Симфония № 9 (Бетховен)

(перенаправлено с «Девятая симфония Бетховена»)

Симфо́ния № 9 Ре минор, Op. 125 — последняя симфония Людвига ван Бетховена (1824). Она включает в себя часть Ode an die FreudeОды к радости»), поэмы Фридриха Шиллера, текст которой исполняется солистами и хором в последней части. Это первый образец, когда крупнейший композитор использовал в симфонии человеческий голос в одном ряду с инструментами.

Симфония № 9
нем. 9. Sinfonie
итал. Sinfonia n.9[1]
Страница авторской рукописи
Страница авторской рукописи
Композитор Людвиг ван Бетховен
Форма симфония
Жанр симфония[1]
Тональность ре минор
Номер опуса 125
Дата создания 1822—1824
Место создания Вена, Австрийская империя
Первая публикация 1826[2]
Место хранения автографа Берлинская государственная библиотека
Посвящение Фридриху Вильгельму III
Части
Исполнительский состав
Симфонический оркестр
Смешанный хор
Первое исполнение
Дата 7 мая 1824[1]
Место Вена и Кернтнертортеатр[1]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Впервые симфония была опубликована под названием Sinfonie mit Schlusschor über Schillers Ode «An die Freude» für großes Orchester, 4 Solo und 4 Chorstimmen componiert und seiner Majestät dem König von Preußen Friedrich Wilhelm III in tiefster Ehrfurcht zugeeignet von Ludwig van Beethoven, 125tes Werk (с нем. — «Симфония с заключительным хором на текст оды „К Радости“ Шиллера для большого оркестра, четырёх солистов и четырёхголосного хора, сочинённая и Его Величеству королю Пруссии Фридриху Вильгельму III с глубочайшим благоговением посвящённая Людвигом ван Бетховеном, сочинение 125»). В дальнейшем в основном известна как Симфония № 9 Ре минор, Op. 125. Симфонию часто называют «Хоральной» или «с хором»[3].

Четвёртая часть симфонии — «Ода к радости» — используется (в аранжировке Герберта фон Караяна) как Гимн Евросоюза. С 2003 года рукопись симфонии включена в список объектов всемирного документального наследия «Память мира».

История создания и первое исполнениеПравить

Симфония возникла как синтез двух произведений, изначально задумывавшихся автором отдельно — собственно симфонии с хоровым финалом и полностью инструментальной работы в тональности ре минор. Над фрагментами обоих Бетховен работал более десятка лет[3]. Главной теме интонационно близка уже музыка вступления ко 2-й симфонии[4]. Лишь в 1822 году эти планы соединились в идею общего произведения. Решение ввести в финал «Оду к радости» Фридриха Шиллера (которую Бетховен мечтал инструментовать ещё с 1790-х годов в период учёбы у Йозефа Гайдна[5]) было принято в 1823 году, но даже после премьеры, по воспоминаниям друзей, композитор рассматривал возможность сделать 4-ю часть полностью инструментальной, отказавшись от вокальной составляющей[3].

Заказ на симфонию поступил от Лондонского филармонического общества[en] в тяжёлый период в жизни Бетховена, связанный как с нехваткой средств, так и с разочарованием в племяннике Карле, на которого он раньше возлагал большие надежды. Создание симфонии началось в 1822 году, через 10 лет после окончания работы Бетховена над предыдущими симфониями, а завершилось в 1824 году[6]. Её премьера состоялась 7 мая 1824 года в венском Кернтнертортеатре. Наряду с ней публике в рамках концерта были представлены также части «Торжественной мессы» (Kyrie, Credo и Gloria) и увертюра «Освящение дома» (Op. 124). Бетховен, к этому моменту полностью оглохший, уступил дирижёрское место капельмейстеру Михаэлю Умплауфу, а сам лишь задавал знаками темп каждой части, стоя у рампы. Хотя сложное произведение из-за недостатка времени было разучено музыкантами плохо, у публики оно вызвало восторг: по его завершении овация продолжалась так долго, что её пришлось останавливать полиции, многие слушатели плакали. Композитор из-за глухоты не слышал аплодисментов, и один из оркестрантов развернул его лицом к залу, чтобы он мог хотя бы видеть реакцию слушателей[3].

Состав оркестраПравить

Симфонию № 9 отличают не только огромная продолжительность, но и необычайная для своего времени техническая сложность. Бесклапанные медные духовые инструменты эпохи Бетховена не были приспособлены для исполнения некоторых пассажей, что в особенности проявилось в сольных партиях рожковых инструментов. По выражению одного из исследователей творчества Бетховена, «в этой симфонии технические характеристики инструментов трепещут перед мощью замысла и эмоционального накала, с которым глухой композитор стремится преодолеть физические пределы и возможности певцов и музыкантов»[3].

Деревянные духовые
Флейта пикколо (только в четвёртой части)
2 флейты
2 гобоя
2 кларнета (B)
2 фагота
Контрафагот (только в четвёртой части)
Медные духовые
4 валторны (D, B-basso, B, Es)
2 трубы (D, B)
3 тромбона
Ударные
Литавры
Треугольник
Тарелки
Большой барабан
Струнные
I и II скрипки
Альты
Виолончели
Контрабасы
Вокальные партии
Сопрано (соло)
Контральто (соло)
Тенор (соло)
Баритон (соло)
Смешанный хор

ФормаПравить

Симфония № 9 состоит из четырёх частей:

  1. Allegro ma non troppo, un poco maestoso
  2. Molto vivace
  3. Adagio molto e cantabile
  4. Presto (с хором)

Тематически симфония № 9 олицетворяет постепенное движение от мрака к свету. Чтобы сделать его максимально последовательным, Бетховен отошёл от канонов построения симфонического цикла, поменяв местами быструю и медленную части в середине[4].

Allegro ma non troppo, un poco maestosoПравить

Монументальная 1-я часть симфонии, аллегро, написана в сонатной форме. А. Н. Серов в 1868 году писал[7]:

Все ужасы войны — подкладка для этой первой части… это вместе — глубочайшее философское воплощение в звуках тёмных страниц истории человечества, страниц вечной борьбы, вечных сомнений, вечного уныния, вечной печали, среди которых радость, счастье мелькают мимолётным, как молния, проблеском.

Часть 1
Allegro ma non troppo, un poco maestoso
Помощь по воспроизведению

Драматическая главная тема рождается постепенно, выкристаллизовывается из неоформленных разрозненных звуков оркестра («музыкальной плазмы»[8]). Оборванные глухие мотивы струнных оформляются в суровую тему, в основе которой лежит нисходящее минорное трезвучие и которую в унисон исполняет весь оркестр с усиленной группой медных духовых инструментов (композитор впервые включил в неё 4 валторны). После первого появления основной темы она исчезает, и её «собирание» начинается вторично. В то же время у деревянных духовых впервые на короткое время появляется мотив будущей темы радости[3]. Масштабная разработка полностью построена на компонентах главной темы, но включает её сложное мотивное и полифоническое развитие. Развитие всего аллегро опирается на три мотива — мрачную главную тему, контрастирующий с ней «мотив жалобы» и тревожный, напоминающий барабанную дробь мотив на ноте ля. Развитие, как и в «Героической» симфонии, воплощено в форме «нарастающих волн», и трагические образы постепенно выходят на первый план[9]. На самом «гребне» разработки начинается реприза, где главная тема впервые звучит в мажоре. Хотя минорная тональность быстро возвращается, светлые тона занимают в репризе больше места, чем в экспозиции. Во второй разработке — развёрнутой коде — на фоне повторяющейся нисходящей хроматической гаммы звучит траурный марш (американский композитор и музыковед Ян Суоффорд высказывает гипотезу, что в 1-й части 9-й симфонии Бетховен хоронит свои старые героические идеалы[8]), однако завершается он новым появлением основной — героической — темы[3].

В этой части Бетховен неоднократно выступает как новатор. Необычны для классической симфонии расположенные через терцию музыкальные центры ре минор и си-бемоль мажор, ладовый конфликт которых затем сохранится в симфонии до самого финала, и само зарождение главной темы из музыкального хаоса в тонально неустойчивом тремоло струнных инструментов и валторны[10].

Molto vivaceПравить

Часть 2
Molto vivace
Помощь по воспроизведению

Полная драматизма борьба продолжается во 2-й части, скерцо необычайно больших размеров[11]. Для достижения нужного эффекта композитору пришлось впервые придать обрамляющим разделам сонатную форму. Таким образом, каждый из них получил собственную экспозицию, разработку, репризу и коду. Основная тема в очень высоком темпе подаётся полифонически как фугато, и через всё скерцо проходит единый резкий и энергичный ритм. Побочная тема, в плясовых интонациях которой снова слышится будущая тема радости, возникает лищь на краткое время. Разработка, целиком опирающается на главную тему, также полифонична, она изобилует противостояниями оркестровых групп, ритмическими перебивками и паузами, уходами в далёкие тональности, важное место в ней занимают сольные партии литавр[3].

Часть 2
Тема трио
Помощь по воспроизведению

Трио — средний раздел сложной трёхчастной формы — резко контрастирует с напряжённой драматичностью первого раздела, представляя слушателю светлую, «прозрачную» музыку[12]. Трио вступает без паузы, в нём резко меняются и размер, и лад. Краткая тема, близкая как будущей теме радости, так и русской плясовой (А. Н. Серов указывает на родство с «Камаринской»), многократно повторяется в разнообразных вариациях, в одной из которых даже звучит перебор гармоники. По завершении трио оркестр возвращается к теме первого раздела, хотя третий раздел, da capo, сокращён по сравнению с ним. В коде этого раздела, в самом конце, ненадолго снова возникает тема трио[3].

Adagio molto e cantabileПравить

Часть 3
Adagio molto e cantabile
Помощь по воспроизведению

Медленная часть — адажио — впервые в творчестве Бетховена поставлена в симфонии на третье место[3]. В этой глубоко лиричной музыке, как пишет В. Дж. Конен, особенно ясно прослеживается бетховенский стиль последних лет жизни, затем в полной мере проявившийся в поздних квартетах автора с их полимелодичностью, «текучестью» тем и глубоким вариационным развитием[12]. Обе темы третьей части — неторопливые, просветлённо-мажорные. Основная напевная тема (си-бемоль мажор, адажио[12]) даётся в аккордах струнных, которым эхом вторят духовые; она повторяется три раза и развивается в форме вариаций. Вторая тема (ре минор, анданте[12]), напоминающая своей полной экспрессии, «кружащейся» интонацией медленный лиричный вальс, повторяется дважды, во второй раз — в новой тональности и инструментовке. В коде, представляющей собою последнюю вариацию первой темы, дважды резким контрастом звучит фанфарный призыв[3], но его вновь сменяет плавная мелодия вариации[13].

PrestoПравить

Финал симфонии структурно составляют два больших раздела — чисто инструментальный и инструментально-хоровой[14]. Считается, что Бетховен первым из крупных композиторов ввёл в симфонию вокальные партии[3].

Часть 4
Presto
Помощь по воспроизведению

Инструментальный раздел открывается, по определению Рихарда Вагнера, «фанфарой ужаса», интонационно близкой основной теме 1-й части[13]. Темы первых частей — аллегро, скерцо и адажио — сменяют одна другую в речитативе виолончелей и контрабасов, который их поочерёдно отвергает[3]. Первоначально автор предполагал поручить речитатив вокалистам, и в его черновике даже появляется текст для этой темы, но в итоге речитатив исполняют струнные басы. Затем возникает новый мотив, намёками появлявшийся в предшествующих частях[15]. В 4-й части его вводят деревянные духовые, которым речитатив впервые отвечает в мажоре. В развитии этот мотив превращается в тему радости, изначально близкую к фольклорной, но подаваемую в обобщённо-гимническом сдержанно-торжественном стиле. Тема раскрывается в череде вариаций, поднимаясь до ликующего, праздничного звука, который в кульминации вновь обрывается «фанфарой ужаса»[3].

После этого речитативное изложение композитором поручено уже человеческим голосам, звучат написанные самим Бетховеном слова: «О братья, не надо этих звуков, дайте нам услышать более приятные, более радостные». Это служит завязкой к хоровому исполнению «Оды к радости». Этот хоровой финал сложен по структуре, сочетая черты вариаций, рондо, фуги и сонаты. В процессе вариаций тема поочерёдно приобретает формы марша, хорового гимна, народного танца и прочие. Композитор вводит также двойные вариации, где вторая тема, в тональности си-бемоль мажор, является производной от основной, но контрастирует с ней маршевым характером и тревожным настроением, напоминающим «барабанную дробь» из 1-й части. Тема радости в чистой форме возвращается на протяжении раздела трижды, создавая эффект рондо[16].

На общем фоне выделяется вставной эпизод, который ведут контрафагот, два фагота и большой барабан и который дирижёр Роджер Норрингтон иронически называет «пердежом». Эти инструменты вступают сразу после того, как хор и оркестр обращаются к образу Бога в одном из самых проникновенных пассажей 4-й части, и ведут свою партию в совершенно иных тональности, темпе и размере. Эта музыка, в утрированной форме развивающая «турецкие» мотивы из «Похищения из сераля» Моцарта, служит аккомпанементом к партии «пьяного солдата» в исполнении тенора, прославляющей «всепокоряющий героизм» — злой издёвке над преклонением молодого Бетховена перед образами «великих людей»[8]. Ещё один самостоятельный эпизод финала, имеющий философски-возвышенные интонации, характерен для позднего творчества Бетховена, но напоминает также и старинные церковные хоры, и музыку Генделя использованием «архаических» гармонических последовательностей и приближенным к органному звучанием оркестра. Эта тема вместе с мотивом радости в конце образует двойную фугу, становящуюся кульминацией всей оды[17].

ОценкиПравить

Рихард Вагнер называл 9-ю симфонию Бетховена одним из первых образцов «универсальных произведений искусства» или «всеобъемлющей формы искусства»[18].

Л. Н. Толстой в своём эссе «Что такое искусство?», развивая теорию о том, что «хорошее христианское искусство» должно либо передавать «высшее религиозное чувство», либо обладать «свойством соединять в одном чувстве всех людей», не находил в 9-й симфонии ни одного из этих качеств и на этом основании заключал, что она «принадлежит к дурному искусству»[19].

Культурное наследиеПравить

С 1972 года отрывок из прелюдии к «Оде к радости» из 4-й части симфонии № 9 является гимном Совета Европы. Дирижёру Герберту фон Караяну были заказаны три аранжировки: для фортепиано, духового и симфонического оркестров. С 1985 года эта же музыка стала уже гимном Евросоюза[20].

В Рождество 1989 года в Бранденбургских ворот в Берлине сборный оркестр, составленный из музыкантов Германии, США, СССР, Франции и Великобритании под управлением Леонарда Бернстайна исполнил в честь падения Берлинской стены «Оду к радости». В тексте оды слово «Freude» (с нем. — «радость») было заменено на «Freiheit» (с нем. — «свобода») и таким образом произведение превратилось в «Оду свободе»[8].

В 2003 году авторская рукопись 9-й симфонии, хранящаяся в Берлинской государственной библиотеке, была включена ЮНЕСКО в список объектов всемирного документального наследия «Память мира»[21].

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 4 5 6 Archivio Storico Ricordi — 1808.
  2. Grove Music Online (англ.)ISBN 978-1-56159-263-0doi:10.1093/GMO/9781561592630.ARTICLE.40026
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 А. К. Кенигсберг, Л. В. Михеева. Бетховен. Симфония № 9 // 111 симфоний. Справочник-путеводитель. — СПб.: Культ-информ-пресс, 2000.
  4. 1 2 Конен, 1981, с. 96.
  5. Корганов, 1997, с. 53—54.
  6. Конен, 1981, с. 95.
  7. Конен, 1981, с. 96—97.
  8. 1 2 3 4 Tom Service. Symphony guide: Beethoven's Ninth ('Choral') (англ.). The Guardian (9 сентября 2014). Дата обращения: 17 июля 2021.
  9. Конен, 1981, с. 98.
  10. Конен, 1981, с. 98—100.
  11. Конен, 1981, с. 100.
  12. 1 2 3 4 Конен, 1981, с. 101.
  13. 1 2 Конен, 1981, с. 102.
  14. Конен, 1981, с. 102—104.
  15. Конен, 1981, с. 103.
  16. Конен, 1981, с. 104—107.
  17. Конен, 1981, с. 107.
  18. The Impact of Beethoven’s Ninth (англ.). New Jersey Symphony Orchestra (3 октября 2018). Дата обращения: 16 июля 2021.
  19. Л. Н. Толстой. Что такое искусство? // Собрание сочинений в 22 томах. — М.: Художественная литература, 1983. — Т. 15. Статьи об искусстве и литературе. — С. 180—182.
  20. Татьяна Вайнман. Как застольная песня стала гимном Европы. Deutsche Welle (26 мая 2019). Дата обращения: 18 июля 2021.
  21. The 9 Lives of Beethoven's Ninth (англ.). Deutsche Welle (14 января 2003). Дата обращения: 16 июля 2021.

ЛитератураПравить

  • В. Дж. Конен. Бетховен // История зарубежной музыки. — 5-е издание. — М.: Музыка, 1981.
  • Корганов В. Д. Бетховен. Биографический этюд. — М.: Алгоритм, 1997. — 812 с. — (Гений в искусстве). — ISBN 5-88878-006-5.