К разделению
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
7 июня
8 июня
9 июня
10 июня
11 июня
12 июня
13 июня
14 июня
15 июня
16 июня
17 июня
18 июня
19 июня
20 июня
21 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Список крепостей

Выставляю на разделение статью Список крепостей на территории исторической и современной Армении, ибо это ОРИСС. В списке представлены крепости, расположенные (а также некогда существовавшие) как на территории современной Армении, так и на территории Азербайджана и Турции. Лично мне это напоминает миацум. Ни один авторитетный источник не предоставляет подобный список. Поэтому считаю необходимым создание отдельных статей в рамках категории Списки зданий и сооружений по странамСписок крепостей в Армении, Список крепостей в Азербайджане и Список крепостей в Турции (ну как со списками объектов всемиронго наследия). В дальнейшем эти списки можно расширить. А смысла в добавлении этих крепостей в один список я не вижу. --Interfase 20:20, 19 февраля 2012 (UTC)

→ Переименовать в список армянских крепостей, как список назывался ранее: [1]. Про "лично мне это напиманиает миацум", так замечательно. Ничего плохого в нем нет. Grag 22:48, 19 февраля 2012 (UTC)
Если и так, то всё равно статью следует очистить. Ибо если иметь ввиду список крепостей, расположенных на территории Армении, то крепости, расположенные в других странах должны быть убраны. Если же иметь ввиду список крепостей, построенных армянским народом, то должны быть убраны Шахбулаг, Шушинская, Аскеранская и пр., относительно которых нет АИ, что это произведения армянской архитектуры. --Interfase 05:20, 20 февраля 2012 (UTC)
Шахбулак, и.т.д. очевидно следует убрать. И вероятно крепости урарту. Я замечу, что итога по переименованию в "Список крепостей на территории исторической и современной Армении" не было. К тому же исторические границы вещь плохо определенная. А объединять в один список Трою и Ани не вижу смысла. Grag 14:42, 20 февраля 2012 (UTC)
Переименовать надо однозначно. Название — ОРИСС. Да и само понятие «историческая Армения» тоже ОРИСС. --Interfase 15:19, 20 февраля 2012 (UTC)
Ну на счет ориссности исторической Армении вам возможно нужно ознакомится [2]. А в целом я правильно понимаю, что вы согласны на старое название, "список армянских крепостей"? Grag 15:34, 20 февраля 2012 (UTC)
На счет ориссности т. н. "исторической Армении" ознакомился. ОРИСС (даже в Википедии такой статьи нет). А Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона является первоисточником (см. ВП:АИ) да и описывает не страну по сути, а регион. Ну а создание списков объектов по регионам это уже орисс. На старое название я не согласен. Поскольку относительно доброй части списка нет АИ, что это произведения армянской архитектуры или построены армянами (и их следовательно нужно будет убрать). Моё предложение разделить по расположению в тех или иных странах. См. выше. --Interfase 15:45, 20 февраля 2012 (UTC)

Итог

Список удален как нарушающий правило о списках. Текст доступен по ссылке Проект:Армения/Список крепостей на территории исторической и современной Армении. --ptQa 14:24, 1 сентября 2012 (UTC)

Желтушник раскидистый → Желтушник сероватый (Erysimum canescens Roth) и Erysimum diffusum Ehrh. (?Желтушник раскидистый)

Необходимо разнести информацию в две отдельные статьи о разных видах Желтушника. С уважением, Demidenko 13:28, 19 февраля 2012 (UTC)

Виды, конечно, разные, The Plant List это подтверждает. Я так понимаю, что в статье информация с сайта GRIN относится к виду Erysimum diffusum Ehrh., а всё остальное - к виду Erysimum canescens Roth. --Bff 13:41, 19 февраля 2012 (UTC)
Основная трудность, что в справочнике (Дудченко Л. Г., Козьяков А. С., Кривенко В. В. Пряно-ароматические и пряно-вкусовые растения) — это синонимы. С уважением, Demidenko 13:44, 19 февраля 2012 (UTC)
Авторитетность Plant List и Дудченко нельзя и сравнивать. --С уважением, Borealis55 14:38, 19 февраля 2012 (UTC)
Во Flora Europaea[англ.][3] и во Флоре Европейской части СССР. (Т. 4, с. 137) Erysimum canescens Roth — синоним для Erysimum diffusum Ehrh. Видимо The Plant List и Губанов (Иллюстрированный определитель растений) неправы?!. С уважением, Demidenko 15:00, 19 февраля 2012 (UTC)
Plant List ссылается на World Checklist of Selected Plant Families. Куда уж серьёзней. --С уважением, Borealis55 17:19, 19 февраля 2012 (UTC)
Источник WCSP (in review) ожидает рассмотрения специалистами или ещё составляется [4]: так что доверять ему полностью нельзя( С уважением, Demidenko 17:36, 19 февраля 2012 (UTC)
  • Если информации достаточно для двух видовых очерков, то нужно разделять с обязательным упоминанием о том, что информация в АИ относительно статусов этих видов противоречива.
    И перечислить все точки зрения со ссылками на АИ. Наше дело отразить имеющуюся на сегодняшний день ситуацию. D.K. 20:32, 19 февраля 2012 (UTC)
  • Коллеги Bff, Borealis55, Dmitriy Konstantinov, Demidenko, примите уже какое-то решение! Статья уже скоро четыре года как на обсуждении разделения. Либо уже разделите её, либо закройте, если не уверены. Все кто мог увидеть номинацию и высказаться, за четыре года это сделали. Пора уже что-то решать. GAndy 14:47, 8 декабря 2015 (UTC)
  • The Plant List здесь выдаёт какие-то совершенно безумные взаимоисключающие параграфы, которые я бы не стал даже упоминать. Постараюсь разобраться. --Convallaria 14:30, 22 февраля 2016 (UTC)

Итог

Разобраться тяжело, нужен некий arbitrary decision, который я и постарался осуществить.

  1. На основании анализа опубликованных в настоящее время монографий рода, а также некоторых региональных критических видовых сводок (по крайней мере, доступных мне) сколько-нибудь однозначного вывода о правомерности выделения видов из E. canescens сделать невозможно.
  2. Публикации по фармакогнозии и иным темам, при написании которых не проводится никакого систематического анализа описываемых видов (в частности, упомянутые в статье (Дудченко, 1989), (Блинова, 1990)) не должны использоваться в качестве авторитетных источников по систематике и номенклатуре. Мной просмотрены следующие публикации:
    • H. F. Link. Enum. Hort. Berol. Pars II. — 1822. — Ch[eirinia] canescens [(Roth) Link] — Erysimum canescens Roth — E. diffusa Ehrh. «Hab. in Europa australi», то есть E. canescens принимается по отношению к южноевропейскому виду, при этом комбинация незаконна, поскольку в синонимах указано название с более ранним эпитетом
    • Н. А. Буш в: Флора СССР, т. VIII. — 1939. — с. 38. E. canescens Roth — E. Andrzejovskianum Bess., комментарии отсутствуют
    • Ив. Асенов в: Флора на Н Р България, т. IV. — 1970. — с. 357—358. E. diffusum Ehrh. — E. canescens Roth. «Общ. разпр.: Средна, Източна и Югоизточна Европа, Югозападна Азия, Кавказ, Централна Азия, Сибир», т. е. понимается в широком смысле
    • Н. Н. Цвелёв в: Флора Европейской части СССР, т. IV. — 1979. — с. 137. E. diffusum Ehrh. — E. canescens Roth — E. andrzejowskianum Bess. «Общ. распр.: Кавказ, Зап. и Вост. Сиб., Ср. Азия, Ср. Евр. Средиз.», т. е. понимается в широком смысле
    • В. И. Дорофеев. Крестоцветные Российского Кавказа. — Turczaninowia т. 6, № 3. — 2003. — с. 79. E. canescens Roth — E. andrzejovskianum Bess. — E. diffusum auct. non Ehrh., комментарии отсутствуют
    • В. И. Дорофеев в: Флора Средней России, 11-е изд. — 2014. — с. 241. аналогично (Дорофеев, 2003)
    • M. Ančev & A. Polatschek. The genus Erysimum in Bulgaria. — Ann. Naturhist. Mus. Wien, ser. B. Vol. 107. — 2005. — p. 245—246. E. diffusum Ehrh. — E. canescens Roth; также установлен лектотип E. canescens Roth — центральноевропейский образец
    • А. Л. Эбель и др. Обзор крестоцветных флоры Казахского мелкосопочника. Систематические заметки [...] № 109. — 2014. — с. 25. E. canescens Roth — E. diffusum auct. non Ehrh., в примечании: «по-видимому, правильное название этого [...] вида — Erysimum andrzejowskianum Andrz.[Bess.] ex DC.» (видимо, на основании лектотипификации в (Ančev & Polatschek, 2005)
  3. Статья не разделена, добавлен абзац, кратко описывающий ситуацию. При составлении раздела учитывались исключительно опубликованные монографии. Поскольку случай в систематическом отношении сложный, а в компилятивной базе данных The Plant List именно по причине её компилятивного характера в подобных сложных случаях многократно замечены неточности, а местами и просто неверные утверждения (кстати, здесь именно последний случай), отражение ситуации в The Plant List учтено не было.
  4. Значительная часть статьи представляет собой дословно перепечатанный текст из (Дудченко, 1989), таким образом нарушая авторские права. Большая часть этого текста закомментирована, меньшая — переписана. Описание переписано полностью по (Асенов, 1970) и (Ančev & Polatschek, 2005). --Convallaria 15:56, 23 февраля 2016 (UTC)