Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Роман о девочках

Кандидат в избранные статьи
Кандидат в избранные статьи
Роман о девочках
Номинатор: Соавторы
авторы · неоднозначности · внешние ссылки
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Владимир Семёнович, написав этот «завершённый этюд», даже не пытался отдать его в печать — знал, что цензура не пропустит. Возможно, читатели никогда бы не узнали о Высоцком-прозаике, если бы не вмешался Его Величество Случай: после смерти поэта рукописные листы были найдены среди его бумаг. И были опубликованы, воплощены на сцене и проанализированы текстологами. Казалось бы, случай — а случился роман! --НоуФрост❄❄ 22:11, 8 октября 2017 (UTC) --Люба КБ (обс.) 06:17, 9 октября 2017 (UTC)[ответить]

Поддерживаю править

Возражаю править

Комментарии править

Теоретическое обсуждение распространенности термина "адаптация" в русскоязычном театральном дискурсе править

Прошу прощения, все собирался написать, это мелочь, конечно: вроде, термин "адаптация" еще не вошел в словари. Где-то используется, но все-таки не повсеместно. Если его оставлять, то он будет распространяться (википедия как известно влияет на "норму" в инете). Может быть, лучше "Постановки"? Или это узко? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:05, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]

  • Вроде можно много страниц почитать... Сейчас покопаюсь в источниках про театр и кино... --НоуФрост❄❄ 14:11, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
    • Используется, но не повсеместно. По-моему (смотрел, когда вы только выставили), это "киноадаптация" изначально, т.е.="экранизация". Вот расширение и на театр точно не универсально (пока). Как-то так. Лучше у спецов спросить. Я-то в том смысле, что против установки "нормы", только поэтому. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:17, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
      • Раздел «Адаптации» (с подразделами «Сценические версии» и «Экранизации») уже использовался в «Мастере и Маргарите», в «Преступлении и наказании», в статье «Обрыв». Вопросов относительно термина пока что не возникало… --Люба КБ (обс.) 14:50, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
        • Да, я видел когда-то, но не обратил внимания. как писал выше, норму устанавливать негоже (мотив). Мне кажется, в таком широком значении термин (пока, по крайнем мере) используется мало (как и в качестве синонима для "постановок"). Первое впечатление у меня было, что это калька (когда обратил внимание), но потом нашел какие-то публикации, несколько. И в словарях его, кажется, нет. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:59, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
        • Тут нужно мнение любого журналиста, к-й по театру пишет или просто любителя театра. Мне, к сожалению, спросить особо не у кого((. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:03, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
          • Да, применительно к этой статье, когда речь в разделе идёт об одном спектакле, наверное, уместнее будет «Постановка». Спасибо за комментарии.   Сделано. --Люба КБ (обс.) 15:06, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
          • Ну нет. Довольно часто упоминается, например — «Адаптация и постановка» применительно к спектаклю. Так же адаптация применительно к театру — 1, 2, 3. Уже много лет. Так что не придумает Википедия ничего нового во «влияниях», мне кажется. Ну поправили и ладно. :) --НоуФрост❄❄ 17:14, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
            • Коллега, вы привели "Театральную энциклопедию", но в ней статьи "адаптация", по всей видимости, нет. Единственное, что видно - что слово использовалось в 60-е годы (и именно изредка). Сейчас конечно есть источники (более того, я видел научные статьи про "адаптации", где что-то там анализировалось, но это не доказывает устоявшуюся норму. Речь только о норме). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:30, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
              • В моём понимании «театральной темы» постановка — это взял пьесу и поставил. Когда же в данном случае Розовский и написал её собственно, и именно как пишут источники — «осовременил» её, то значит адаптировал роман для сцены и современников — сделал пьесу.. В разделе есть записи о двух неудавшихся «экранизациях», одна из них тоже с элементами адаптации. Ещё на самом деле есть два радиоспектакля, которые бы очень хотелось включить в раздел, но к сожалению о них ноль рецензий или хотя бы внятных упоминаний. Вот этот весь «киш-миш» я и хотел назвать — «Адаптации»… --НоуФрост❄❄ 19:36, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]
            • (конф ред) [1] Посмотрите, термин "театральная адаптация" используется, но в целом (глобально) очень мало. Источники разного кач-ва (и статьи научные, и викиклоны, и театры, и просто какие-то сайты). О норме трудно говорить. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:38, 19 октября 2017 (UTC) Понятно, я взял "театральную", потому что без нее биология и психология вылезает. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:40, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]

Другие комментарии править

Итог править

Консенсус найден, статус присвоен.--Victoria (обс.) 12:15, 4 декабря 2017 (UTC)[ответить]