Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Бубастис
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
Выставляю в кандидаты статью о древнеегипетском городе, жду конструктивных замечаний и дополнений. --АААЙошкар-Ола 12:50, 14 июня 2011 (UTC)
За править
- Просто За.--Dmartyn80 09:35, 15 июня 2011 (UTC)
- За. --Palaiologos 06:47, 17 июня 2011 (UTC)
- За.--Рулин 08:41, 21 июня 2011 (UTC)
- За --Абахо 17:20, 21 июня 2011 (UTC)
- За - Нужная и интересная статья, --Zara-arush 12:51, 26 июня 2011 (UTC)
- За. -- Valentinian 13:15, 7 июля 2011 (UTC)
- За. -- Lasius 11:26, 10 июля 2011 (UTC)
- За. Красота. --Aristodem 00:52, 16 июля 2011 (UTC)
- За, как и при соискании статуса ХС. -- Makakaaaa 21:37, 28 июля 2011 (UTC)
Против править
Доработки править
Комментарии править
— «Для удобства в тексте используется греческое наименование города — Бубастис, которое принято в египтологии для обозначения города во все эпохи его существования. Все даты в статье без отдельных примечаний, приведены согласно наиболее современной работе по египетской хронологии — «Хронология Древнего Египта» под редакцией Э. Хорнунга, Р. Краусса и Д. Уорбертона<ref name="H">''Hornung E., Krauss R. and Warburton D. A.'' Ancient Egyptian Chronology. — S. 490-495.</ref>.» Хо-о. Это чтобы потом вандальные фрагменты искать было труднее, понятно. Легат Ская 13:42, 17 июня 2011 (UTC)
- Исправлено Не очень понял замечание, но если оно касалось того, что выше приведённая надпись априори предполагает к датам не ставить источники, то убрал этот намёк. --АААЙошкар-Ола 15:41, 17 июня 2011 (UTC)
- Надо бы этот важный труд оформить по шаблону, --Zara-arush 11:23, 21 июня 2011 (UTC)
- (Геродот приводит цифру в 120 000 человек при строительстве Нехо II) - это кол-во рабочих или жертв? "при строительстве Нехо II" - что строили ? (в период правления Нехо II?),--Zara-arush 11:32, 21 июня 2011 (UTC)
- Исправлено Полностью переделал абзац, вроде стало лучше. Насчёт шаблона не понял, что надо сделать?--АААЙошкар-Ола 12:52, 21 июня 2011 (UTC)
- Извините, если плохо объяснила. Дополнить все данные по шаблону, так как по вашему объяснению, главная работа по периодизации. В ГуглБукс есть [1] (Publisher Brill, 2006
Original from the University of Michigan ISBN 9004113851, 9789004113855 Length 517 pages), значит можно взять оттуда, еще доступно в Интернете краткое содержание книги в формате pdf , хотя очень кратко,--Zara-arush 19:57, 21 июня 2011 (UTC)
- А понял, по шаблону книги. Но куда эти данные вставить ? В "Литературу" — но книга не о Бубастисе. В источники — но источники не принято оформлять так подробно (с ISBN и пр.) Во вступительной части — так тут текст статьи, и в нём вроде-бы тоже книги подробно не расписываются. Даже не знаю куда эту информацию разместить. Вот в cписке фараонов она к месту в "Литературе", там я её указал, правда вот сейчас ещё ISBN туда добавлю.--АААЙошкар-Ола 20:21, 21 июня 2011 (UTC)
- Если есть ссылка, что хронология по этой книге, то, думаю, можно или даже нужно там и указать, тем более, что выше участник написал довольно странное утверждение. Вы указали, что основываетесь на подход, принятый в науке на сегодняшний день, остальное каждый желающий может проверить, --Zara-arush 22:49, 22 июня 2011 (UTC)
- Сделано Вставил полную инфу о книге прямо в текст (если конечно правильно Вас понял).--АААЙошкар-Ола 23:07, 22 июня 2011 (UTC)
- Оформила по шаблону, лишнее пожалуйста уберите, чтобы не было повтора. Мне как-то делали замечание по оформлению ссылок на источники, чтобы везде был шаблон и все параметры были заполнены. Поэтому и Вам посоветую заполнить все и везде, --Zara-arush 00:08, 1 июля 2011 (UTC)
- По поводу полных данных (по шаблону-книге) в источниках отписался на Вашей СО.--АААЙошкар-Ола 01:04, 1 июля 2011 (UTC)
- Буду благодарна, если кто-то даст ссылку на это правило, где и как оформлять: полностью или сокращенно, --Zara-arush 07:30, 1 июля 2011 (UTC)
- Вот здесь участник Ашер поясняет на эту тему.--АААЙошкар-Ола 10:03, 1 июля 2011 (UTC)
- У Вас написано «Холм Баста». Если Баст - богиня, т.е. ж. р., то почему Холм Баста, может быть должно быть «Холм Баст»--Zara-arush 00:16, 1 июля 2011 (UTC) ?
- Исправлено--АААЙошкар-Ола 01:04, 1 июля 2011 (UTC)
- Буду благодарна, если кто-то даст ссылку на это правило, где и как оформлять: полностью или сокращенно, --Zara-arush 07:30, 1 июля 2011 (UTC)
— «Известно, что в VII веке до н. э. Нехо II начал восстановление канала, законченное Дарием I на рубеже VI—V веков до н. э.» Кому известно?
- Исправлено--АААЙошкар-Ола 19:41, 29 июля 2011 (UTC)
— «По возвращению он значительно перестроил и обогатил храмы Бубастиса с помощью награбленной добычи.» «По возвращении». И «награбленная добыча» это тоже покалеченный русский.
- Исправлено--АААЙошкар-Ола 19:41, 29 июля 2011 (UTC)
— «ок. 730 года до н. э. — фараон Петубастис II, вероятно, выходец из Бубастиса, основывает XXIII династию и начинает править <…> Его столицей современные исследователи считают Джант (Танис) или, по другой гипотезе, это мог быть и Бубастис.» Современные 730-му году до н. э., видимо.
- Здесь по-моему довольно внятно — современные нашим дням исследователи. Но если есть более благозвучный вариант — исправьте, буду благодарен.--АААЙошкар-Ола 19:52, 29 июля 2011 (UTC)
- Увы, зарок от исправлений, в упреждение чувства сопричастности любителям не-придавать-значений-из-любви-к-простоте.
«Современные исследователи» вызывает на самом деле больше вопросов (кто они, сколько их, и кто решил, что они правые и единственные правые, например). Для исправлений хороших, нужно прослеживать, из какого фрагмента источника и руководствуясь чем автор формулировки так ненейтрально обобщает. Легат Ская 22:21, 29 июля 2011 (UTC)
- Увы, зарок от исправлений, в упреждение чувства сопричастности любителям не-придавать-значений-из-любви-к-простоте.
— «Во время переговоров осаждающих с горожанами, в результате несогласованности действий между Ментором и Багоем, последний попал в плен к грекам Бубастиса и был освобождён при посредничестве Ментора, что привело к возникновению между ними взаимовыгодного политического союза. После сдачи Бубастиса его примеру последовали многие города Нижнего Египта, а Нектанеб II бежал в Куш[12]:60.» … Речевая ошибка. Или иначе непонятно, как примеру Багоя или Ментора последовали целые города.
- Тут не согласен: по-моему мнению ошибки нет — города последовали примеру Бубастиса (а не Ментора с Багоем), после его сдачи.--АААЙошкар-Ола 20:00, 29 июля 2011 (UTC)
- Подавание примера происходит Бубастисом как объектом. Его сдали. Следующие примеру же города назначены субъектами. Они последовали. Это речевая ошибка на уровне текста, логическое нарушение (использована терминология отсюда). Легат Ская 22:02, 29 июля 2011 (UTC)
— «(хотя цифра празднующих явно преувеличена, очевидно, что празднество было значительным не только для жителей города, но и для посещающих его паломников со всего Древнего Египта)[26]:» Мне и не явно, и не очевидно. 213.171.63.227 13:14, 29 июля 2011 (UTC)
- Переформулировано. Victoria 10:23, 31 июля 2011 (UTC)
— «В периоды значимости города некоторые фараоны строили в нём дворцы и мастабы (известны остатки дворца эпохи VI династии и дворца периода Среднего царства)[8].» А «периоды значимости города» это, видимо, такие периоды, когда некоторые фараоны строили в нём дворцы и мастабы. Легат Ская 22:02, 29 июля 2011 (UTC)
- Я никак не могу понять, зачем Вы осложняете жизнь себе и другим мелочными придирками, а главное, неумеренным, а зачастую, как в данном случае, ненужным сарказмом. От совместной работы, тем более, волонтерской, можно и нужно получать удовольствие, а не испорченное настроение. Victoria 10:23, 31 июля 2011 (UTC)
Итог править
Основные замечания исправлены, статус присвоен. Victoria 10:23, 31 июля 2011 (UTC)