Forever Marshall Islands — государственный гимн Маршалловых Островов. Автор слов и музыки — бывший президент страны, Амата Кабуа. Гимн был утверждён в 1991 году.

Гимн Маршалловых Островов
Forever Marshall Islands
Автор слов Амата Кабуа
Композитор Амата Кабуа
Страна  Маршалловы Острова
Утверждён 1991
Forever Marshall Islands
Вариант на маршалльском языке Вариант на английском языке Перевод на русский язык
Aelon eo ao ion lometo; My island (heart)[1] lies o’er the ocean; Мой остров (сердце) лежит над океаном;
Einwot wut ko loti ion dren elae; Like a wreath of flowers upon the sea; Как венок из цветов в море;
Kin meram in Mekar jen ijo ilan; With the light of Maker from far above; Освещённый светом Творца издалека;
Erreo an romak ioir kin meram in mour; Shining the with the brilliance of rays of life; Блистая великолепием лучей жизни;
Eltan pein Anij eweleo im woj; Our Father’s wondrous creation; Чудесным творением нашего Отца;
Kejolit kij kin ijin jikir emol; Bequeathed to us, our Motherland; Завещанного нам, нашей Родине;
Ijjamin Ilok jen in ao lemoran; I’ll never leave my dear home, sweet home; Я никогда не покину мой дорогой дом, любимый дом;
Anij an ro jemem wonakke im kejrammon Aelin kein am. God of our forefathers protect and bless forever Marshall Islands. Бог наших предков, защити и благослови навсегда Маршалловы Острова.

Примечания

править
  1. В скобках указано слово-заменитель, которое может использоваться вместо слова, стоящего перед ним.

Ссылки

править
  • Ноты для гимна (в формате PDF) [1]
  • Listen to an instrumental version of Forever Marshall Islands [2] (MP3)