Открыть главное меню

Нун, Джефф

(перенаправлено с «Джефф Нун»)

Джефф Нун (англ. Jeff Noon; род. 1957, Дройлсден (англ.)) — английский писатель, автор трилогии «Вирт» и нескольких театральных пьес.

Джефф Нун
Jeff Noon
Jeff Noon.jpg
Дата рождения 1957(1957)
Место рождения Дройлсден, Ланкашир (ныне: Большой Манчестер), Великобритания
Гражданство  Великобритания
Род деятельности прозаик, драматург
Годы творчества 1993н. в.
Направление Фантастика
Жанр Киберпанк
Язык произведений английский[1]
Дебют Вирт (1993)
Награды
www.jeffnoon.com

БиографияПравить

Джефф Нун родился в 1957 году в городе Дройлсден, Великобритания. После окончания университета работал в книжном магазине в течение пяти лет. Его книги часто ассоциируют с жанром научной фантастики, хотя, на самом деле, его творчество ближе к творчеству таких писателей, как Льюис Кэрролл и Хорхе Луис Борхес и жанру киберпанк. Во многих книгах Джеффа Нуна действие разворачивается в Манчестере.

Обзор произведенийПравить

Вирт (1993)Править

«Вирт» — это история о парне по имени Скриббл, и его компании, называющих себя «Тайные Райдеры». Они разыскивают пропавшую сестру Скриббла — Дездемону. В мире Вирта существует альтернативная реальность, попадать в которую можно, если класть в рот перья разных цветов. В этом мире сны, мифы и образы человеческой фантазии обретают реальность.

Пыльца (1995)Править

«Пыльца» — вторая часть трилогии «Вирт». В книге рассказывается о противостоянии между реальным миром и миром Вирта, пытающимся поглотить реальность при помощи «растительной эпидемии» - аллергии на пыльцу растений, активно распространяющихся при содействии проникшей из Вирта девочки по имени Персефона. Для этой книги характерно использование мифологических мотивов и их обыгрывание в рамках созданного Джеффом Нуном фантастического мира. Писатель обращается к древнегреческим мифам, христианской мифологии и английскому фольклору. Действие книги происходит в Манчестере, на пустошах в его пригороде, а также непосредственно в Вирте. На страницах книги встречаются упоминания персонажей первого романа Нуна «Вирт», из чего можно заключить, что ее действие разворачивается после событий «Вирта».

Автоматическая Алиса (1996)Править

Нун представляет «Автоматическую Алису» как продолжение двух известных книг Льюиса Кэрролла, Алиса в Стране Чудес и Алиса в Зазеркалье. В книге путешествия Алисы продолжаются в Манчестере будущего, населённого Исполнительными Гадами, людьми, больными «невмонией» и невидимым котом по имени Кварк.

Нимформация (1997)Править

«Нимформация» — третья книга трилогии «Вирт». В книге рассказывается история проведения лотереи в Манчестере и группы людей, пытающейся взломать секреты этой игры. Кроме того, параллельно объясняется происхождение некоторых деталей встречающихся в двух предыдущих книгах, так как события разворачиваются до мира Вирта.

Брошенные машины (2002)Править

«Эталон психоделического романа-катастрофы». «Брошенные машины» — история о женщине Марлин, путешествующей по Англии по заданию коллекционера Кингсли с компанией малознакомых людей: девочки Тапело, парня Павлина и девушки Хендерсон. Страна охвачена странной болезнью, которая передаётся через книги и зеркала и характеризуется как «шум». Переплетение событий реальности и вымысла. Роман, насыщенный страданиями и отчаянной борьбой со странной болезнью.

Канал Кожа (2012)Править

Первый за 10 лет роман Джеффа Нуна со времен «Брошенных машин», вышедших в 2002. Великобритания, близкое будущее. Нола Блу — новоиспеченная поп-звезда, озабоченная тем, что её карьера катится вниз, едва начавшись. Она гуляет по улицам, удрученная навязчивыми звуками. На её теле растет синяк. Она превращается во что-то другое. Её инаковость — инфекция, вирус, эволюция — она антенна и передатчик, производящая и преобразующая звук и изображение по-новому.

ПроизведенияПравить

Романы и повестиПравить

Сборники рассказовПравить

ПьесыПравить

  • Woundings (1986)
  • Vurt — The Theatre Remix (1998)
  • The Modernists (2003)

БиблиографияПравить

ПримечанияПравить

  1. идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.

СсылкиПравить