Вильянсико

Вильянси́ко (исп. villancico, от исп. villano — деревенский, от исп. villa — деревня, село) – песенно-танцевальный жанр, популярный в Испании в XV–XVII веках[1][2][3]. По тому, как поэтический текст сочетался с музыкой, испанское вильянсико очень близко итальянской баллате[4] и французскому виреле[5]. Из Испании вильянсико распространилось у других народов Иберийского полуострова, позже — в Латинской Америке.

Краткая характеристикаПравить

 
Илл. 1. Хуан дель Энсина. Вильянсико Mas vale trocar

Типичная музыкальная форма текстомузыкальной строфы вильянсико XV–XVI веков — A|BB|A. Текст, соответствующий музыкальному разделу A, носит оригинальное название estribillo, B — mudanza, A (возвращение музыки estribillo) — vuelta. Музыке estribillo соответствуют три стиха в рифмовке abb. При синхронизации музыки и поэзии в разделах mudanza/vuelta типичны схемы: cdcd|dbb (при возвращении музыки первая рифма вольты та же, что последняя в mudanza) или cddc|cbb. Возможны и другие схемы рифмовки, принципиально не изменяющие корреляцию текста и музыки[6]. Схема ТМФ вильянсико Хуана дель Энсины Mas vale trocar (см. илл.1; в нижеследующей схеме цифры при латинских строчных буквах показывают количество слогов в стихе; гласные в скобках элидируются в пении; R = стиховой рефрен):

текст музыка
1. Mas vale trocar
Placer por dolores,
Qu'estar sin amores.
a5
b6
b6 (R)
A
2. Dond(e) es grade cido,
Es dulce morir,
Vivir en olvido
A quel n(o) es vivir.
c6
d5
c6
d5
B

B
3. Mejor es sufrir
Pasion y dolores,
Qu'estar sin amores.
d5
b6
b6 (R)
A

Первое сохранившееся описание термина «вильянсико» принадлежит Х. дель Энсине («Arte de poesia castellana», 1495), который также явился одним из первых композиторов, писавших в этом жанре[7]. Среди других, писавших полифонические (чаще всего трёх- и четырёхголосные) вильянсико,— Хуан де Анчиета, Франсиско де Пеньялоса, Франсиско Герреро. В XVI веке словом «вильянсико» также называлась сольная песня в сопровождении виуэлы. Такие песни писали Алонсо Мударра, Мигель де Фуэнльяна, Диего Писадор и другие испанские композиторы. Многие вильянсико XVI века (например, в составе представительного сборника «Cancionero de Palacio») анонимны.

Эволюция вильянсико описывается, главным образом, в тренде усложнения техники композиции. В середине XVI века под влиянием итальянского мадригала (и первой практики итальянцев в целом) полифоническая техника стала более изысканной. Этот тренд наиболее заметен в творчестве Хуана Васкеса и авторов сборника Cancionero de la Casa de Medinaceli (ок. 1560). Широкое распространение получили интабуляции популярных вильянсико в виуэльных школах и прочих сборниках инструментальной музыки Луиса де Милана, Л. де Нарваэса, А. Мударры, Э. Вальдеррабано и др. В результате повышающей контрафактуры светские вильянсико заняли место мотета в богослужении (сборник Canсiones y villancicas spirituales Ф. Герреро, 1589). В различных формах (в том числе как церковная кантата и как паралитургическая духовная песня) вильянсико продолжало существовать приблизительно до XVIII века. В XIXXX веках словом вильянсико на Иберийском полуострове стали называть рождественскую песню (кэрол).

В XX веке дань вильянсико отдали академические композиторы, среди них Хоакин Родриго («Далёкая сарабанда и вильянсико», 1930).

ПримечанияПравить

  1. Вильянсико // Большая российская энциклопедия. Т. 5. М., 2006, с. 331.
  2. Metzler Lexikon Literatur. 3., völlig neu bearbeitete Auflage. Stuttgart; Weimar: Metzler, 2007, S. 809.
  3. Бедуш Е., Кюрегян Т. Ренессансные песни. М.: Композитор, с. 47-48.
  4. Pope I. Villancico // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. N.Y.; L., 2001.
  5. Harvard Dictionary of Music, ed. by D.M.Randel. Cambridge (Mass.), 1996, p. 948-949.
  6. Подробнее см.: Pope I. Villancico // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. Vol.19. London, 1980, p.767.
  7. Бедуш Е., Кюрегян Т. Ренессансные песни. М.: Композитор, с. 47.

Издания и литератураПравить

ВильянсикоПравить

  • Бедуш Е., Кюрегян Т. Ренессансные песни. М.: Композитор, 2007.
  • Bravo-Villasante C., ed. Villancicos del siglo XVII y XVIII. Madrid, 1978.
  • Brito M. C. de, ed. Villancicos do século XVII do Monasteiro de Santa Cruz de Coimbra // Portugaliae Musica. Série A. 33. — 1983.
  • Haberkamp G. Die weltliche Vokalmusik in Spanien um 1500. Tutzing, 1968.
  • Marques Lésbio A., ed. Vilancicos e tonos // Portugaliae Musica. Série A. 46. — 1985.
  • Moisés M. Vilancico // Dicionário de termos literários : [порт.] / Massaud Moisés. — 12ª edição revista e ampliada. — São Paulo : Cultrix, 2002. — P. 472. — 520 p. — ISBN 8531601304.
  • Paez J., ed. Villancicos. Madrid, 1985.
  • Pope I. Musical and metrical form of the villancico // Annales musicologiques II (Paris, 1954).
  • Russell E.A. Villancicos and other secular polyphonic music of Juan Vásquez: a courtly tradition in Spain’s Siglo de Oro. Diss., University of Southern California, 1970.
  • Stevenson R., ed. Vilancicos portugueses // Portugaliae Musica. Série A. 29. — 1976.
  • Villancico // Harvard Dictionary of Music, ed. by D.M.Randel. Cambridge (Mass.), 1996, p. 948-949.

См. такжеПравить

СсылкиПравить

  • Pope, Isabel; Laird, Paul R. Villancico (англ.). Grove Music Online (2001). Дата обращения 17 марта 2020. (фрагмент статьи).
  • Stevenson, Robert M. Villancico (нем.). MGG Online (1998). Дата обращения 17 марта 2020. (фрагмент статьи).
  • Vilancete (порт.). Infopédia. Dicionários Porto Editora. Дата обращения 17 марта 2020.
  • vilancete (фр.). Larousse. Дата обращения 17 марта 2020. (фрагмент статьи из Dictionnaire mondial des littératures).
  • villancico (фр.). Larousse. Дата обращения 17 марта 2020. (фрагмент статьи из Dictionnaire de la musique).