Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья про неизданный роман Энди Вейера, который повлиял на появление второго романа писателя "Артемида" (написан вместо обещанного "Жек") и "Проект „Аве Мария“", в котором воплотились несколько идей, взятых из "Жек". Начинал статью просто для заполнения красной ссылки и не рассчитывал выйти за порог стаба, но оказалось, что материала хватило на добротную статью. Отдельно прошу обратить внимание на мои АшЫПки - у меня с этим всегда проблема. — VladimirPF (обс.) 13:21, 8 июня 2022 (UTC)

  • Интересно, спасибо!
    Преамбулу бы побольше. Сейчас там есть определение и краткий пересказ первого раздела, можно добавить одно предложение по первому разделу (когда шла работа и когда была прекращена) и одно по второму (сюжет). Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
  • Первый абзац первого раздела, по-моему, можно сжать. Там даты с точностью иногда до дня, атрибуция, и всё это относится к так и не состоявшемуся событию -- выходу романа. Такие абзацы обычно пишут, пока все ждут выхода произведения, когда каждое предложение там -- это самая свежая, последняя новость на момент написания. А задним числом можно написать более сжато и упорядоченно. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
    • Дело в том, что все ждали следующего романа и вокруг его выхода был довольно заметный ажиотаж. VladimirPF (обс.) 08:55, 19 июня 2022 (UTC)
      • Да понятно, но мне кажется, что в таких случаях лучше не перечислять отдельные факты, когда там стали известны очередные крупицы уже не актуальной информации, а как-то обобщить. Это у тем статей значимость не утрачивается, а фактов типа "В интервью, данном редактору газеты «Bulgaria Today» Огняну Георгиеву (англ. Ognian Georgiev), Энди Вейер указал крайним сроком написания 1 августа 2015 года", по-моему, утрачивается. — Браунинг (обс.) 11:29, 21 июня 2022 (UTC)
  • В тексте вне скобок лучше не {{lang-en}}, а {{lang-en2}}. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
  • Перевод первой цитаты. Не уверен насчёт "ох", но вместо первой запятой точно двоеточие. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
  • инопланетной расы под названием Жек; «Жек» представлял собой. твёрдой научной фантастики -- тут нужна внутренняя ссылка. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
  • Перевод второй цитаты. По-моему, solid тут в значении амер. разг. отличный, хороший, превосходный. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
    • ✔ Сделано изменил на "Превосходный" - судя по интервью, которые Вейер давал, слово "превосходный" очень уместно. VladimirPF (обс.) 09:50, 21 июня 2022 (UTC)
  • Раздел "Ссылки" выглядит не очень. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
  • Шаблон:Произведения Энди Вейера помечает роман как "не издан"; может, лучше "не окончен"? Раз он только первый том добил. Браунинг (обс.) 10:49, 12 июня 2022 (UTC)
    • Речь не про том, а про законченное произведение, книгу. Я на форумах (в статье не использованы) обнаружил, что Вейер давал законченный текст почитать, но по обратной связи понял, что не получилось. Впрочем, могу и "не окончен" использовать. VladimirPF (обс.) 09:55, 21 июня 2022 (UTC)
      • Стоп-стоп, не понял. «Весь созданный текстовый материал составлял только первый том, и автор пришёл к выводу, что никто не будет читать такое большое произведение» — таки он написал только первый том из многотомного романа «Жек», или «Жек» — это название первого тома, у которого планировалось ещё продолжение? — Браунинг (обс.) 11:29, 21 июня 2022 (UTC)
        • Отвечу словами автора: “Zhek is actually an epic, and I mean that in the literary sense. It’s a very large and detailed story that will probably take several entire books to tell. It’s by far the most complex and detailed story I’ve ever come up with”. В доступном мне переводе: "Жек на самом деле эпос, и я имею в виду в литературном смысле. Это очень большая и подробная история, на рассказ которой, вероятно, уйдет несколько целых книг. Это, безусловно, самая сложная и подробная история, которую я когда-либо придумывал". Я не знаю, как расшифровать слово "эпос" в данном случае. То ли один роман в нескольких томах, то ли несколько романов в одной вселенной. Хз. Для меня самый наглядный пример - Толкиен. У него эпос, который состоит из большого числа произведений, часть из которых в нескольких томах (пусть и по воле издателя). Что планировал Вейер? - думаю сейчас он и сам не сможет ответить на вопрос. Хотя, возможно вы и правы и надо переформулировать "том" в "часть". VladimirPF (обс.) 19:54, 21 июня 2022 (UTC)
          • Я согласен, что он и сам не определился тогда, одну книгу он писал или уже несколько. В источнике к фразе про первый том: I’m still in the first act — это скорее «первая часть», «начальная часть» или даже скорее «завязка» (он явно отсылает к трём актам). Тогда «Жек» можно считать неоконченным. Странно только, что на форумах, говорите, писали про законченное произведение. Может быть, там имелись в виду отдельные главы? Их он выкладывал. Браунинг (обс.) 20:51, 21 июня 2022 (UTC)
        • Вот ещё вариант: "Z-H-E-K, and it was this epic saga. I mean, it was going to be many books; there's characters all over the place, doing all sorts of stuff." - здесь говорится о нескольких книгах. Возможно, более уместно слово "книга", а не "том". VladimirPF (обс.) 19:58, 21 июня 2022 (UTC)
  • @VladimirPF: Браунинг (обс.) 08:39, 19 июня 2022 (UTC)
  • (!) Комментарий: «был отвергнут автором» - так не говорят, это издатель отвергает. Лучше написать «автор передумал его публиковать». — Vladimir Solovjev обс 07:41, 10 июля 2022 (UTC)
    @VladimirPF:. Красныйхотите поговорить? 02:45, 15 июля 2022 (UTC)
    • Хм... Там ситуация была такая: издатель был согласен, а сам Вейер настоял на отмене издания и попросил года на написание нового романа. Я, конечно, могу переформулировать, но автор именно отверг его. VladimirPF (обс.) 20:52, 15 июля 2022 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Vladimir Solovjev обс 16:28, 2 августа 2022 (UTC)