Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья об спортивном олимпийском луке. Описывается конструкция, стрельба, условия хранения и пр. Думаю, будет интересна тем, кто хочет узнать о классическом способе лучной стрельбы. -Ghoort 09:07, 19 ноября 2006 (UTC)[ответить]

  • Нужно вычитать. Первое, что бросилось в глаза, фраза «Также особенностью выстрела из олимпийского лука заключается то». Wind 14:58, 19 ноября 2006 (UTC)[ответить]
  • По мере сил и возможности, статью вычитал, явные стилистические и орфографические ошибки устранил, непмного поправил огрехи типографики (типа отсутствия букв Ё и неправильного применения кавычек). Но делал всё это в некотором цейтноте, поэтому не исключаю, что после меня могли остаться какие-то огрехи. Пожалуйста, проверьте. А так вообще статья неплохая. После небольшой доработки вполне может стать Хорошей. Переработать Дмитрий Сутягин 08:37, 21 ноября 2006 (UTC)[ответить]
«Язык может быть не до конца отшлифованным, но не должен содержать очевидных ошибок»- из критериев хорошей статьи. Другими словами, несколько корявый стиль — не препятствие. Или я что-то путаю? --MaratL? 05:51, 23 ноября 2006 (UTC)[ответить]
К сожалению, явные ошибки имеются. Sagqs 12:36, 24 ноября 2006 (UTC)[ответить]

(+) За Статья полностью раскрывает тему. muravlyansky 09:18, 23 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Комментарии править

  • Хотелось бы видеть эту статью в хороших, но она нуждается в существенной доработке — особенно орфография и стиль. Даже в первом абзаце нашлось 2 ошибки (исправлены). Несовершенство стиля в данном случае допускается, но явных стилистических ошибок и непонятных фраз быть не должно. Вот примеры, где желательно исправить:
  1. «Тетива — тонко натянутая бечева, согласно словарю Ожегова.» — апелляция к словарю Ожегова здесь мало уместна, это неэнцеклопедично.
  2. «При стрельбе многие участники используют специальные элементы экипировки, которые защищают лучника и незначительно упрощают стрельбу, но меняют её кардинально.» — смысл фразы неясен. упрощают, но меняют это, возможно, ошибка.
  3. «Холостой выстрел это натяжение лука и выпуск тетивы, но без стрелы, ЗАПРЕЩЁН категорически! Если при разгоне стрелы энергия плеч уходит в кинетическую энергию стрелы, а без стрелы она идет на их саморазрушение. 2-3 холостых выстрела и плечи стоимостью в несколько сотен долларов можно отправлять в мусорное ведро.» — здесь всё надо менять: союз «но», сочетание «если, а» это ошибки, слово большими буквами писать недопустимо, пассаж про мусорное ведро неуместен.

На самом деле таких мест довольно много, поправить большинство из них способны только люди, хорошо разбирающиеся в предмете. Sagqs 12:59, 24 ноября 2006 (UTC)[ответить]

    • Попробую объяснить
  1. Мне требовалось короткое объяснение или определение, того что есть тетива. Словарь Ожегова дал самое лучшее, что я видел, следовательно я его и вставил. Дальше идет разъяснение этого понятия. Хотя фразу "согласно словарю Ожегова" можно убрать.
  2. Нет, это не ошибка. Полностью фраза читается как упрощают, но меняют кардинально, причем логическое ударение идет на последнее слово. Если Вы хотите разобрать эту фразу более подробно, рекомендую прочесть Лук (оружие)#Техника стрельбы. Там приводится краткое описание того, как может _кардинально_ измениться стрельба с помощью некоторых приспособлений. Я еще думаю сделать статью про блочный лук, он вообще ни на что не похож, а некоторые его модели и луком назвать трудно. Кардинальность определяется тем, что стрелок из олимпийского лука может безо всякого переучивания, начать стрелять из классического, и наоборот. Но переход между блочным и олимпийским (классическим) занимает иногда несколько лет.
  3. Попробую переписать.
Я не филолог, писать меня не учили. "Не стреляйте в пианиста" (с) Я буду благодарен, если люди с филологическими спобностями и образованием, вычитают мои статьи и укажут на ошибки. -Ghoort 08:32, 25 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Итог править

В результате доработки статья сделана хорошей. Wind 00:41, 28 ноября 2006 (UTC)[ответить]