Матвей Авелевич Гамазов (в некоторых источниках Матвей Авелевич Гамзадян; Матевос Абелович Гамазянц; Матевос Абелович Гамзадян; 1812—1893[2]) — тайный советник, дипломат, ориенталист, переводчик, управляющий Учебным отделением восточных языков при Азиатском департаменте МИД Российской империи.

Матвей Авелевич Гамазов
Матевос Абелович Гамзадян
Дата рождения 1812(1812)
Место рождения ?
Дата смерти 7 мая 1893(1893-05-07)
Место смерти
Страна  Российская империя
Научная сфера востоковедение
Место работы Учебное отделение восточных языков МИД
Альма-матер
Известен как автор «Военно-технического русско-французско-персидско-турецкого словаря»
Награды и премии
орден Святой Анны 1-й степени орден Святого Станислава 1-й степени
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Биография править

Матвей Гамазов родился в 1812 году. В 1825 году он поступил в инженерное училище, где получил специальное образование, а в 1829 году был переведен в офицерские классы[2]. После нескольких лет службы по специальности он вновь сел за школьную скамью для изучения арабского, персидского, турецкого и новогреческого языков[3].

В 1831–1835 годах служил на Кавказе офицером в инженерно-саперном подразделении. В 1832 году в Тифлисе Гамазов принимал участие в любительской постановке пьесы Александра Грибоедова «Горе от ума» в доме князя Романа Ивановича Багратиона[4][5][2]. Помимо этого он был постоянным участником литературных кружков 1860-х годов[3]. В 1886 году опубликовал рецензию на турецкий перевод «Горе от ума» Мехмед Мурада[6][7].

В 1839 году Гамазов вторично окончил курс специального заведения[3].

По окончании учёбы М. А. Гамазов был направлен в русскую миссию в Константинополе, в 1842 году был назначен драгоманом в Александрию, в 1848 году состоял секретарем и переводчиком при комиссии по разграничению персидско-турецкой территории, а в 1854 году был назначен генеральным консулом в Гиляне[3].

В 1856 году Матвей Авелевич Гамазов был переведён в город Санкт-Петербург для работы в Министерстве иностранных дел Российской империи[3].

В 1857 году являлся посредником министерства иностранных дел с английской комиссией, прибывшей в Петербург для составления пограничной карты Персии и Турции, и переводил на английский язык все персидские и турецкие названия[3].

В 1864 году Гамазов был произведён в действительные статские советники, в 1867 году награждён орденом Святого Станислава 1-й степени, а в 1871 году — орденом Святой Анны 1-й степени[3].

В 1865 году Матвей Авелевич Гамазов был избран в члены Совета Лазаревского института восточных языков города Москвы.

В 1872 году он был назначен управляющим учебным отделением восточных языков при российском министерстве иностранных дел[3].

Матвей Авелевич Гамазов умер 7 мая 1893 года в Санкт-Петербурге и был погребен на Смоленском армянском кладбище[3].

Составил «Военно-технический русско-французско-персидско-турецкий словарь».

Библиография править

  • «О Турции и Персии, из записок путешественника» («Современник», 1857 г., №№ 7 и 8),
  • Путевой журнал Е.И. Чирикова, русского комиссара-посредника по турецко-персидскому разграничению 1849-1852 / под ред. М. А. Гамазова. — Издан Кавказским отделом Императорского русского географического общества, 1875. — 930 с.
  • «Описание событий в Грузии и Черкесии по отношению к Оттоманской империи от 1192 г. по 1202 г. Жиджры (1775—1784 гг.)» («Русский Архив», 1888 г., том I; перевод книги Джевдет-паши «История Турции»)
  • «Описание путешествия по турецко-персидской границе» Хуртид-Эффенди и «Турецкий документ из эпохи греческого восстания» («Русский Архив», 1886 г., т. II).
  • «Драгоман (из записок старого дипломата)» («Русский архив», 1886 год, том III)

Примечания править

  1. https://avproduction.am/?ln=am&page=person&id=4901
  2. 1 2 3 Матвей Авелевич Гамазов. Дата обращения: 30 июня 2015. Архивировано 4 марта 2016 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Гамазов, Матвей Авелевич // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.
  4. М. Г[амазов]. Первые представления комедии «Горе от ума» 1827—1832 (Из воспоминаний участника) // Вестник Европы. — М., 1875. — № VII. — С. 319-332.
  5. Филиппов В. Ранние постановки «Горя от ума» Архивная копия от 12 января 2022 на Wayback Machine — М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1946. — С. 299—324. — (Лит. наследство; Т. 47/48).
  6. М. А. Гамазов. «Горе от ума» в турецком переводе // Вестник Европы. — М., 1886. — № 1. — С. 430-450.
  7. Аблогина Евгения Владимировна, Разумова Нина Евгеньевна. «Горе от ума» в переводах: попытка статистики // Сибирский филологический журнал. — 2010. — № 3. Архивировано 12 января 2022 года.

Литература править

  • Воевода Е. В. Офицерский курс при Учебном отделении восточных языков МИДа Российской империи. // Военно-исторический журнал. — 2010. — № 4. — С.21-24.
  • «Новое Время», 1893 г., № 6175;
  • «Всемирная иллюстрация», 1893 г., т. XLIX, стр 371;
  • Петербургский Некрополь, І, 533.