Обсуждение:Сборная Швейцарии по хоккею с шайбой
Последнее сообщение: 11 лет назад от Акутагава в теме «Roman Josi - Жози или Йоси?»
Roman Josi - Жози или Йоси? править
На разных страницах ВП используется разная транскрипция фамилии. На основных спортивных порталах (sports.ru, sportbox.ru, sport-express.ru, sovsport.ru) - Йоси. На championat.com - Йози.
Предлагаю в ВП использовать вариант "Йоси". --Alexander Bugaev 10:22, 20 мая 2013 (UTC)
- «Йоси» он быть никак не может: и по-французски и по-немецки s будет как «з» передаваться. По-французски Жози, по-немецки Йози. Я затрудняюсь определить франкофон он или немецкоговорящий. Родился в Берне. неплохо бы про него швейцарские новости послушать, в свете MVP чемпионата мира они быть должны. --Акутагава 10:44, 20 мая 2013 (UTC)
- Однако всё же сам себя называет Йоси (29-я секунда). поправлю везде. --Акутагава 10:50, 20 мая 2013 (UTC)
- Спасибо! Кстати, возможно, что такой вариант транскрипции объясняется игрой в Нэшвилле. --Alexander Bugaev 11:12, 20 мая 2013 (UTC)
- ну вряд ли он из-за игры в Нэшвилле стал, говоря по-немецки, называть себя Йоси. Видимо особенности конкретной фамилии. А вот Зури, Рето вполне себе по-немецки через «з» зовут. --Акутагава 12:39, 20 мая 2013 (UTC)
- Спасибо! Кстати, возможно, что такой вариант транскрипции объясняется игрой в Нэшвилле. --Alexander Bugaev 11:12, 20 мая 2013 (UTC)