Википедия:Кандидаты в избранные статьи/С широко закрытыми глазами

Кандидат в избранные статьи

Последний фильм Стэнли Кубрика. «Сонные» прогулки Тома Круза по Нью-Йорку. Необычная и атмосферная картина, вокруг которой появилось много тайн и загадок. «С широко закрытыми глазами» или любят, или ненавидят. Третьего не дано.— Kemping92 (обс.) 14:42, 5 сентября 2019 (UTC)[ответить]

Поддерживаю править

Комментарии править

  • Насколько я помню, в российском прокате и последующих показах на центральных каналах, фильм всегда демонстрировали с субтитрами и без русского дубляжа. Якобы такова была воля Кубрика и так фильм прокатывали вне англоязычного мира. Об этом упоминают многие русскоязычные ресурсы (например запрещенный у нас кинопоиск, в статье о фильме можно найти). Можно это проверить?
По Культуре смотрел в многоголоске --Jazzfan777 (обс.) 08:23, 6 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    • Да, действительно. Я помню, как лет 10 назад фильм показывали по Первому каналу с субтитрами. В анонсе говорилось, что перед смертью Кубрик запретил дубляж. Соответствующую информацию я добавил в статью. Только я не нашёл в АИ упоминания о нарушении этого запрета (хотя это, судя по всему, было).— Kemping92 (обс.) 08:59, 7 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • Много времени было потрачено на монтаж картины — лучше избегать размытых формулировок и указывать точные данные. Кроме того, съемки завершились в июне 1998, а в прокат картина вышла в марте 1999. Это, наоборот, указывает на то, что монтаж был проведен достаточно быстро. - Saidaziz (обс.) 07:06, 6 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • «Билл прибыл домой к Зиглеру. Виктор рассказал об оргии, уверяя Билла, что представление было подстроено специально, чтобы напугать его» - немного не понятно, оргия была подстроена чтобы его напугать? --Jazzfan777 (обс.) 18:23, 9 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • «Вернувшись домой, Билл разбудил беспокойно спящую Элис. Женщина описала только что приснившийся эротический сон, где она участвовала в оргии и презрительно смеялась над супругом» - немного резануло, может лучше в одно предложение? ---> «беспокойно спящую Элис, которая описала» --Jazzfan777 (обс.) 18:24, 9 сентября 2019 (UTC)[ответить]

Итог править

Статья требованиям соответствует, статус присвоен. — Zanka (обс.) 21:49, 4 октября 2019 (UTC)[ответить]

  • Жаль, пропустил это обсуждение. Имхо статье бы не помешала доработка и вычитка. Отзывы критиков (в основном бесцветные) приведены совершенно наобум. Русскоязычному читателю было бы интересно узнать, что у Шницлера пресловутая оргия происходит на Голицынском холме. Прочие замечания здесь. — Ghirla -трёп- 17:47, 5 октября 2019 (UTC)[ответить]