Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Страницы разрешения неоднозначностей. В принципе логично, когда топонимы отделены от иных значений, но здесь так не получается. Общая неоднозначность должны бы быть в Рахат, однако здесь только кондитерская фабрика и почему-то город в Израиле (то есть, один единственный из множества возможных топоним). Рахат (значения) - это список топонимов, опять-таки с добавлением всё той же кондитерской фабрики. Рахата (значения) - формально иной топоним и иное разрешение неоднозначности. Правда самой неоднозначности нет. Есть село в Дагестане с с названием Рахата, к которому добавлены два населённых пункта с названием «Рахат», уже включённые в другую страницу разрешения неоднозначностей - Рахат (значения) (один из Казахстана, второй — уже упоминавшейся город в Израиле).

Было бы логичным объединить (или упорядочить) две первых статьи, а третью вынести на удаление. Но, это просто предложение. Так как личной заинтересованности в итогах этого обсуждения у меня нет прошу не пинговать меня, ни по его ходу, ни о результатах. --Ksc~ruwiki (обс.) 13:18, 25 февраля 2018 (UTC)

Итог

Страница значений Рахата (значения) выставлена на удаление, так как неоднозначность отсутствует. Страница Рахат (значения), как более ранняя, переименована в Рахат. Оригинальная страница Рахат выставлена на удаление как копия существующей страницы. Darkhan 16:08, 20 апреля 2018 (UTC)