Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Яред, Габриэль

Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Французский кинокомпозитор, выходец из Ливана, обладатель "Оскара", работающий и в Европе и в Голливуде. Статью создал с нуля--t-piston 18:27, 2 июня 2011 (UTC)[ответить]

За править

Против править

(−) Против. В статье необходимо капитально поработать над стилем.

  • автором музыки для балетов — сравните Чайковский автор музыки для балета «Лебединое озеро». не пишут так. Корректнее: автор нескольких балетов.
    ага, и автор нескольких фильмов, потому что написал к ним музыку. а хореографы тогда кто?--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Композитор главное действующее лицо при создании балета. Поэтому говорят "опера Верди", "фильм Кустурицы", "балет Чайковского". Но не говорят "балет к которому написал музыку Чайковский". - Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    постановщик балета как минимум разделяет авторство: например говорят "балеты Ролана Пёти". возможно, когда балет переживает несколько постановок и известен в первую очередь музыкой, тогда и говорят, что автор Чайковский, Прокофьев и т.д. "автор музыки для балетов" - так вполне употребимо - можете погуглить--t-piston 02:02, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Среда, в которой рос Габриэль Яред, была бедна на музыкальное разнообразие. — стиль
    все в порядке на мой взгляд. поясните--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Как я могу пояснить. Не звучит. Что тут вообще вы хотели сказать? Музыка, которая была доступна Яреду была не слишком разнообразна? Без контекста источника не могу подробнее передать. - Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    там далее по тексту идет разъяснение: ему были доступны лишь, в основном, арабская музыка и французская попса на радио--t-piston 02:02, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • в 14 лет Габриэль благодаря приобретённым знаниям в области музыкальной композиции смог написать вальс для фортепиано. — стиль. Может лучше так: Результатом занятий в области музыкальной композиции стал вальс для фортепиано, написанный Габриэлем в 14 лет.
    не лучше. важна мысль, что он именно изучал композицию, занятия - это уже рабочий процесс--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Не думаю, что для больших композиторов настолько важны занятия по композиции, чтобы они "смогли в результате написать". Музыка и так у них звучит в голове. Может он не знал нот или не знал каких-то других важных чисто технических моментов. Тогда так и нужно написать. Но это вряд ли могло ему помешать сочинять. - Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    то есть теоретические знания в этой области - для неудачников? интересный подход--t-piston 02:37, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Я сразу почувствовал блаженство музыкальной жизни, что достигалось изучением таких великолепных композиторов как… — стиль
    это цитата, сможете перевести лучше?--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Не знаю, нужно смотреть источник. К сожалению, французским не владею, если есть английский источник, то можно посмотреть.- Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    там на блюдечке - в свернутом блоке под цитатой - оригинал на английском--t-piston 02:37, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • он, наконец, смог использовать иные свои способности — стиль
    не вижу проблем. поясните--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Непонятно и стиль. Какие "иные возможности". Знание бразильской культуры? Непонятно по тексту статьи. Если станет понятно то можно порекомендовать варианты.- Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    дело в том, что до этого момента Яред был востребован только как оркестратор, о чем упомянуто в статье ранее, а работая над альбомом французской певицы занимался еще и технической стороной вопроса. если вы считаете необходимым для статьи более подробный отчет об этом я могу уточнить в источнике - чем конкретно он занимался--t-piston 02:37, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • психологический смысл этой песни привносит атмосферу всего фильма — может без лишних изысков создаёт атмосферу всего фильма.
    корявость - вряд ли лучше "изысков"--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    психологический смысл этой песни придаёт особую атмосферу всему фильму. Опять таки нужен контекст источника. - Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    закавычил "привносит", раз вы считаете это слово эпитетом--t-piston 02:51, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • В процессе предварительной записи среди вовлечённых в проект преобладал энтузиазм. — стиль
    жду пояснений--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Здесь просто криво и неблагозвучно "преобладал энтузиазм".- Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    выпилил нафиг всю фразу--t-piston 02:51, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Музыкальное очерчивание мистических явлений в фильме «1408» достигнуто через сочетание традиционного симфонического оркестра с придающим звучанию необходимую мрачность набором электронных вставок. — здесь слово «мрачность» несколько просторечно. И вообще плохо звучит фраза. Я бы переписал примерно так: Мелодическое переложение мистических явлений в фильме «1408» достигнуто через сочетание звучания традиционного симфонического оркестра с необходимым для создания гнетущей атмосферы набором вставок электронной музыки.
    ваш вариант мне почти нравится, но слегка теряется смысл - не мелодия достигнута, а музыкальный эффект --t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Ну может так Попытка передать языком музыки мистические явления в фильме «1408» достигается через сочетание звучания традиционного симфонического оркестра с необходимым для создания гнетущей атмосферы набором вставок электронной музыки. небольшая тавтология, но звучит более ровно. - Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    "языком музыки"? а меня за "привносит" третируете:)--t-piston 02:51, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]

Пусть специалисты в музыке перепроверят:

  • В 1980-е годы Яред стал одним из пионеров в использовании синтетического звука для записи саундтреков. — очень сомнительно. Как только появились синтезаторы (1960-е годы) они сразу начали использоваться в кино.
    вот это действительно требует уточнения. в источнике: Je crois avoir été l’un des premiers compositeurs à utiliser des échantillons dans une musique de film - Думаю, что я стал одним из первых композиторов, использующих семплы в киномузыке. поменял "синтетический звук" на "семплирование"--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Не очень хорошо что это мнение самого Яреда. Здесь необходимо стороннее подтверждение. - Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    все в порядке. семплирование стали использовать в 1979г. а фильм "Мальвиль"- 1981 года. думаю это тривиальная логика. но могу добавить "по предположению Яреда"--t-piston 02:59, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • при записи саундтрека использовалось минимальное количество инструментов: гитара, губная гармоника, саксофон, ударные и синтезатор — не такое уж и минимальное количество. - Saidaziz 19:10, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    в источнике: C’est une musique qui a marqué, pourtant réalisée avec très peu de moyens : une guitare, un harmonica, un saxophone,des percussions et des synthés. - ...реализована очень малыми средствами:... и это правда. обычно записывается целый симфонический оркестр--t-piston 20:27, 4 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Это почему же для записи саундтрека фильма обычно используется целый оркестр? Что нужно, по ситуации, то и используется. Но раз так написано в источнике то ладно.- Saidaziz 20:13, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]
    у Яреда - почти всегда. он же - "классик"--t-piston 04:24, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]

Доработки править

Комментарии править

Другими словами — осталось добавить одну фэйр-юзную фотку… --Vasyatka1 09:48, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
ВП:ПНИ п.11 - живых грузить нельзя. насчет "фото кого угодно" в статье - не принципиально, можно и под нож--t-piston 10:59, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ну, тогда можно кавер-арт обложки музыкального диска с его физиономией добавить. Про это ВП:ПНИ п.11 умалчивает ;) --Vasyatka1 11:20, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
все равно тогда главой целью будет продемонстрировать физиономию Яреда, а не саму обложку, а это опять не КДИ--t-piston 11:30, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
ну, зачем же главной… --Vasyatka1 11:47, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
если вставить обложку в карточку персоналии, то понятное дело, что ради физиономии персоналии. а если в раздел с дискографией, то Алого Короля будет смущать практика добавления фото куда угодно:)--t-piston 12:05, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
странно, что ни у кого не возникла идея найти свободное фото. А фотки, да, вырежьте все к чёрту, статья без единой иллюстрации это тоже особый шик. И это серьёзно --Алый Король 13:36, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ну, почему «не возникла»? С утра был на «фликре», свободных замен не увидел… --Vasyatka1 13:47, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
свободное искал конечно же в первую очередь. а статья уже чиста от картинок, как слеза девственницы:)--t-piston 13:51, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
… и всё в угоду чьей-то логике с практикой… даже дом убрали… --Vasyatka1 13:55, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
да ладно, не принципиально на самом деле--t-piston 13:58, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
а вы, оказывается, потрясающе приятные в общении ребята :) на самом деле на весь фликр только одно изображение Яреда, файр, я ещё вчера катанул письмо владельцу, ответит - будет, не ответит - чёрт с ним --Алый Король 14:04, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
или же, что, конечно, меня вдохновило бы куда-больше. Можно написать на хорошем французском письмо по адресу yadmusic@noos.fr думаю, на одно фото его можно разжидить, раз он уж такой добродушный, как написано в статье --Алый Король 14:12, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
об этом я тоже думал, но не решился тревожить маэстро своим уральско-французским). и он не такой уж и добродушный - однажды он подал в суд на телефонную кампанию, за то что ее антенны портили ему вид из окна и мешали вдохновляться))--t-piston 14:24, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
надо бы сей факт добавить в статью, а то Азиз Саидмасудович Саидрасулов уличит в несоблюдении НТЗ и проголосует против ещё раз --Алый Король 14:31, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
надеюсь, что не уличит, иначе я ума не приложу куда воткнуть сей факт. сошлюсь на незначимость--t-piston 14:44, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Трижды номинировался на премию «Оскар», одной из которых награждён за музыку «Английского пациента».» Речевая ошибка.

поправил--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Несмотря на неверие учителя в музыкальное будущее Габриэля, он продолжал следовать своему увлечению, заняв место преподавателя, после смерти последнего, за органом в университете Святого Джозефа и посещая иезуитскую музыкальную библиотеку.» Несмотря на неверие учителя Габриэля в будущее Габриэля как композитора, этот учитель продолжал следовать какому-то своему увлечению, а когда умер какой-то преподаватель за органом в университете, этот учитель занял его место. При этом он находился в процессе посещения библиотеки, набитой то ли аудиокассетами, то ли бобинами с магнитными лентами, то ли грампластинками.

исправил--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Яреда заинтересовали методы музыкальной композиции, с которыми он стал знакомиться через изучение классического репертуара.» Те методы композиции, с которыми он не стал знакомиться, его не заинтересовали.

сделал--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Невзирая на ограниченный доступ к примерам мировой музыкальной культуры, <…>» «Пример культуры», должно быть, интересная сущность. >_<

каждое музыкальное произведение является примером музыкальной культуры, вы удивитесь:)--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Всего через месяц после приезда в Бразилию Яред мог свободно разговаривать на португальском словно кариока и сочинять музыку в стиле босса-нова[3].» Источник http://www.gabrielyared.com/pdf/biographie_EN.pdf не попадает под определение независимого.

добавил "по словам Яреда"--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Решив повидаться с родителями, чтобы затем вернуться в Бразилию, Габриэль Яред отправился на родину, в Ливан. Однако он посетил Париж, где в итоге и остался.» Смешно.

мне тоже, но в источнике - так--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Талант оркестратора, в отличие от композиторского, не остался незамеченным, и Яред в течение последующих шести лет создал внушительную серию оркестровок — всего около трёх тысяч — которые использовались музыкантами в звукозаписывающих студиях[2][3].» То есть за всех уже решили, что таланты есть, угу.

исправил на "навыки"--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «С 1974 по 1980 годы Яред благодаря сотрудничеству с такими исполнителями, как Джонни Холлидей, Сильви Вартан, Энрико Масиас, Шарль Азнавур, Жильбер Беко продолжал совершенствовать свой музыкальный талант[5].» И, оказывается, талант это что-то такое, что можно совершенствовать.

исправил на "навыки"--t-piston 12:54, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Участвуя в создании альбома Star Франсуазы Арди в 1976 году, он, наконец, смог использовать иные свои способности помимо оркестровки.» До этого он только оркестровку и использовал, сколько себя помнил. В ответ на любые вызовы, что ставила перед ним жизнь.

давайте оставим, как есть, очевидно из вышенаписанного, что не сколько себя помнил, а долгое время, и очевидно что в области музыкальной деятельности--t-piston 13:09, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Затем Яред работал с артистами вроде Мишеля Жоназа, Мишеля Фюгена, Мины, когда он смог существенно расширить рамки своей деятельности, проявив себя как сочинитель музыки, художественный руководитель и руководитель проектов в целом[6].» До этого, повторение, рамки деятельности были никакие, и музыку он не сочинял. Тут он себя проявил. Правда, сложно будет разобраться, что это за пласт людей, артисты вроде Мишеля Жоназа, Мишеля Фюгена, Мины.

убрал "вроде" и "существенно", музыку до этого конечно сочинял, но проявить себя после некоторого композиторского затишья он вполне смог:)--t-piston 13:09, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Одновременно, Яред занимался написанием музыки для рекламного бизнеса, <…>» Это такая музыка, которую рекламщики, сидящие буднями в офисах, слушают.

нет, это такая музыка, которую рекламщики используют в рекламе--t-piston 13:25, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Примерно в это же время он решил пополнить свой багаж знаний в области музыкальной теории, постигая полифонию и фугу в Парижской консерватории[2][4][3].» До этого он решил постигать полифонию и фугу, не пополняя багажа.

переформулировал--t-piston 13:25, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Его образы возникают благодаря словам и внутренним процессам в его собственном сознании, что противоречит внешним впечатлениям, вызываемым кинематографом.» «Внешние впечатления», да-а. У кого-то вызываемые.

убрал "внешним"--t-piston 13:25, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Первой же его по-настоящему серьёзной работой для кино стала музыка к фильму Жана-Люка Годара «Спасайся кто может», вышедшего в 1980 году.» До этого была не по-настоящему, так, прикол.

можно и так сказать. я не стал писать такое слово как "прикол" ради энциклопедичности:)--t-piston 13:33, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Поскольку Яред не хотел больше заниматься оркестровкой, он вынужден был сначала отклонить предложение о сотрудничестве и даже «посоветовал» Годару купить путеводитель шоу-бизнеса, где можно найти контактные данные оркестратора.» Перевод, ….
конечно перевод, поэтому и выделено курсивом как цитата--t-piston 13:33, 21 июня 2011 (UTC) — «Они обсудили ключевую сцену, в которой герои дуэтом играют на фортепиано.» Точно ли каждый на своём? Подозреваю, что ничего не стоило так сформулировать и игру в четыре руки.[ответить]

так это не суть, суть в том, что дуэтом:)--t-piston 13:33, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Несмотря на это, музыка в фильме стилистически достаточно разнообразна, хотя и объединена общими тематическими элементами[9][7].» Кому, интересно, достаточно некоего стилистического разнообразия.

да в общем-то никому, она сама по себе стилистически достаточно разнообразна--t-piston 13:33, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Кроме того, композитор был утвержден в итальянском телевизионном проекте «Римлянка», в котором приняла участие Джина Лоллобриджида[10].» Что значит «был утверждён в проекте»? Кем и кем? Может, ему дали звание «Почётный римлянин» (почти как «Самый умный»).

так говорится, если кого-то назначают в качестве кого-либо. Яреда - очевидно из контекста, в качестве композитора--t-piston 13:46, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «С учётом пожеланий Моки саундтрек должен был получиться очень тематичным, а также очень херрманничным.» В курсиве читатели должны угадывать цитаты или что-то ещё?

курсивом многое можно выделять, в том числе и короткие цитаты, встроенные в словесные конструкции--t-piston 13:46, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Ещё с юности будучи поклонником вокальной группы Double Six, Яред пригласил её основательницу, Мими Перрин, написать и исполнить вместе с другими участниками группы заглавную песню для фильма[7].» За кого, интересно, принимают адресата текста?.. Вот предмет статьи якобы с юности большой поклонник, ага? Но пригласил, только вон сколько фильмов уже проомузычив, только на одну песню и больше к ним не возвращался. Ну логично же запредельно.

так он волен сам решать приглашать или не приглашать, что в любом случае не мешает ему оставаться поклонником группы--t-piston 13:46, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Сотрудничая с французским аниматором Рене Лалу, он написал музыку к короткометражному мультфильму «Как был спасён Вонг Фо» (1987) и полнометражной мультипликационной ленте «Гандахар» (1988). Во время работы над фильмами Лалу предоставил Яреду полную свободу творчества. Композитор записал музыку, используя возможности синтезатора, в том числе тему для «Гандахара», источником вдохновения для которой послужили хоралы Баха для органа[7].» Какой сок. Работая над фильмами «Как был спасён Вонг Фо» и «Гандахар», а именно пишучи музыку, Яред записал музыку, используя возможности синтезатора, в том числе для записи музыки для фильма «Гандахар».

вырезал"во время работы"--t-piston 13:50, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— Сноски 2 и 10 в этой версии ведут на одно и то же. И что такое источник из себя вообще представляет? Дизайн у него как у фансайта кошмарного. Заглавная страница frogmen.info предлагает логиниться на форум. Счётчик на странице со списком биографий показывает 4 с копейками тысячи.

поправил ссылку. содержание, касательно Яреда, там вполне адекватное и информативное. дизайн мне тоже не нравится, но за неимением лучшего..--t-piston 14:12, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Сноски 4, 8 и 41 ведут на другое одно и то же.

тут вы ошиблись--t-piston 14:12, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Сноски 25 и 30 — на третье.

а тут не ошиблись - поправил--t-piston 14:12, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Сноска 38 — тред на фейсбуке.

да. но! там текстовая копия интервью на радио. в связи с дохлой ссылкой на звукозапись этого интервью, приходится давать ссылку на эту копию. существует лишь малая доля вероятности, что интервью в тексте искажено, так что считаю ссылку на этот текст допустимым--t-piston 14:12, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «В 1993 году Яред стал лауреатом премии «Сезар» благодаря своему творческому вкладу для киноленты Жана-Жака Анно «Любовник».» Неверное управление слова вклад.

исправил--t-piston 14:22, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Награда так и называется, «за его творческий вклад …»?

, нет, но если бы не было творческого вклада, не было бы и награды--t-piston 14:22, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Режиссёр вкратце объяснил Яреду что из себя представляет персонаж Мэтта Дэймона: «Этот человек, можно сказать, полностью разделён на две части, он перемещается на одну ногу, а другой отступает».» Так и сказал? Если да, и Яред понял, то уж некоторые таланты у него, должно быть, есть. Только это не комплимент. >_<

а что тут непонятного в этой абстрактной фразе:))--t-piston 14:22, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Такого описания оказалось достаточно, чтобы Яред подобрал синкопированную тему, которая, по его мнению, идеально выражала психологическое состояние персонажа.» Где-то подобрал.

когда вы подбираете себе прическу, макияж или диету, вы же не отправляетесь куда-то что бы подобрать это где-то--t-piston 14:22, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «По словам композитора, психологический смысл этой песни «привносит» атмосферу всего фильма[7].» Обычно смысл привносится чем-то. Что такое «психологический смысл», способный выступать действующим началом, — понятно, подозреваю, мало кому.

исправил смысл на эффект--t-piston 14:31, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Американские кинопроизводители после ряда голливудских картин, в работе над которыми принимал участие Габриэль Яред, видели в нём, в первую очередь, романтического композитора для историй любви, которые заканчиваются плохо[13].» Сноска — Page non trouvée | ResMusica.

исправлена эта и еще одна на ResMusica--t-piston 15:17, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Яред, не желая становиться заложником такого клише, продолжал участвовать в европейском кинематографе, который предоставлял ему больше разнообразия для творчества. Таким образом его талант оставался востребован по обе стороны Атлантики.» Слово «клише» употреблено мимо его значения.

поправил--t-piston 15:17, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Логической связи, предполагаемой словами «таким образом», нет.
— «Я решил работать с меньшими рессурсами, но с людьми, которые немного глубже понимают человека.» «Ресурсами».

исправил--t-piston 15:17, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Перевод не производит впечатления адекватного.

попробовал изменить--t-piston 15:17, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Поскольку персонажи в мультфильме танцуют и поют, потребовалось особое взаимодействие композитора с творческой группой, чтобы синхронизировать музыку и анимацию. Одним из вокальных исполнителей для мультфильма стал сам композитор[13][19][20][16].» Подозрения на противоречие формулировки здравому смыслу. Если речь об именно синхронизации и именно взаимной, то представляется невообразимая картина, в которой на наугад составленную нарезку анимации — музыку превращают в лоскутное одеяло, разрывая ей какие-нибудь ритмические рисунки, подгоняя и притормаживая.

если обратиться к здравому смыслу, то он подскажет, что синхронизация - это просто приведение к точному временному соответствию. и это соответствие в случае изображения и музыки естественно взаимно. например, ритм танца (анимация) конечно же должен быть синхронизирован с музыкой. кстати, тут скорее анимацию подгоняли под музыку, чем наоборот.

— «Однако, различные обозреватели благоприятно отзывались о музыке Яреда [28][33] и, сравнивая два саундтрека, отдавали ей свое предпочтение (были и другие мнения[34]).» «Джеймс Хорнер, после того, как он заменил Яреда в качестве композитора «Трои», в своём интервью вразрез с оценками обозревателей[33] назвал отвергнутый саундтрек Яреда «банальным» и даже «ужасным».» … Раздел «Отзывы» вообще какой-то странный. И куцый.

дело в том, что обзоров и отзывов к отдельно взятым саундтрекам сколько угодно, а вот собрать критику по всему периоду творчества представляется затруднительным. выжал из источников что есть--t-piston 15:25, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Но уже в фильмах 1983 года — «Луна в сточной канаве» и «Скарлатина» — оркестру уделено необходимое для музыкального баланса внимание.» «Музыкальный баланс» это термин такой?

нет, это словосочетание, как пример гибкости русского языка:)--t-piston 15:25, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Яред использовал не слишком много мелодий в своих саундтреках, вместо этого он предлагал зрителю различные вариации, основанные, главным образом, на одной-двух мелодиях.» Из двух мелодий раздул такой список в фильмографии.

:D придирка! нельзя ли посерьезнее? я уже со стула съезжаю под стол))--t-piston 15:25, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Для записи Яред использует компьютерную программу-секвенсор Logic Audio[40].» В источнике не такая общая формулировка. И Notator Logic вышел только в 1993 году, например.

незначимо. убрал, чтоб не мусолить--t-piston 15:44, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— В разделе «Результаты творчества» непонятно, что такое «телефильм» и чем он отличается от просто «фильм». Не понять из таблицы и участие предмета статьи. В чём он только за музыку так или иначе (один или в соавторстве) отвечал, в чём он озвучивал и снимался, в чём он делал и то, и это.

телефильм ничем не отличается от фильма, это всего лишь подкласс фильмов. но в фильмографиях часто принято выделять как-то телефильмы, например, добавляя (tv) после названия, так же решили и создатели шаблона. фильмография естественно композиторская, для сомневающихся пожалуй внесу это уточнение. шаблон не идеален для не актеров, но удобный, поэтому пусть он будет. ок?--t-piston 15:44, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— «Габриэль Яред является основателем и директором «Академии плеяды», созданной для поддержки молодых композиторов в производстве и продвижении их музыки[6][48][40].» «Некоммерческой организации», не имеющей результатов деятельности, достойных упоминания, должно быть.

результатов я не узрел в источниках--t-piston 15:44, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

— В англо-интервики упоминается фильм о предмете статьи. Легат Ская 07:02, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

в русской статье таких фильмов упоминается два--t-piston 15:44, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

какие у вас всё-таки внимательные читатели :) --Алый Король 16:13, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Итог править

В статье остаются многочисленные погрешности стиля, в которых видны следы перевода. В разделе Биография отсутствуют стандартные для ИС сведения о семье: чем занимались родители, сколько было детей и т.п. Есть фактические неоднозначности, вроде «в 1971 году Яред отправился в Бразилию навестить дядю. Запланировав провести там пару недель, в итоге он задержался на год-полтора (выделено мной, Victoria)». Источник N2, на который много сылается статья, сайт непонятной авторитетности, судя по вкраплениям немецких слов в английский текст, это машинный перевод хорошей статьи из дойчевики, которая не отличается обилием источников. Отправлена на доработку, повторное выставление возможно после получения статуса хорошей. Victoria 17:32, 13 июля 2011 (UTC)[ответить]