Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Спальня Джека-потрошителя

Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

О картине стало известно только в 1980 году, когда частное лицо передало её в дар Манчестерской художественной галерее. Только в 2004 году о полотне узнала широкая публика. Литературы о нём с тех пор появилось немного. Кажется, удалось разыскать и использовать всю. Сикерта у нас в России мало, кто знает. Надеюсь, что удастся изменить ситуацию к лучшему. Статью написал в два приёма. Несколько лет назад начал, а сейчас уже довёл до определённого уровня. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 16:37, 13 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Поддерживаю править

Комментарии править

  • Одна и та же история о том, как Сикерт написал имя постояльца на полях отданной Альберту Ротенштейну и впоследствии утерянной книги, рассказана в статье три раза — в разделах «Уолтер Сикерт во время создания картины», «Картина в работах искусствоведов и культурологов» и «История домохозяйки Сикерта в британской культуре». Может быть, оставить её только в одном месте? — Adavyd (обс.) 21:07, 20 мая 2021 (UTC)[ответить]
    •   Сделано Добрый вечер! Я убрал рассказ в главе «Уолтер Сикерт во время создания картины», но думаю, что второй и третий нужно оставить — рассказы разные и имеют разные цели. Например, у Бэрон во второй главе Сикерт узнаёт Потрошителе ещё на стадии знакомства с квартирой и сама домохозяйка выглядит обычной сплетницей, а в последней главе Сикерт уже несколько месяцев живёт в квартире, а домохозяйка представляет собой Шерлока Холмса в юбке. Вторая версия детально проработанная и, похоже, домысленная пересказчиком (Ситуэллом). Во второй главе версия используется искусствоведом для обоснования своих взглядов, а в третьей версия нужна для связи с книгой и фильмом. Они достаточно хорошо известны и доступны. Читатель может взять фильм, посмотреть и сравнить с текстом в статье. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 13:43, 21 мая 2021 (UTC)[ответить]
  • Очень странно выглядит перенос на русский язык фамилии Treuherz — Треухерц. Это фамилия немецкого происхождения (с немецкого было бы Тройхерц); англичане, конечно, произносят на свой манер — я могу представить себе разные варианты типа Трухерс (Трухерз) или Трейерс (Трейерз), но никак не Треухерц… Есть ли какой-нибудь авторитетный источник? — Adavyd (обс.) 21:07, 20 мая 2021 (UTC) PS: Вот это подтверждает Трухерз (Трухерс). — Adavyd (обс.) 07:34, 21 мая 2021 (UTC)[ответить]
    •   Сделано Очень редкая в русских АИ фамилия. Я нашёл «главный экономист информационного центра по военным проблемам в Вашингтоне Джеймс Трейерс» в «Аргументах и фактах». Это другой персонаж, но, думаю, можно ориентироваться на эту форму. Изменил на неё. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 13:19, 21 мая 2021 (UTC)[ответить]
  • Можно ли поставить сноску к комментарию #5? — Adavyd (обс.) 21:07, 20 мая 2021 (UTC)[ответить]
    • Это моё замечание. Раф просто описывает кровать, но картины «Спальня Джека-потрошителя» у него перед глазами не было в этот момент, поэтому сходства со своим описанием он не заметил. Это замечание очень легко подтверждается самой картиной. Она вверху, каждый может убедиться. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 13:19, 21 мая 2021 (UTC)[ответить]
  • Несколько запутанно выглядит организация разделов «Примечания» и «Литература»: в «Примечаниях» есть подразд«»елы «Комментарии» и «Источники», в «Литературе» есть «Источники» и «Научная и научно-популярная литература», при этом ссылки из «Источников» из «Примечаний» ведут не только на «Источники» из «Литературы», но и на всё остальное. Как один из вариантов распутывания я бы предложил сделать «Комментарии» отдельным разделом, а следующие за ними «Источники» переименовать в «Примечания» (тоже отдельным разделом). Тогда не будет явного противоречия между двумя различными «Источниками». — Adavyd (обс.) 21:07, 20 мая 2021 (UTC)[ответить]

Итог править

Основные замечания исправлены, статус присвоен. Victoria (обс.) 17:07, 25 мая 2021 (UTC)[ответить]