolykhov ↔ 11:11, 2 октября 2023 (UTC)
- Да, надо бы переименовать. Вот похожий пример: Battlefront (значения). M0d3M (обс.) 10:30, 11 декабря 2023 (UTC)
В названиях церквей и икон все слова пишутся с большой буквы, кроме родового термина. Не переименовываю сам только из священного трепета перед коллегами, которые довели статью до статуса, но почему-то не исправили заголовок. Vcohen (обс.) 09:28, 2 октября 2023 (UTC)
Итог править
Переименовано по аргументам номинатора. — VCarik (обс.) 09:51, 2 октября 2023 (UTC)
Возможно, когда писалась эта статья, наиболее известна игра была действительно из-за сотовых телефонов фирмы "Нокия", которые в то время уже семимильными шагами уходили в прошлое, хотя не всем это было понятно. Но даже с тех пор прошло 15 лет. Игра "змейка" создана в 1970-х и описывалась в учебниках еще советских времен. Иногда как "змейка", иногда как "удав" или "питон" - "Питоном" называлась и игра на советском игровом автомате. Понемногу устаканивался вариант "змейка", так постоянно называли в том числе и игру на нокиевских телефонах, которую они сами по понятным причинам называли Snake. Распространилась игра и на других сотовых телефонах, популярность "Нокии" канула в лету, потом тупофоны сменились смартфонами, а игра "змейка" все так же популярна и ее все так же описывают в учебниках, как и в 1980-х годах. Зачем же нам зацикливаться на коммерческом названии пусть и успешной, но очень далеко не первой и не последней реализации? 76.22.58.29 23:06, 2 октября 2023 (UTC)
- Звучит резонно. Во всяком случае в обоих русскоязычных источниках, приведённых в статье, она называется «Змейкой». — Mike Somerset (обс.) 05:39, 3 октября 2023 (UTC)
- Полностью согласен с аргументацией. Переименовать Xiphactinus88 (обс.) 00:15, 22 ноября 2023 (UTC)
Итог править
Раз возражений нет, то переименовано. — Mike Somerset (обс.) 11:23, 23 ноября 2023 (UTC)