«Эди́п» (лат. Oedipus) — трагедия римского писателя Луция Аннея Сенеки Младшего на сюжет из греческих мифов. Её текст полностью сохранился.

Эдип
лат. Oedipus
Жанр Римская трагедия[вд]
Автор Луций Анней Сенека[1]
Язык оригинала латынь[1]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Сюжет править

Трагедия написана на известный сюжет из фиванского мифологического цикла. Это вторая латинская обработка этого сюжета (после «Эдипа» Гая Юлия Цезаря). Сенека описывает примерно те же события, что и Софокл в единственной сохранившейся греческой трагедии на эту тему, но при этом сходство ограниченное, так что, вероятно, источником для Сенеки был не Софокл[2].

В Фивах, где царствует Эдип, начинается мор. Фиванцы узнают из оракула, что мор прекратится, только когда будет найден убийца предыдущего царя — Лаия. Эдип обращается за помощью к прорицателю Тиресию. Тот сначала безуспешно гадает по внутренностям жертвы, а потом вызывает тень убитого, которая сообщает, что преступник — сам Эдип. Последний понимает, что убил отца и женился на матери, и выкалывает себе глаза. Иокаста (его мать и жена одновременно) совершает самоубийство[3].

Судьба пьесы править

О времени создания «Эдипа», как и других трагедий Сенеки, ничего не известно. Одни исследователи относят пьесы к раннему периоду творчества Луция Аннея, другие — к позднему. Предположительно эти произведения создавались не для постановки на сцене, а для чтения. Из более поздних античных авторов их упоминает только Квинтилиан. В эпоху Средних веков и Раннего Нового времени трагедии Сенеки были единственными произведениями античной драматургии, которые знала европейская публика, они существенно повлияли на становление европейской литературы (в том числе на творчество Уильяма Шекспира и Жана Расина[4]). Начиная с XVIII века их подвергают жёсткой критике за риторичность, дефицит действия, вторичность по сравнению с трагедиями афинских классиков. Наряду с этим есть и другой взгляд на пьесы Сенеки — как на уникальный литературный памятник, появившийся на очередном этапе освоения классического культурного наследия[5].

Издание на русском языке править

  • Луций Анней Сенека. Эдип. Перевод С. А. Ошерова // Луций Анней Сенека. Трагедии. М., 1983. С. 69-98.

Примечания править

  1. 1 2 PHI Latin Texts
  2. Луций Анней Сенека. Эдип. Примечания // Сенека. Трагедии. М.: Наука, 1983. С. 401.
  3. Альбрехт М. История римской литературы. М.: Греко-латинский кабинет, 2004. Т. 2. С. 1275.
  4. Гиленсон Б. История античной литературы. М.: Флинта, Наука, 2001. С. 308.
  5. Ошеров С. Сенека-драматург // Луций Анней Сенека. Трагедии. М.: Наука, 1983. С. 351—355.