Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Выставляю статью по истории ЧИ в 1938-1963 годах. По итогам обсуждения выставлю другую статью по теме.Lehtman 08:47, 31 июля 2007 (UTC)[ответить]

Необязательно каждый раз давать ссылку на одно и то же слово. Некоторые имена невикифицированы. И проставьте точки над буквами "ё". Ещё нужны разделы "ссылки", "см. также" и используемая "литература". А так статья хорошая. --vovanik 10:13, 31 июля 2007 (UTC)[ответить]
В общем, (+) За. --vovanik 10:55, 1 августа 2007 (UTC)[ответить]

"Агенты Сталина проверяли исторические документы и фотографии для того, чтобы стереть память о Троцком из исторической литературы"; "многие европейские секции были уничтожены фашистами, а некоторые секции в Азии — японскими империалистами" (нацистами или и теми и другими; "японские империалисты" — явное клише). NBS 09:32, 5 августа 2007 (UTC)[ответить]

сейчас подправим.Lehtman 11:42, 5 августа 2007 (UTC)[ответить]
1. коференция 46-го года явлется одним из важнейших пунктов в истории чи - это первая международная конференференция, проводившаяся после окончания 2 м.в. 2. на фотографии изображены лидеры ключевых секций чи того времени - английской, французской и шри-ланкийской - хастон, франк и да сильва. (если я верно понял вопрос)Lehtman 08:34, 13 августа 2007 (UTC)[ответить]

Итог править

Предлагаю статью о Канцлере казначейства Великобритании (Министре финансов). Статья, в основном, является моим переводом аналогичной статьи англоязычной Википедии и является частью Портала "Великобритания". Yevlem

  • Интересная статья. Только не ясно, список ли это или обычная статья? Кроме того есть несколько ошибок - Спенсэр Персевал и Джордж Каннинг были Премьер-министрами после того как умерли? --vovanA 15:39, 31 июля 2007 (UTC)[ответить]
    • vovanA,спасибо за замечание - точно подметили :-) Исправил "послесмертное правление". С ошибками -сложнее, уже в упор не вижу....Yevlem
      • А вот ещё море нашёл - в столбце «Период» заметили сколько красных ссылок? Это в английской статье месяцы пишутся с большой буквы, а русской с маленькой --vovanA 18:00, 31 июля 2007 (UTC)[ответить]
  • На основании каких источников написана статья? английская ведь на основании чего-то писалась --lite 22:03, 31 июля 2007 (UTC)[ответить]
  • Целый ряд замечаний, привожу лишь некоторые. В основе лежат, прежде всего, нескладности перевода. На мой взгляд, статья нуждается в шлифовании. В таком виде, как она есть сегодя (−) Против
  1. Эта должность входит в число четырех Великих офисов государства (не путать с понятием Великие офицеры государства!) - а кто и зачем должен путать? В русском языке это очевидно разные термины!
  2. Эту должность не следует путать с должностями Лорда-канцлера или Канцлера Герцогства Ланкастерского, которые также являются правительственными должностями, должностью Канцлера Высшего Суда или Лорда Шефа Палаты Шахматной доски - и такая путаница может возникнуть только в головах британцев или, как минимум, в голове англоязычного человека. Для русского читателя нет ни какой почвы для ее возникновения. Логичнее просто убрать сомнительную фразу В самой Великобритании, члена Кабинета Правительства, занимающего эту должность, зачастую называют просто «Канцлер» и объяснить читателю, что слово канцлер в английской речи ни есть уникальный определитель этой должности.
  3. Канцлер имеет существенный контроль над другими подразделениями правительства, так как именно Казначейство устанавливает лимиты расходов. - Что такое подразделение правительства? Над какими другими? Лимиты расходов чего или кого? --Realmer 03:23, 1 августа 2007 (UTC)[ответить]
  • (−) Против. Проблемы перевода. Не надо калькировать английские слова и понятия, даже когда пишем об Англии. Но сама идея перевода англоязычной статьи и приложенные усилия можно только приветствовать! Статья нуждается в доработке - затем, пожалуйста. Con Bell 12:03, 6 августа 2007 (UTC)[ответить]

Итог править