Обсуждение:Бальи

Последнее сообщение: 2 месяца назад от 91.223.70.253 в теме «Неверное толкование термина»

Неверное толкование термина править

Не соответствует англоязычному термину bailiff, что значит «пристав». В русскоязычной версии идёт речь об историческом термине во Франции, что не соответствует сути современного толкования термина. 91.223.70.253 17:54, 12 марта 2024 (UTC)Ответить