что за роботоперевод... епт — Tpyvvikky (обс.) 20:45, 9 сентября 2019 (UTC)Ответить

Привет от капитана Очевидность править

поставить в кавычки /на всякий/

К переименованию? править

Необходим АИ с существующим наименованием, не понятно, почему не русский вариант. Например в фильме National Geographic название в переводе дано в русском варианте «Борт номер один» [1]. --Maxton 12:25, 22 июля 2014 (UTC)Ответить

См. предыдущий раздел обсуждения. Помню, что в советских газетах и телепередачах предмет называли именно "самолет ВВС-1". В русскоязычных материалах NG и Discovery случаются совершенно дикие пеерводческие косяки. --KVK2005 13:53, 22 июля 2014 (UTC)Ответить
  • 'ВэВэЭс один' ? или как /а подтверждение есть?/ — Tpyvvikky (обс.)