Открыть главное меню

Арма, Айи Квеи

Айи Квеи Арма (англ. Ayi Kwei Armah; род. 28 октября 1939, Секонди-Такоради, Британский Золотой Берег) — ганский писатель, пишущий на английском языке. Оказал большое влияние на развитие англоязычной литературы Африки.

Айи Квеи Арма
англ. Ayi Kwei Armah
Kwei.jpg
Дата рождения 28 октября 1939(1939-10-28) (80 лет)
Место рождения Секонди-Такоради, Гана
Гражданство  Гана
Род деятельности писатель

БиографияПравить

Детство и образованиеПравить

Арма родился в портовом городе Секонди-Такоради, Гана. Отучившись в школе Ачимота, в 1959 году он покинул Гану, чтобы посещать школу Гроутон, штат Массачусетс и после её окончания поступил в Гарвардский университет, где изучал социологию.

Начало творческого путиПравить

По окончании университета переехал в Алжир и работал там переводчиком в журнале Революционная Африка. В 1964 году Арма вернулся в Гану, где работал в качестве сценариста для ганского телевидения, а затем преподавал английский язык в школе Навронго. В первом романе Прекрасные еще не родились (The Beautiful Ones Are Not Yet Born, 1968) он создал обобщающую картину социальной жизни Ганы, достигшей независимости, поставил острые проблемы развития молодых государств. В романе Осколки (The Fragments, 1970) нарисована сатирическая картина развивающегося африканского общества. Действие романа Почему мы так благословенны? (Why Are We So Blest?, 1972) происходит в вымышленной стране Конгерии в период её борьбы за независимость. Социально-исторический фон передан в беллетризованном очерке истории Африканского континента Две тысячи сезонов (Two Thousand Seasons, 1973). Действие романа Целители (The Healers, 1978) происходит во второй половине XIX в., когда английские колонизаторы, в попытке захватить территорию Золотого Берега, встретили отпор со стороны государства Ашанти. Люди, называющие себя «целителями», призывают африканцев покончить с внутренними распрями и сплотиться для отпора иноземным поработителям. Своеобразна манера повествования: автор мастерски пользуется приемами устной литературной традиции гриотов — народных сказителей и историков для воссоздания прошлого Африканского континента.

ПроизведенияПравить

  • African Socialism: Utopian or Scientific, 1967 (Présense Africaine 64)
  • The Beautiful Ones Are Not Yet Born, 1968 (нем. пер. Die Schönen sind noch nicht geboren)
  • The Offal Kind, 1969 (short stories)
  • Fragments, 1970 — Pirstaleita (фин. пер. Seppo Loponen)
  • Why Are We So Blest?, 1972 — Mistä meille tämä armo? (фин. пер. Seppo Loponen)
  • Two Thousand Seasons, 1973
  • The Healers, 1978
  • The Caliban Complex, 1985 (West Africa, March 18 and 25)
  • The Festival Syndrome, 1985 (West Africa, April 15)
  • Dakar Hieroglyphics, 1986 (West Africa, May 19)
  • Doctor Kamikaze, 1989 (short stories)
  • Osiris Rising, 1995
  • Hieroglyphics for Babies, 2002 (with Aboubacry Mousa Lam)
  • KTM: In the House of Life, 2002

Публикации на русском языкеПравить

  • Целители. Роман. Пер. А.Сергеева — М: Прогресс. 1982, 328 с.
  • Осколки. Роман. Пер. А. Кистяковского, М. Лорие // Избранные произведения писателей Тропической Африки. — М: Прогресс (Библиотека избранных произведений писателей Азии и Африки), 1979. с. 5-184
  • Африканская легенда. Пер. И. Тогоевой. Амулет Яу Ману. Пер. В. Перехватова. Отбросы. Пер. В. Перехватова. Новеллы // Ганская новелла. — М: Известия (Библиотека журнала «Иностранная литература»). 1987, с. 9-41

ЛитератураПравить

  • Вавилов В. Н. Арма, Айи Квеи // Африка: Энцикл. справочник: В 2 т. М., 1986.